Les áo dài "vintage" plus actuelles que jamais

L’áo dài est un costume traditionnel portant l’identité culturelle vietnamienne. Ces derniers temps, la mode "vintage" est devenue branchée.
Hanoi (VNA) - L’áo dài est un costume traditionnel portant l’identité culturelle vietnamienne. Bien qu’il ait subi de grands changements à travers les âges, il a su conserver toujours ses propres caractéristiques. Ces derniers temps, la mode "vintage" est devenue branchée.
Les áo dài "vintage" plus actuelles que jamais ảnh 1Nguyên Thi Ngoc Mai (centre) dans sa boutique "Shop Con Công". Photo : CVN
 
La mode "vintage" est une tendance qui utilise et remet à l’honneur des pièces des années, voire des décennies précédentes. D’une manière générale, on considère qu’un vêtement est vintage du moment que sa date de fabrication ne dépasse pas les années 2000. Depuis, cette vogue est telle que le mot est désormais usité au XXIe siècle par extension pour toute pièce un tant soit peu rétro.

Ces derniers temps, au Vietnam, la mode "vintage" émerge de nouveau, notamment pour les áo dài, ces tenues qui subliment la grâce des femmes.
Nguyên Ngoc Mai et la mode durable
Nguyên Thi Ngoc Mai,  patronne de la boutique de mode "Shop Con Công", est une de ces jeunes créatrices poursuivant ce style. "L’ áo dài est depuis longtemps un costume traditionnel portant l’identité culturelle nationale. Il a constamment évolué au fil des siècles mais a conservé ses caractéristiques typiques. Avec mes vêtements, je change seulement quelques détails comme le col ou les  manches. Mes áo dài sont tournés vers le style vintage mais restent moderne. On peut les  porter au Têt ou lors des fêtes. Il s’agit d’une nouvelle tendance au Vietnam depuis deux ans", explique-t-elle.

On aime tous la mode, mais ce que l’on sait moins c’est que cette industrie est source de pollution. C’est ainsi que la mode durable est rapidement devenue un concept que les grands stylistes adoptent  dans leurs collections en utilisant des matières naturelles ou des tissus teints naturellement. Ils limitent aussi au maximum l’utilisation de la main-d’oeuvre, les rejets d’eaux usées et les transports lointains.
Les áo dài "vintage" plus actuelles que jamais ảnh 2Jeunes filles posant en áo dài “vintage”. Photo : CVN

"Mes áo dài sont souvent en matériaux naturels, notamment le lin, un tissu absorbant la transpiration et sans danger pour la peau. Il est en plus facile à recycler et à décomposer. C’est un vrai matériau respectueux de l’environnement", précise-t-elle.

Les áo dài "vintage" d’aujourd’hui sont conçus selon trois styles. Le premier est la version classique en soie, très appréciée. Le deuxième est en lin, mais sans plis devant et au dos. Cela permet de mettre en relief la silhouette féminine. Et la dernière ressemble à celle de l’áo dài pour homme.

Les motifs sur tissu sont également conçus suivant le style "vintage", la plupart sont brodés à la main avec du fil de coton. Les motifs sont souvent des fleurs, des formes géométriques …. "Un des motifs les plus populaires sur mes oeuvres est celui du Chan con công , le paon. Il s’agit d’un motif familier au siècle précédent", partage Mai.

Bien que de couleur classique, l’áo dài de style "vintage" est apprécié des Vietnamiens de 24 à 40 ans, et pas seulement pendant les fêtes mais aussi dans la vie quotidienne.  Ngoc Mai vend de 900.000 à 1.400.000 dôngs pour un áo dài uni, et de 1.600.000 à 2.500.000 dôngs pour un áo dài brodé. – CVN/VNA

Voir plus

Le quatuor composé de Nguyen Huy Hoang, Vo Thi My Tien, Nguyen Kha Nhi et Mai Tran Tuan Anh. Photo : VNA

SEA Games 33 : le Vietnam décroche sa 87ᵉ médaille d’or

Lors de la matinée du 20 décembre, dernière journée de compétition des SEA Games 33, l’équipe vietnamienne de natation a une nouvelle fois marqué les esprits en remportant la 87ᵉ médaille d’or de la délégation vietnamienne, dans l’épreuve du relais mixte 4 × 1 500 m en eau libre.

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.