Les ambassadrices de la culture Thaï

Au village de Hoa Tiên dans le Centre, ce sont des guides bien plus âgés qui laissent des souvenirs inoubliables chez les touristes, représentant parfaitement les valeurs et traditions de l’ethnie Thaï.
Les ambassadrices de la culture Thaï ảnh 1 Les touristes vietnamiens et étrangers découvrant la confection textile artisanale Thaï au village de Hoa Tiên. Photo : Facebook NVCC/VNA/CVN
Hanoï (VNA) - Siles visiteurs sont pris l’habitude de voyager aux côtés de jeunes guidestouristiques bien formés, au village de Hoa Tiên dans le Centre, ce sont desguides bien plus âgés qui laissent des souvenirs inoubliables chez lestouristes, représentant parfaitement les valeurs et traditions de l’ethnieThaï.
Pour les personnes âgées du village de Hoa Tiên (commune de Châu Tiên, district de Quy Châu, province de Nghê An), il s’agit en effet d’une belle occasion pour présenter et promouvoir davantage les valeurs et la culture traditionnelles de leur ethnie dont elles sont toujours fières.

La nouvelle vie des retraitées Thaï
Les ambassadrices de la culture Thaï ảnh 2 Sâm Thi Xanh, ambassadrice de la culture Thaï, prépare sa maison pour accueillir les visiteurs. Photo : Bich Huê/VNA/CVN
Ancienneenseignante et pouvant donc s’adresser facilement à un public, Sâm Thi Xanh anaturellement été désignée pour devenir guide touristique au moment où sonvillage a été sélectionné pour y développer le tourisme communautaire.

Quand elle acommencé sa nouvelle activité, la matriarche n’y réfléchissait pas trop, en"ne disant que ce qu’elle sait". Mais à force de rencontrer de plusen plus de visiteurs enthousiastes, elle a développé une réelle passion pourson nouveau métier. "Devenir guide touristique est une expérience tout àfait différente du métier d’un professeur car je dois choisir des sujetsconvenant à différents groupes de clients. Je dois aussi m’entraîner àm’exprimer à l’oral pour que les visiteurs me comprennent mieux et pour qu’ilsaiment la culture de notre peuple", a partagé la vieille guide.

Les touristesrecherchent toujours l’authenticité et les éléments caractéristiques del’identité culturelle des Thaï. C’est pour cette raison qu’en plus desconnaissances sur la culture traditionnelle de son ethnie et les coutumeslocales, Mme Xanh a collaboré avec les agences de voyage afin d’élaborer desprogrammes touristiques de qualité qui proposeront une kyrielle d’activitésintéressantes comme, par exemple, écrire de nouvelles paroles pour les airsfolkloriques des Thaï ou mettre en scène des œuvres musicales. Toutes cesinitiatives visent à offrir aux visiteurs des expériences mémorables dans cevillage montagneux. "Les visiteurs auront l’occasion d’écouter lesmélodies des chants ou d’admirer des danses folkloriques des Thaï. Tenter detisser des motifs textiles Thaï ou déguster les spécialités culinaires serévèlent être aussi des activités attrayantes pour eux", a ajouté MmeXanh.

Lô Thi Nga estl’une des femmes âgées préservant encore le métier de tissage traditionnel. Lestouristes qui lui rendent visite dans sa maison finissent toujours par exprimerleur admiration au moment où ils tentent par eux-mêmes de réaliser ce travail.Mme Nga, quant à elle, est très heureuse de participer à ce projet de tourismecommunautaire, fière en plus d’avoir vue son foyer être élu par de nombreuxvisiteurs comme leur destination préférée. Cette nouvelle activité lui apportede nouveaux revenus non négligeables pour l’économie de sa famille mais luipermet surtout de partager largement les valeurs traditionnelles des Thaï avectous les amateurs des cultures des minorités ethniques.

Fleurontouristique de la province

Les ambassadrices de la culture Thaï ảnh 3 Les villageois de Hoa Tiên s’acharnent à préserver et valoriser le patrimoine culturel typique de leur ethnie. Photo : Bich Huê/VNA/CVN
Ces dernièresannées, le village de Hoa Tiên est devenu une destination privilégiée de laprovince aux yeux des globe-trotters désireux de découvrir le pays au-delà dessentiers battus. La réussite touristique remarquable de ce village n’auraittoutefois pas existé sans la participation enthousiaste des habitants locauxqui s’acharnent à sauvegarder leur culture et à valoriser leur patrimoineauprès des visiteurs.

À partir de 2014,des membres de cette communauté ont fondé le Club de préservation de la cultureThaï. Plutôt timide à ses débuts, la nouvelle structure ne réunissait que 8membres qui partageaient ensemble le même goût pour les mélodies folkloriquesdes Thaï. Depuis, le club a connu un important développement jusqu’à réunir 38membres aujourd’hui dont certains ont été nommés "Artisan émérite"comme Sâm Thi Vinh. Actuellement, en plus des chants et danses folkloriques, leClub diversifie aussi ses activités : enseignement de la langue Thaï ancienneécrite et parlée, de styles musicaux folkloriques Thaï comme le chant Suôi,Lam, Nhuôn ou Hap lai, et reconstitution de rituels et coutumes anciennes.

Les membres duClub de préservation de la culture Thaï sont de tout âge et deviennenteffectivement des "ambassadeurs"  qui contribuent à développer le tourisme communautaire. À l’arrivée destouristes au village de Hoa Tiên, le Club planifie des activités, organise desperformances artistiques et culturelles. Les femmes du village cuisinent lesspécialités culinaires locales afin de régaler les touristes.

Grâce à leursefforts inlassables, le Club de préservation de la culture Thaï du village deHoa Tiên a connu un fort développement et est devenu un modèle exemplaire pourla province. En outre, le Club a attiré de nombreux membres venus dedifférentes communes, avec un riche éventail d’activités attrayantes... Ce sonteux qui ont apporté un regain d’intérêt à la culture et aux valeurstraditionnelles de leur ethnie, en rapprochant la culture Thaï du district deQuy Châu des visiteurs venus des quatre coins du monde.-CVN/VNA

Voir plus

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.