L’enseignement du patrimoine fait sa rentrée

Depuis quelques temps, les localités prêtent une grande attention à la préservation des patrimoines. Parmi les mesures efficaces pour sensibiliser les plus jeunes, leur introduction au programme scolaire.

Hanoi (VNA) - Depuis quelques temps, les localités prêtent une grande attention à la préservation et à la mise en exergue de la valeur des patrimoines. Parmi les mesures efficaces pour sensibiliser les plus jeunes, leur introduction au programme scolaire.

L’enseignement du patrimoine fait sa rentrée ảnh 1Une heure de hat xoan au collège Kim Duc, ville de Viêt Tri. Photo: VNA

C’est un fait : les jeunes en savent de moins en moins sur l’histoire et la culture de leur pays, le Vietnam, ce qui inquiète le monde enseignant. Soucieux de remédier à ce problème, le patrimoine culturel a fait son entrée dans le programme scolaire des premier et deuxième cycles. L’objectif est double : faire revivre les patrimoines - matériels comme immatériels - et enrichir les connaissances des jeunes sur l’art, la société ou encore l’histoire.

Pour s’approprier l’histoire et la culture

En effet, sous forme d’outils didactiques, les patrimoines culturels permettent de rendre les heures d’études plus attractives, ludiques, et aux élèves de mieux comprendre et ainsi assimiler les leçons.

Mme Lan, enseignante d’histoire dans la ville de Hai Phong (Nord), partage qu’en visitant le Musée de la victoire de Diên Biên Phu, au travers des objets et des explications des guides, les élèves peuvent s’imaginer la vie des soldats pendant la guerre et mieux comprendre la signification de la victoire de Diên Biên Phu.

En outre, les patrimoines culturels matériels ou immatériels utilisés pour les séances permettent aux élèves d’élever leurs capacités d’observation, de sélection et de traitement des informations, mais aussi leurs facultés à appliquer les connaissances apprises pour expliquer les phénomènes concernant tel ou tel patrimoine culturel.

«Après avoir vu de mes propres yeux les objets personnels des soldats de Truong Son pendant l’offensive du printemps 1975, les instruments de travail ou les armes utilisés par les Américains sur la piste de Truong Son, j’ai mieux compris ce que représentait cette piste légendaire, qui était un axe de ravitaillement du Nord au Sud à travers la cordillère de Truong Son, pendant la guerre contre les agresseurs américains», partage un élève de 10e classe (équivalent Seconde) durant sa visite scolaire au Musée d’histoire du Vietnam.

Ces derniers temps, plusieurs patrimoines culturels immatériels reconnus par l’UNESCO, comme le hat xoan (chant printanier dans la province de Phu Tho), le quan ho de Bac Ninh (chant alterné) au Nord, les vi et giam de Nghê An, le ca trù (chant des courtisanes de Huê, Centre), ont chacun déjà fait l’objet d’une présentation exhaustive à l’école.

Par exemple, depuis quelques années, les écoles de Nghê An, en coopération avec le Bureau de la culture et de l’information des arrondissements et districts, ont mis en place le projet «Introduction du chant traditionnel à l’école». Un projet apprécié par les cadres, enseignants, élèves et leurs parents. Actuellement, de nombreux élèves de Nghê An connaissent les vi et giam. La plupart des jeunes sont aujourd’hui en mesure de présenter certains airs. Cela leur permet d’enrichir leurs connaissances en matière de culture traditionnelle.

Autre exemple, cette fois dans la province septentrionale de Bac Ninh, où le quan ho a été reconnu patrimoine immatériel de l’Humanité en 2009 par l’UNESCO. Afin de s’atteler à sa préservation, depuis l’année 2011, les élèves des écoles générales de la province étudient ce patrimoine culturel. Lors des cours de musique, ils apprennent une chanson de ce chant alterné, sans oublier tous les à-côtés culturels (costumes, gastronomie, histoire...).

Le hat xoan (chant printanier - classé au patrimoine immatériel de l’humanité à sauvegarder d’urgence) a lui été introduit il y a cinq ans au programme scolaire de la province de Phu Tho. Lors des heures de classe, les enseignants aident les élèves à en étudier l’origine et à apprendre des airs. Actuellement, 202 des 209 écoles primaires, 200 des 259 collèges et 37 des 45 lycées de cette province du Nord ont introduit l’enseignement du hat xoan dans leur programme.

Des études encore trop superficielles

L’enseignement du patrimoine fait sa rentrée ảnh 2Une représentation lors d'un récent festival du hat xoan de la ville de Viêt Tri. Photo: VNA

Des efforts louables jugés toutefois insuffisants par les experts au regard des résultats. En effet, l’enseignement sur les patrimoines immatériels n’est considéré que comme une activité extrascolaire. En conséquence, les investissements consentis tant sur le plan humain que matériel sont bien en-deçà de ce qu’ils devraient être.

De plus, faute de documents, les enseignants rencontrent maintes difficultés à élaborer un programme convenable. Jusqu’à ce jour en effet, aucun texte guidant l’exploitation des patrimoines immatériels au service de l’enseignement dans les établissements scolaires n’existe.

Les examens menés par le ministère de l’Éducation et de la Formation montrent qu’au collège, seuls 21% des élèves connaissent plus de dix chansons traditionnelles, 74% moins de dix chansons et 5% aucune.  

C’est pourquoi le ministère de l’Éducation et de la Formation demande aux écoles d’éduquer et d’élever les connaissances des élèves sur les patrimoines culturels, ce qui passe par leur introduction dans le programme scolaire, et ce en fonction des spécificités culturelles de chaque localité. Les cours doivent par ailleurs être intéressants et enseignés de manière vivante, ludique, afin de susciter l’intérêt des élèves.

 

Des biens culturels immatériels du Vietnam classés au patrimoine mondial

Les neuf biens culturels immatériels du Vietnam classés au patrimoine mondial sont divers et variés. En voici la liste : le nha nhac - musique de la cour de Huê (2003), l’espace culturel des gongs du Tây Nguyên (2005), l’espace culturel des chants alternés quan ho de Bac Ninh (Nord), le ca trù - le chant des courtisanes -, la fête du génie Gióng dans les temples de Phù Dông et de Soc en banlieue de Hanoï, le chant xoan de la province de Phu Tho (Nord), le culte des rois Hùng (2012), l’art musical du don ca tài tu du Sud (2013), et enfin le vi et le giam des provinces centrales de Nghê An et de Hà Tinh (2014). – CVN/VNA

 

Voir plus

Les délégués visitent un stand au festival. Photo : VNA

Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025 : Connecter le patrimoine à la créativité

Dans la soirée du 19 décembre, le Département de la Culture et des Sports de Hanoï a inauguré, au parc Thong Nhat, le Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025, placé sous le thème « Hanoï – Un voyage culinaire, au carrefour de la créativité ». Prévu jusqu’au 21 décembre, l’événement ambitionne de mettre à l’honneur les valeurs gastronomiques de la capitale et de promouvoir l’image d’une ville élégante, raffinée et créative.

Le quatuor composé de Nguyen Huy Hoang, Vo Thi My Tien, Nguyen Kha Nhi et Mai Tran Tuan Anh. Photo : VNA

SEA Games 33 : le Vietnam décroche sa 87ᵉ médaille d’or

Lors de la matinée du 20 décembre, dernière journée de compétition des SEA Games 33, l’équipe vietnamienne de natation a une nouvelle fois marqué les esprits en remportant la 87ᵉ médaille d’or de la délégation vietnamienne, dans l’épreuve du relais mixte 4 × 1 500 m en eau libre.

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.