L’e-gouverment surfe sur la vague du Web

Selon le plus récent rapport des Nations unies sur l'e-gouvernement, le classement du Vietnam en la matière est passé du 90e rang en 2010 au 83e en 2012, et au 4e rang dans la région d'Asie du Sud-Est, derrière Singapour, la Malaisie et le Brunei.
Selon le plus récent rapportdes Nations unies sur l'e-gouvernement, le classement du Vietnam en lamatière est passé du 90e rang en 2010 au 83e en 2012, et au 4e rang dansla région d'Asie du Sud-Est, derrière Singapour, la Malaisie et leBrunei.

Selon le vice-Premier ministre Nguyên ThiênNhân, chef du Comité national de pilotage sur les technologies del’information (TI), l’option sur l’application des TI dans la gestionétatique, ou simplement sur l’e-gouvernement, a été réalisée depuisplusieurs années.

Actuellement, le pays est en trainde suivre un programme quinquennal 2011-2015 sur l’application des TIdont l’objectif de l’e-gouvernement est de mieux servir les citoyens.Après quelques années de développement, le nombre de services publics enligne sur le portail du gouvernement et des autorités est de plus enplus élevé.

Le pays compte à l’heure actuelle 9.800services publics en ligne de premier et 2e niveau, 900 de 3e niveau, 11de 4e et 5e niveau. C’est grâce au développement des services publics aucours de ces deux dernières années que la position de l’e-gouvernementdu Vietnam a augmenté de 19 places par rapport en 5 ans et de 22 placesen 6. Il s’agit d’un progrès encourageant.

Pourtant,le progrès de l’e-gouvernement ne suffit pas pour mieux servir leshabitants et pour réaliser avec succès les objectifs de l’e-gouvernementd’ici 2020. Nguyên Thiên Nhân fait savoir qu’actuellement, en raison del’écart sur les conditions socioéconomiques entre les différenteslocalités qui continue d’ailleurs à se creuser, l’application des TIn’est pas la même entre les habitants. De plus, le pays manque encored’expériences dans ce domaine. C’est la raison selon laquelle,l’application des TI n’est pas réalisée de façon synchronique.

Face à cette situation, on doit déterminer deux tâches : valoriser lesservices améliorés proposés aux habitants et les élargir davantage.Notamment, il est nécessaire de fournir aux habitants des informationsde qualité à différents échelons.

Actuellement, lenombre de services publics en ligne est en augmentation tandis que lenombre d’internautes reste limité. Pour attirer la participation deshabitants dans l’application des services publics en ligne, selon M.Nhân, il est important de renforcer les activités de communication surtous les échelons ; notamment dans les communes ou quartiers, où leshabitants connaissent peu ces services. En dehors de la prise deconscience des habitants dans l’utilisation des services publics enligne, il faut augmenter les opportunités des habitants dansl’utilisation de ces services. C’est pourquoi, il est importantd’accélérer le programme d’un million d’ordinateurs connectés à Internetà tarif réduit pour les élèves. Les lieux publics fréquentés doiventêtre installés d’ordinateurs à bas prix au service des habitants. Enoutre, des aides de quelques entreprises seront nécessaires pouraugmenter des espaces informatiques dédiés à ces services et le nombred’ordinateurs dans les différentes localités.

Avecla décision du gouvernement et les initiatives des entreprises, lenombre d’habitants qui utilisent les services publics en ligne seracertainement en hausse. - AVI

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.