Le village de poterie Bat Tràng compte sur son savoir-faire traditionnel

Situé sur la rive gauche du Fleuve Rouge, à 10km du centre-ville de Hanoï, le village de Bat Tràng compte 1.200 foyers. La majorité d’entre eux s'investissent dans la poterie.

Situé sur la rive gauche du Fleuve Rouge, à 10km du centre-ville deHanoï, le village de Bat Tràng compte 1.200 foyers. La majorité d’entreeux s'investissent dans la poterie.

Après 3 ansd’instauration de la Nouvelle ruralité, ce village de métier a atteint15 des 18 critères de ce programme. Elle est sur le point d’obtenir les 3restants.

Fondé il y a 700 ans, le village de Bat Trànga pour principal atout la poterie dans l’instauration de la Nouvelleruralité. Il n’investit pas dans la production agricole, c'est pourquoile critère sur les canaux d’irrigation n’y est pas pris en compte.

Pham Huy Khôi, secrétaire adjoint du comité du Parti communistevietnamien pour la commune Bat Tràng : « Bat Tràng ne vit pas del’agriculture. Ainsi, il ne réalise que 18 des 19 critères de lanouvelle ruralité. Dans son intégration, notre commune entendintensifier sa coopération avec les entreprises domestiques etinternationales, promouvoir le commerce et présenter ses produits àl’étranger. A ce jour, les céramiques de Bat Tràng sont présentespartout dans le monde ».

Les routes menant Bat Tràng sontlarges et propres. Elles sont bordées de maisons à étages et deboutiques de céramiques. Cela nous fait plus penser à un quartier de laville qu’à un village suburbain. Une cinquantaine d’entreprises etpresque tous les foyers de Bat Tràng participent à la production ou aucommerce des céramiques. Certaines entreprises réalisent un chiffred’affaires d’un million de dollars d’exportations par an.

Pham Huy Khoi ajoute : « Chaque atelier emploie des centaines detravailleurs. Cela contribue énormément au développement économique et àl’amélioration du niveau de vie du peuple. Les habitants locaux ontintensifié l’application des progrès scientifico-techniques et destechnologies avancées dans la production comme l’introduction des fours àgaz. Le revenu annuel moyen par tête d’habitant avoisine les 30millions de dongs par an. Chaque jour, notre commune accueille 5.000travailleurs venus des localités avoisinnantes. C’est un avantage entermes de ressources humaines et un atout pour stabiliser les revenusdes habitants locaux ».

Les autorités de Bat Tràng misentparticulièrement sur la culture. Le céramiste Pham Ngoc Huy nousconfie: « Pour le développement de notre village, nous devons marierl’artisanat et la modernité. Nous utilisons actuellement des machinespour traiter nos matières premières. Dans la cuisson, nous recourons auxthermomètres pour mieux contrôler la qualité de nos produits. Et puis,nous utilisons des planchers spéciaux pour éviter la déformation de nosproduits pendant leur cuisson. Le mariage entre les techniquestraditionnelles et modernes permet d’améliorer la qualité des céramiques».

Bat Tràng exploite les atouts de l’artisanat, de laproduction et du commerce. Ses habitants veillent à l’amélioration laproduction et à la protection de l’environnement. Mme Nguyen Thi Dung,propriétaire d’un atelier, indique: « Notre famille veilleparticulièrement à la qualité des produits. Les moindres détails sontdécorés à la main. Nos ascendants nous ont toujours enseigné à nousattacher aux traditions familiales et aux produits traditionnels duvillage. Aujourd’hui, les techniques de cuisson jouent un rôle trèsimportant. Nous avons également importé des techniques d’extraction desparasites dans nos produits pour améliorer davantage le prestige de nosproduits ».

Atteindre les critères de Nouvelle ruralitén’est qu’un objectif initial, pas final. Ce que Bat Tràng tend àobtenir, c’est le développement durable du village de métier,l’amélioration de la vie matérielle et spirituelle des habitants. Lacommune veille à la préservation de ses valeurs culturelles ainsi que deses techniques séculaires. Prochainement, elle continuera à investirdans la construction de maisons culturelles, de hameaux, de salons deprésentation des produits du village, du marché communal et du musée descéramiques. -VOV/VNA

Voir plus

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.