Le village de l’encens de Quang Phu Câu se prépare pour le Têt

En arrivant dans la commune de Quang Phu Câu (en banlieue de Hanoï) lors d'une journée hivernale ensoleillée de fin d’année, on est envouté par l'atmosphère animée des fabricants d'encens parfumés.
Le village de l’encens de Quang Phu Câu se prépare pour le Têt ảnh 1Le village de l’encens de Quang Phu Câu se prépare pour le Têt

Hanoï (VNA) - En arrivant dans la commune de Quang Phu Câu (en banlieue de Hanoï) lors d'une journée hivernale ensoleillée de fin d’année, on est envouté par l'atmosphère animée des fabricants d'encens parfumés. Pratiquement tout le monde est occupé à préparer les ventes du Têt 2021 (Année du buffle).

Le village de métier des encens traditionnels de Quang Phu Câu est situé dans la commune éponyme, dans le district de Ung Hoà, à 30 km du centre-ville de Hanoï.

Autrefois, la fabrication d'encens n’était qu’un travail d’appoint pour les villageois. Les gens ne le faisaient que pendant le temps libre que laissaient les travaux agricoles. Par la suite, cette occupation est devenue un métier à part entière, créant un revenu stable et offrant des emplois à des milliers de foyers de la localité.

La commune de Quang Phu Câu compte six hameaux, dont cinq sont spécialisés dans la fabrication d'encens. Le hameau de Xà Câu est par exemple célèbre pour sa fabrication d'encens noirs.

"Notre encens noir a reçu le certificat de reconnaissance de produit de village de métier traditionnel depuis 2003. Dans l'esprit de préserver l'identité traditionnelle du village artisanal, nous, moi et les autres habitants du hameau, avons créé une coopérative de production d'encens traditionnels, en particulier de production d'encens noirs", explique Nguyên Tiên Thi, directeur de la Coopérative de la fabrication d’encens de Xà Câu.

Le village de l’encens de Quang Phu Câu se prépare pour le Têt ảnh 2La fabrication d’encens comprend de nombreuses étapes différentes.

Les nombreuses étapes de la fabrication de l’encens

Le matériau utilisé pour fabriquer ces encens est le Bambusa nutans, une variété de bambou. Chaque jour, la commune de Quang Phu Câu consomme environ 200 tonnes de cette plante tropicale cultivée à Lang Son, Bac Kan, Thai Nguyên (Nord) et Thanh Hoa (Centre).

Le travail commence avec le taillage de l’écorce de Bambusa nutans. L’écorce est découpée en morceaux puis mise à sécher avant d’être placée dans une machine à découper pour produire des bâtonnets ronds. Pour finir, ces bâtonnets seront triés et ceux de meilleure qualité seront teints puis de nouveau mis à sécher.

Les fabricants choisissent le moment où le soleil est haut dans le ciel pour faire sécher les encens après la teinture. C'est aussi le moment où le paysage à Quang Phu Câu est plus beau, lorsque toutes les routes sont couvertes de la couleur rouge des différentes sortes d'encens.

Les artisans de Quang Phu Câu respectent scrupuleusement ces étapes de fabrication qui font tout l’art d’un objet faisant le lien avec le monde des esprits.

"Les bâtonnets d’encens sont brûlés notamment au premier et au 15e jour du mois lunaire, lors des jours fériés et au Têt traditionnel. Nous produisons de l'encens toute l'année mais à partir du 8e mois lunaire, la production augmente fortement", souligne Nguyên Tiên Thi.

Actuellement, l’encens de Quang Phu Câu est non seulement distribué dans l’ensemble du pays mais également expédié à l’étranger vers l'Inde, la Chine ou la Malaisie.

Ce village contribue donc, grâce au parfum de ces bâtonnets d'encens, à l’atmosphère douce et solennelle des maisons et lieux de culte vietnamiens (temples, pagodes…). –CVN/VNA

Voir plus

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.