Le village de l’encens de Quang Phu Câu se prépare pour le Têt

En arrivant dans la commune de Quang Phu Câu (en banlieue de Hanoï) lors d'une journée hivernale ensoleillée de fin d’année, on est envouté par l'atmosphère animée des fabricants d'encens parfumés.
Le village de l’encens de Quang Phu Câu se prépare pour le Têt ảnh 1Le village de l’encens de Quang Phu Câu se prépare pour le Têt

Hanoï (VNA) - En arrivant dans la commune de Quang Phu Câu (en banlieue de Hanoï) lors d'une journée hivernale ensoleillée de fin d’année, on est envouté par l'atmosphère animée des fabricants d'encens parfumés. Pratiquement tout le monde est occupé à préparer les ventes du Têt 2021 (Année du buffle).

Le village de métier des encens traditionnels de Quang Phu Câu est situé dans la commune éponyme, dans le district de Ung Hoà, à 30 km du centre-ville de Hanoï.

Autrefois, la fabrication d'encens n’était qu’un travail d’appoint pour les villageois. Les gens ne le faisaient que pendant le temps libre que laissaient les travaux agricoles. Par la suite, cette occupation est devenue un métier à part entière, créant un revenu stable et offrant des emplois à des milliers de foyers de la localité.

La commune de Quang Phu Câu compte six hameaux, dont cinq sont spécialisés dans la fabrication d'encens. Le hameau de Xà Câu est par exemple célèbre pour sa fabrication d'encens noirs.

"Notre encens noir a reçu le certificat de reconnaissance de produit de village de métier traditionnel depuis 2003. Dans l'esprit de préserver l'identité traditionnelle du village artisanal, nous, moi et les autres habitants du hameau, avons créé une coopérative de production d'encens traditionnels, en particulier de production d'encens noirs", explique Nguyên Tiên Thi, directeur de la Coopérative de la fabrication d’encens de Xà Câu.

Le village de l’encens de Quang Phu Câu se prépare pour le Têt ảnh 2La fabrication d’encens comprend de nombreuses étapes différentes.

Les nombreuses étapes de la fabrication de l’encens

Le matériau utilisé pour fabriquer ces encens est le Bambusa nutans, une variété de bambou. Chaque jour, la commune de Quang Phu Câu consomme environ 200 tonnes de cette plante tropicale cultivée à Lang Son, Bac Kan, Thai Nguyên (Nord) et Thanh Hoa (Centre).

Le travail commence avec le taillage de l’écorce de Bambusa nutans. L’écorce est découpée en morceaux puis mise à sécher avant d’être placée dans une machine à découper pour produire des bâtonnets ronds. Pour finir, ces bâtonnets seront triés et ceux de meilleure qualité seront teints puis de nouveau mis à sécher.

Les fabricants choisissent le moment où le soleil est haut dans le ciel pour faire sécher les encens après la teinture. C'est aussi le moment où le paysage à Quang Phu Câu est plus beau, lorsque toutes les routes sont couvertes de la couleur rouge des différentes sortes d'encens.

Les artisans de Quang Phu Câu respectent scrupuleusement ces étapes de fabrication qui font tout l’art d’un objet faisant le lien avec le monde des esprits.

"Les bâtonnets d’encens sont brûlés notamment au premier et au 15e jour du mois lunaire, lors des jours fériés et au Têt traditionnel. Nous produisons de l'encens toute l'année mais à partir du 8e mois lunaire, la production augmente fortement", souligne Nguyên Tiên Thi.

Actuellement, l’encens de Quang Phu Câu est non seulement distribué dans l’ensemble du pays mais également expédié à l’étranger vers l'Inde, la Chine ou la Malaisie.

Ce village contribue donc, grâce au parfum de ces bâtonnets d'encens, à l’atmosphère douce et solennelle des maisons et lieux de culte vietnamiens (temples, pagodes…). –CVN/VNA

Voir plus

Un numéro artistique des jeunes Vietnamiens d'outre-mer lors d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne. Photo / VNA

Camp d'été du Vietnam 2026 : la langue vietnamienne à l'honneur

Le Camp d'été du Vietnam 2026 a réuni à Huê plus de 100 jeunes Vietnamiens d'outre-mer de 32 pays et territoires autour d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne, illustrant les efforts du Vietnam pour préserver la langue maternelle et consolider les liens entre les jeunes générations de la diaspora et leur pays d'origine.

La VPS Cup Fareast 19R Open et Régate Internationale 2026 se tiendra dans la baie de Nha Trang du 17 au 19 juillet. Photo fournie par le comité d'organisation

Régate internationale : Nha Trang toutes voiles dehors

Neuf équipes issues des principaux clubs de voile d’Asie sont attendues en compétition. Elles représenteront le Japon, la République de Corée, Taïwan (Chine), Singapour, les Philippines et la Thaïlande, aux côtés des meilleures équipes vietnamiennes.

Interprétation des chants chèo tàu, de la commune d'Ô Diên, à Hanoi. Photo: VNA

Vietnam : De la mine d’or patrimoniale aux ressources nationales d’innovation

S’adressant à la deuxième réunion du Comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm a souligné la nécessité de transformer le vaste patrimoine du pays en un moteur de croissance endogène pour l’ère numérique.

L'ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam s'exprime à l'événement. Photo : VNA

Projection du film "Mưa Đỏ" (Pluie rouge) au Laos

Une projection spéciale du film "Mưa Đỏ" (Pluie Rouge) à l’intention des cadres et anciens responsables des commissions du Parti, des ministères et des secteurs du Laos s'est récemment tenue à Vientiane (au Laos).

« Daddy Cool », tube disco emblématique sorti en 1976 par le groupe Boney M, est interprété par la célèbre chanteuse Liz Mitchell (72 ans, membre du groupe) lors du « Concert de printemps de Dalat » le 21 décembre 2024. Photo : VNA

Tourisme musical : partir en live en Asie du Sud-Est

Plutôt que de choisir une destination en premier lieu, de nombreux voyageurs planifient désormais leurs voyages autour de concerts et de festivals de musique, transformant ainsi le tourisme musical, autrefois marginal, en un puissant moteur de la demande touristique en Asie du Sud-Est.

Au site panoramique national de Hòn Chồng-Hòn Đỏ, les visiteurs peuvent assister à des performances sur le lithophone unique de 54 pièces assemblé par le collectionneur Nguyên Xuân Quang. Photo: baovanhoa.vn

Les vieilles pierres sonores donnent de la voix au bord de la mer

Des pierres anciennes, façonnées par la nature et animées par la main de l’homme, chanteront à nouveau au bord de la mer à Nha Trang. Un programme culturel d’une semaine, articulé autour d’un rare ensemble de 54 lithophones, invite les visiteurs à découvrir la vitalité intemporelle du patrimoine musical vietnamien.

Le tourisme en bateau-panier dans le village de Cam Thanh, à Dà Nang, apporte d'importants bénéfices économiques à la population locale. Photo: VNA

Le tourisme rural puise sa force dans la culture autochtone

Le Vietnam compte actuellement plus de 600 modèles d’agritourisme et de tourisme rural, générant un chiffre d’affaires annuel de plus de 25 billions de dôngs (956 millions de dollars). Ce secteur est devenu une source de revenus importante pour de nombreuses communautés rurales cherchant à diversifier leurs moyens de subsistance.

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Photo: VNA

Hanoï accueillera son premier Festival international des arts martiaux

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Réunissant des milliers de pratiquants vietnamiens et étrangers, l’événement vise à promouvoir le patrimoine des arts martiaux vietnamiens, à renforcer les échanges culturels internationaux et à valoriser l’image de la capitale.

Visiteurs à l'’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence». Photo: baophapluat.vn

À la citadelle de Huê, tout l’or de la dynastie des Nguyên

L’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence» présente des trésors impériaux qui symbolisaient jadis la puissance suprême de la dynastie des Nguyên. Grâce au savoir-faire exceptionnel des artisans de la Cour, chaque objet exposé révèle des sculptures et des motifs d’une finesse exquise, témoignant du summum de l’artisanat traditionnel et de reflètent pleinement la quintessence artistique d’une période de l’histoire du pays.

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

L’exposition multisensorielle « Giao thời » (Transition), une présentation artistique utilisant la technologie moderne de mapping 3D associée à des systèmes de capteurs interactifs, constitue actuellement l’une des attractions majeures du Musée des Femmes du Vietnam. Elle invite le public à entreprendre un voyage inédit à travers les valeurs culturelles vietnamiennes.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.