Le Vietnam soutient le respect et la réalisation complète de la CNUDM

Le Vietnam soutient le respect et la réalisation complète de tous les règles et formalités de la CNUDM de 1982, y compris le règlement de tous les différends concernant l’application de ce document.
Le Vietnam soutient le respect et la réalisation complète de la CNUDM ảnh 1Un soldat de la Marine populaire du Vietnam en garnison dans l'archipel de Truong Sa. Photo: VNA
  

Hanoi (VNA) - Le Vietnam  soutient le respect et la réalisation complète de tous les règles et formalités de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982, y compris le règlement de tous les différends concernant l’explication ou l’application de ce document par des mesures pacifiques, a déclaré le porte-parole du ministère des Affaires étrangères (AE) Le Hai Binh.

Lors d’un point presse périodique du ministère des AE jeudi à Hanoi, à propos du contenu essentiel mentionné dans la déclaration datée du 5 décembre 2014 du ministère des AE envoyée au tribunal arbitral, Le Hai Binh a précisé :

"Dans cette déclaration le Vietnam ​garde ses droits et ses intérêts légitimes en Mer Orientale, dont son droit souverain pour les deux archipels de Hoang Sa (Paracels) et Truong Sa (Spratleys), ses droits et ses intérêts légitimes ​pour les zones maritimes déterminées par la CNUDM . Le Vietnam souhaite que le tribunal arbitral explique et applique les règles concernés de la CNUDM lors des procédures pour donner les jugements justes et objectifs . Le Vietnam demande au tribunal arbitral de s’intéresser  particulièrement aux droits et aux intérêts légitimes du Vietnam en Mer Orientale. Le Vietnam étudie les étapes qui suivent pour protéger les droits et les intérêts nationaux .

Répondant à la question de correspondants sur la réaction du Vietnam devant l’information que l’ASEAN ne publiera pas la déclaration commune face à la décision du tribunal arbitral, Le Hai Binh a déclaré que :

"Le maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité et de la sûreté de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale est l’intérêt et la responsabilité commune des pays dans et hors de la région. Comme on le sait, la position ​conséquente de l’ASEAN est de régler les différends par des mesures pacifiques, y compris les processus diplomatiques et juridiques, dans le respect du droit international, notamment la CNUDM, ​de promouvoir son rôle solidaire et central dans les efforts pour contribuer au maintien de la paix, de la stabilité et à l’accélération de la coopération avec les partenaires."

En ce qui concerne les politiques appliquées par le Vietnam pour protéger ses pêcheurs en activité en Mer Orientale après la décision du tribunal arbitral, le porte-parole Le Hai Binh a indiqué que le Vietnam appelle les parties concernées à faire preuve de retenue et à respecter le droit international et la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), tout en ne pas commettant d’actes complexifiant la situation, contribuant à  maintenir la paix, la stabilité et la sécurité en mer Orientale.

Ces derniers temps, le Parti, l'Etat et le gouvernement du Vietnam ont pris toujours des mesures afin d’aider les pêcheurs vietnamiens à mener leurs activités dans les pêcheries traditionnelles du pays, a ajouté Le Hai Binh. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki. Photo: archives

Le Japon s’attache au renforcement de ses relations diplomatiques avec le Vietnam

À l’invitation de son homologue vietnamien Pham Minh Chinh et de son épouse, le Premier ministre japonais Ishiba Shigeru et son épouse effectueront une visite officielle au Vietnam du 27 au 29 avril. Au seuil de cette visite, l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki, a partagé avec la presse les dernières avancées de la coopération bilatérale ainsi que les objectifs de la visite prochaine du Premier ministre japonais.

La vice-ministre des Affaires étrangères (AE) Lê Thi Thu Hang. Photo: VNA

Consultation politique Vietnam – Biélorussie

À l'invitation du ministère biélorusse des Affaires étrangères, la vice-ministre des Affaires étrangères (AE) Lê Thi Thu Hang s'est rendue en Biélorussie les 23 et 24 avril pour mener des consultations politiques.

Le général de corps d’armée Hoang Xuan Chien, vice-ministre de la Défense. Photo : VNA

Résumé du 9e échange d'amitié en matière de défense des frontières Vietnam-Chine

Dans l'après-midi du 24 avril, à Hanoï, le ministère de la Défense a organisé une réunion pour faire le bilan du 9e échange d'amitié en matière de défense des frontières entre le Vietnam et la Chine. Le général de corps d’armée Hoang Xuan Chien, membre du Comité central du Parti, membre de la Commission militaire centrale et vice-ministre de la Défense, a présidé la réunion.

Le Nord, base arrière décisive dans la libération du Sud et la réunification nationale

Le Nord, base arrière décisive dans la libération du Sud et la réunification nationale

Durant la guerre de résistance contre les impérialistes américains pour sauver le pays (1954-1975), le Nord du Vietnam a joué le rôle d’une vaste base arrière stratégique, apportant un soutien politique, militaire, économique et spirituel décisif au champ de bataille du Sud. Ce rôle s’est révélé encore plus crucial lors de l’Offensive générale et du soulèvement du Printemps 1975, contribuant de manière déterminante à la libération du Sud et à la réunification nationale.

Pham Thu Hang, porte-parole du ministère des Affaires étrangères, lors de la conférence de presse régulière du ministère à Hanoï le 24 avril. Photo: VNA

La célébration du 30 avril honore l'esprit de laisser le passé derrière soi et de regarder vers l'avenir

L'anniversaire du 30 avril vise à honorer les valeurs éternelles du pardon, de la paix, de la réconciliation et de la guérison, ainsi que l'esprit de laisser le passé derrière soi pour regarder vers l'avenir, a déclaré Pham Thu Hang, porte-parole du ministère des Affaires étrangères, lors de la conférence de presse régulière du ministère à Hanoï le 24 avril.