Le Vietnam s'oppose aux revendications incompatibles avec le droit international en Mer Orientale

Le Vietnam s'oppose toujours et n'accepte pas toutes les revendications en Mer Orientale qui sont incompatibles avec le droit international, notamment l'UNCLOS de 1982.

Hanoï, 14 janvier (VNA) - Le Vietnams'oppose toujours et n'accepte pas toutes les revendications en Mer Orientalequi sont incompatibles avec le droit international, notamment la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS), a déclaré la porte-paroledu ministère de Affaires étrangères Le Thi Thu Hang, le 14 janvier.

Le Vietnam s'oppose aux revendications incompatibles avec le droit international en Mer Orientale ảnh 1Nhập mô tả cho ảnh


Le Vietnam a affirmé à plusieursreprises son point de vue cohérent et clair sur les différends en MerOrientale, tant au niveau bilatéral que multilatéral, a-t-elle noté.

La porte-parole a fait ces remarques enrépondant à la question des journalistes concernant la réaction du Vietnam au150e rapport sur les délimitations maritimes et sur les différends en Mer Orientale récemmentpublié par le Département d'État américain.

Le Vietnam reconnaît l'annonce par le Départementd'État américain sur le 150e rapport, a déclaré Le Thi Thu Hang.

À cette occasion, le Vietnam a denouveau demandé à tous pays concernés de respecter sasouveraineté, sondroit souverain et sajuridiction en Mer Orientale, ainsi que les processus diplomatiques et juridiques, etd’apporter des contributions actives et substantielles au maintien de la paixet de la stabilité, et à la protection de la sécurité, de la sûreté et laliberté de navigation et d'aviation, l'intégrité de l’UNCLOS et l'ordre fondésur des règles, a-t-elle déclaré.- VNA

source

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.