Le Vietnam s’expose sur la fraude commerciale et des questions maritimes

Le Vietnam clarifie ses vues sur la fraude commerciale, le sauvetage d’un bateau philippin par des pêcheurs vietnamiens et l’arraisonnement de bateaux vietnamiens par des services chinois.

Hanoi (VNA) – La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang a fait le point à la presse jeudi 20 juin sur la fraude commerciale, le sauvetage d’un bateau philippin par des pêcheurs vietnamiens et l’arraisonnement de bateaux vietnamiens par des services chinois.

Le Vietnam s’expose sur la fraude commerciale et des questions maritimes ảnh 1La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang. Photo: VNA

Le gouvernement vietnamien est déterminé à empêcher et sanctionnera sévèrement toute fraude commerciale, a-t-elle déclaré au sujet des produits étrangers estampillés de marques vietnamiennes.

Il s’agit, selon la diplomate, d’une pratique frauduleuse exercée par certains exportateurs étrangers dans le but de réexporter vers un pays tiers qui applique des taxes moins élevées sur les produits vietnamiens.

L’Administration nationale des douanes a pris des mesures concrètes pour empêcher cette pratique et protéger la production nationale, a assuré Lê Thi Thu Hang.

Le 9 juin dernier, un bateau de pêche philippin a fait naufrage dans les eaux de l’archipel de Truong Sa du Vietnam. Les pêcheurs philippins ont été sauvés par leurs confrères vietnamiens.

Interrogée sur cette affaire, Lê Thi Thu Hang a indiqué que les pêcheurs vietnamiens n’avaient fait qu’appliquer les dispositions de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 et de la Convention de l’Organisation maritime internationale sur l’obligation de porter secours aux pêcheurs en détresse et les traiter avec humanité.

Ce traitement n’a pas été réservé aux bateaux de pêche vietnamiens qui ont été récemment arraisonnés par les services chinois alors qu’ils opéraient dans les eaux de l’archipel vietnamien de Hoàng Sa.

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères a rappelé que la souveraineté du Vietnam sur cet archipel est indiscutable et qu’en agissant de la sorte, la Chine avait transgressé la loi internationale, la convention bilatérale sur les principes directeurs du règlement des questions en mer, menacé la sécurité des biens des pêcheurs opérant normalement dans cette zone.

Le Vietnam, a-t-elle martelé, demande à la Chine de sanctionner les contrevenants, d’indemniser convenablement les pêcheurs vietnamiens et de veiller à ce que pareil incident ne se reproduise plus. - VNA

Voir plus

Lors d'une session de l'AN. Photo . VNA

L'AN adopte une résolution sur la supervision thématique et aux interpellations parlementaires avec un large consensus

L’Assemblée nationale a procédé jeudi matin 11 décembre au vote et à l’adoption de la Résolution sur la mise en œuvre de certaines résolutions des XIVᵉ et XVᵉ législatures relatives à la supervision thématique et aux interpellations parlementaires. Le texte a été approuvé à l’unanimité par les 439 députés présents, soit 92,81% du total des sièges.

École primaire et secondaire semi-internat pour les minorités ethniques de Linh Phu. Photo: VNA

Investissement massif pour moderniser les zones rurales et soutenir les minorités ethniques

Avec un large consensus de 90,91 % des voix (430 députés pour), l'Assemblée nationale a approuvé, dans la matinée du 11 décembre à Hanoï, la Résolution sur la politique d'investissement du Programme cible national relatif à la Nouvelle Ruralité, à la réduction durable de la pauvreté et au développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2035.

Une séance plénière. Photo: VNA

L'Assemblée nationale adopte des lois et résolutions clés au terme de sa 10e session

Au terme de sa 10ᵉ session, la 15ᵉ Assemblée nationale du Vietnam consacre sa dernière journée de travail, ce 11 décembre, à l’adoption d’un vaste ensemble de lois et de résolutions stratégiques couvrant des domaines clés de l’économie, de la finance, du développement urbain, de la transformation numérique et de la gestion des ressources.

Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (droite) et Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente du PNUD au Vietnam. Photo : VNA

Vietnam–PNUD : Renforcer ensemble le leadership féminin

ne délégation du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, conduite par Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente, a eu une séance de travail avec Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV).

L’Assemblée nationale vote pour adopter la Loi sur l’intelligence artificielle (IA). Photo : VNA

L’Assemblée nationale adopte une première loi sur l’intelligence artificielle

La Loi sur l’IA, composée de huit chapitres et de 35 articles, a été adoptée par l’Assemblée avec 429 voix pour sur 434 (90,7%). La Loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur la propriété intellectuelle, limitée à trois articles, a recueilli 432 voix sur 438 (91,33%), tandis que la Loi amendée sur les hautes technologies, comprenant six chapitres et 27 articles, a obtenu 437 voix sur 441 (92,39%).