Le Vietnam proteste contre les agissements chinois

Le Vietnam demande à la Chine d'enquêter et de traiter sévèrement les agissements des forces chinoises à l'égard des pêcheurs vietnamiens.

Le Vietnam demande àla Chine d'enquêter et de traiter sévèrement les agissements des forceschinoises à l'égard des pêcheurs vietnamiens, selon le porte-parole duministère des Affaires étrangères, Le Hai Binh.

Selondes informations vérifiées par les services vietnamiens compétents, les1er et 14 août 2014, les bateaux de pêche immatriculés QNg 96416 TS etQNg 96674 TS de la province de Quang Ngai (Centre), en activité normaledans la zone de l'archipel de Hoang Sa (Paracel), ont été maîtrisés etentravés par des navires chinois qui ont même pris plusieurs de leurmatériel.

Plus grave, le 15 août 2014, le bateau depêche immatriculé QNg 96697 TS de Quang Ngai, en opération légitimementdans la zone de l'archipel de Hoang Sa, a été maîtrisé par deux zodiacschinois portant le même numéro 207. Des membres de l'équipage de cesdeux canots ont détruit et confisqué illégalement plusieurs équipementsdu navire vietnamien, et ont également frappé les pêcheurs vietnamiens.

Le 9 septembre, le porte-parole du ministère desAffaires étrangères a répondu à une question de correspondants sur laréaction du Vietnam devant ces actes. Le Hai Binh a annoncé que sonministère avait remis le 9 septembre une note de protestation à unreprésentant de l'ambassade de Chine à Hanoi.

Il s'agitd'actes qui portent atteinte aux droits souverains et de juridiction duVietnam en Mer Orientale, a souligné Le Hai Binh, ajoutant que ces actesvont également à l'encontre du droit international, mais aussi de laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), del'Accord sur les principes directeurs de règlement de la questionmaritime entre le Vietnam et la Chine, et de la conception commune desdirigeants de haut rang des deux pays sur le traitement humain despêcheurs.

Le Vietnam demande à la Chine d'enquêter et desanctionner sévèrement les agissements de ses forces officielles,d'éviter que des actes similaires se reproduisent, ainsi que dedédommager les pêcheurs vietnamiens, a déclaré le porte-parole duministère des Affaires étrangères. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.