Le Vietnam proteste contre la brutalité des forces chinoises contre ses pêcheurs

Le Vietnam a exprimé mercredi 2 octobre, par la voix de la la porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, sa vive préoccupation et son opposition résolue à la brutalité des forces chinoises à l’égard des pêcheurs vietnamiens opérant dans l’archipel vietnamien de Hoàng Sa.

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: Ministère vietnamien des Affaires étrangères
La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: Ministère vietnamien des Affaires étrangères

Hanoi (VNA) – Le Vietnam a exprimé mercredi 2 octobre, par la voix de la la porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, sa vive préoccupation et son opposition résolue à la brutalité des forces chinoises à l’égard des pêcheurs vietnamiens opérant dans l’archipel vietnamien de Hoàng Sa.

Le Vietnam est extrêmement préoccupé et indigné, et proteste résolument contre la conduite brutale des forces chinoises chargées de l’application de la loi à l’encontre des pêcheurs et des bateaux de pêche vietnamiens opérant dans l’archipel vietnamien de Hoàng Sa, provoquant des blessures, menaçant la vie et causant des dommages matériels aux pêcheurs vietnamiens, a déclaré la porte-parole.

La diplomate a fait cette déclaration après que des forces chinoises chargées de l’application de la loi avaient réprimé, blessé et confisqué le 29 septembre les biens de pêcheurs vietnamiens à bord du bateau de pêche QNg 95739 TS (province de Quang Ngai) alors qu’ils opéraient dans les eaux de l’archipel vietnamien de Hoàng Sa.

Les actes commis par les forces chinoises chargées de l’application de la loi ont gravement violé la souveraineté du Vietnam sur l’archipel de Hoàng Sa, le droit international, la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, et sont allés à l’encontre des perceptions communes des hauts dirigeants des deux pays sur un meilleur contrôle et une meilleure gestion des différends maritimes, a-t-elle dénoncé.

Le ministère des Affaires étrangères du Vietnam a étroitement interagi avec l’ambassade de Chine à Hanoi, protestant vigoureusement contre ces actes des forces chinoises chargées de l’application de la loi, exigeant que la Chine respecte pleinement la souveraineté du Vietnam sur l’archipel de Hoàng Sa, d’ouvrir d’urgence une enquête et en notifie les résultats au Vietnam, et de ne pas laisser se reproduire des actes similaires, a-t-elle encore indiqué. – VNA


source

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.