Le Vietnam propose un soutien de l'UE à l'accès de l'ASEAN aux vaccins contre le COVID-19

Le Vietnam propose un soutien de l'UE à l'accès de l'ASEAN aux vaccins contre le COVID-19
Hanoï, 8 juillet (VNA) - Le Vietnam a appelé le 8 juilletl'Union européenne (UE) à soutenir l'accès rapide et équitable des pays membresde l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) aux vaccins contre leCOVID-19.
Le Vietnam propose un soutien de l'UE à l'accès de l'ASEAN aux vaccins contre le COVID-19 ảnh 1Photo : VNA


S'exprimant lors de la réunion virtuelle de hauts officielsentre les deux blocs, le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangèresNguyen Quoc Dung a également proposé que l'UE soutienne le transfert detechnologie et augmente la production de vaccins dans la région de l'Asie duSud-Est, tout en intensifiant la coordination pour la reprise économique et ledéveloppement verte et durable.

En outre, il a appelé à l'intervention et à lacontribution continues de l'UE aux efforts de l'ASEAN pour répondre aux défisde la sécurité régionale.
Le Vietnam propose un soutien de l'UE à l'accès de l'ASEAN aux vaccins contre le COVID-19 ảnh 2Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères Nguyen Quoc Dung. Photo : VNA

Il a réitéré la position de l'ASEAN sur la question enMer Orientale, recherchant le soutien continu de l'UE aux efforts de l’ASEANpour maintenir la paix, la sécurité et la stabilité dans ces eaux, garantir lerespect plein et effectif de la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) et d'établir dès que possible un code de conduite en MerOrientale (COC) contraignant, efficace et conforme au droit international, enparticulier à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (UNCLOS)de 1982.

A cette occasion, il a réaffirmé que le Vietnam attachede l'importance et continuera de contribuer activement au développement dupartenariat stratégique entre les deux blocs.

Au cours de la réunion, les participants ont saluél'établissement du partenariat stratégique entre l'ASEAN et l'UE, soulignantl'importance des liens entre les deux organisations régionales les plusperformantes au monde.

En outre, ils se sont engagés à promouvoir la coopérationmultilatérale et le commerce libre et équitable, en tenant compte des valeurset des intérêts partagés d'un ordre mondial fondé sur le droit.

L'UE a souligné la volonté de promouvoir les relationsavec l'ASEAN et le soutien au leadership de son partenaire dans la structurerégionale.

Il a également affirmé qu'il favoriserait la coopérationavec l'ASEAN dans la réponse au COVID-19.

Les deux parties ont convenu de coordonner étroitement lecontrôle de la pandémie et la promotion d'une reprise globale et durable, et demettre en œuvre avec succès le plan d'action ASEAN-UE au cours de la période2018-2022.

D'autre part, ils ont convenu de l'importance de protégerun environnement pacifique, sûr et stable, en faveur des effortsanti-épidémiques de chaque pays.

Ils ont réaffirmé la nécessité de maintenir la paix, lastabilité, la sécurité et la liberté de navigation maritime et aérienne en MerOrientale, ainsi que de promouvoir le dialogue, d'instaurer la confiance, de semaîtriser, de ne pas compliquer la situation, d'éviter la militarisation et de réglerles différends en voie pacifique, conformément au droit international, ycompris l’UNCLOS de 1982.
.
Les deux parties ont exprimé leur soutien à la reprisedes négociations pour un COC contraignant et efficace conforme au droitinternational, en particulier à l’UNCLOS de 1982.

L'UE a également exprimé son soutien aux efforts del'ASEAN pour résoudre la crise au Myanmar et a salué le consensus en cinq pointsde l’Association sur la question.

À la clôture de l'événement, Singapour, le payscoordonnateur des relations ASEAN-UE, et les Vingt-sept ont publié la Déclarationdes coprésidents sur les résultats de la réunion. - VNA
source

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.