Le Vietnam propose un soutien de l'UE à l'accès de l'ASEAN aux vaccins contre le COVID-19

Le Vietnam propose un soutien de l'UE à l'accès de l'ASEAN aux vaccins contre le COVID-19
Hanoï, 8 juillet (VNA) - Le Vietnam a appelé le 8 juilletl'Union européenne (UE) à soutenir l'accès rapide et équitable des pays membresde l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) aux vaccins contre leCOVID-19.
Le Vietnam propose un soutien de l'UE à l'accès de l'ASEAN aux vaccins contre le COVID-19 ảnh 1Photo : VNA


S'exprimant lors de la réunion virtuelle de hauts officielsentre les deux blocs, le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangèresNguyen Quoc Dung a également proposé que l'UE soutienne le transfert detechnologie et augmente la production de vaccins dans la région de l'Asie duSud-Est, tout en intensifiant la coordination pour la reprise économique et ledéveloppement verte et durable.

En outre, il a appelé à l'intervention et à lacontribution continues de l'UE aux efforts de l'ASEAN pour répondre aux défisde la sécurité régionale.
Le Vietnam propose un soutien de l'UE à l'accès de l'ASEAN aux vaccins contre le COVID-19 ảnh 2Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères Nguyen Quoc Dung. Photo : VNA

Il a réitéré la position de l'ASEAN sur la question enMer Orientale, recherchant le soutien continu de l'UE aux efforts de l’ASEANpour maintenir la paix, la sécurité et la stabilité dans ces eaux, garantir lerespect plein et effectif de la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) et d'établir dès que possible un code de conduite en MerOrientale (COC) contraignant, efficace et conforme au droit international, enparticulier à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (UNCLOS)de 1982.

A cette occasion, il a réaffirmé que le Vietnam attachede l'importance et continuera de contribuer activement au développement dupartenariat stratégique entre les deux blocs.

Au cours de la réunion, les participants ont saluél'établissement du partenariat stratégique entre l'ASEAN et l'UE, soulignantl'importance des liens entre les deux organisations régionales les plusperformantes au monde.

En outre, ils se sont engagés à promouvoir la coopérationmultilatérale et le commerce libre et équitable, en tenant compte des valeurset des intérêts partagés d'un ordre mondial fondé sur le droit.

L'UE a souligné la volonté de promouvoir les relationsavec l'ASEAN et le soutien au leadership de son partenaire dans la structurerégionale.

Il a également affirmé qu'il favoriserait la coopérationavec l'ASEAN dans la réponse au COVID-19.

Les deux parties ont convenu de coordonner étroitement lecontrôle de la pandémie et la promotion d'une reprise globale et durable, et demettre en œuvre avec succès le plan d'action ASEAN-UE au cours de la période2018-2022.

D'autre part, ils ont convenu de l'importance de protégerun environnement pacifique, sûr et stable, en faveur des effortsanti-épidémiques de chaque pays.

Ils ont réaffirmé la nécessité de maintenir la paix, lastabilité, la sécurité et la liberté de navigation maritime et aérienne en MerOrientale, ainsi que de promouvoir le dialogue, d'instaurer la confiance, de semaîtriser, de ne pas compliquer la situation, d'éviter la militarisation et de réglerles différends en voie pacifique, conformément au droit international, ycompris l’UNCLOS de 1982.
.
Les deux parties ont exprimé leur soutien à la reprisedes négociations pour un COC contraignant et efficace conforme au droitinternational, en particulier à l’UNCLOS de 1982.

L'UE a également exprimé son soutien aux efforts del'ASEAN pour résoudre la crise au Myanmar et a salué le consensus en cinq pointsde l’Association sur la question.

À la clôture de l'événement, Singapour, le payscoordonnateur des relations ASEAN-UE, et les Vingt-sept ont publié la Déclarationdes coprésidents sur les résultats de la réunion. - VNA
source

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.

L'Assemblée nationale a approuvé l'investissement de 423 000 milliards de dôngs au Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Développement des zones montagneuses et ethniques : Le Vietnam lance un vaste programme d'investissement pour la période 2026-2030

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a signé la Résolution n°257/2025/QH15. Ce texte approuve l'investissement dans le Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030.

Réacteur nucléaire de l'Institut de recherche nucléaire. Photo : VNA

Politiques de développement et d’application de l’énergie nucléaire

Le gouvernement a promulgué le décret n°331/2025/NĐ-CP détaillant certaines dispositions et mesures d’application de la Loi sur l’énergie nucléaire, relatives au développement et à l’utilisation de l’énergie nucléaire. Le texte précise notamment plusieurs politiques en matière d’investissement et de développement des ressources humaines dans ce domaine.