Le Vietnam promeut ses relations commerciales avec le Japon

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a affirmé que le Vietnam prenait en haute considération et souhaitait renforcer sa coopération avec le Japon dans l'économie, le commerce et l'investissement pour un développement commun.
Le Premier ministreNguyên Tân Dung a affirmé que le Vietnam prenait en haute considérationet souhaitait renforcer sa coopération avec le Japon dans l'économie, lecommerce et l'investissement pour un développement commun.

En recevant jeudi à Hanoi MM. Takahasi Kyohei et Nakamura Kunihira,co-présidents du Comité d'économie Japon-Vietnam de la Fédération desentreprises du Japon (Keidanren), en visite de travail au Vietnam, M.Nguyên Tân Dung a souligné que le Japon était le premier investisseurétranger au Vietnam.

La coopération économique, aucommerce et dans l'investissement entre les deux pays est l'un despiliers du partenariat stratégique stable et durable dont ceux-ci sontconvenus, a-t-il ajouté.

Il a apprécié le rôle de cecomité et de la Keidanren dans le renforcement de la coopérationbilatérale dans l'économie, le commerce et l'investissement. Il ainsisté sur les contributions du comité dans la mise en oeuvre del'Initiative commune Vietnam-Japon pour l'amélioration del'environnement d'investissement, la promotion de l'investissement desentreprises japonaises au Vietnam, et l'amélioration des capacitésconcurrentielles du Vietnam...

M. Nguyên Tân Dung s'estdéclaré convaincu que la réalisation de la 5e phase de l'Initiativecommune Vietnam-Japon allait davantage développer les coopérationsentre entreprises vietnamiennes et japonaises, notamment dans lessecteurs de l'électronique, des machines agricoles, de la transformationdes produits agricoles et aquatiques, de la construction navale, del'environnement, de l'énergie, de la production d'automobile etaccessoires.

M. Takahasi Kyohei a annoncé que lors dupremier dialogue sur la politique entre le ministère du Plan et del'Investissement du Vietnam et la Keidanren, les deux partiesdiscuteront des mesures propres à promouvoir l'investissement directjaponais, des perspectives et défis des relations économiques entre lesdeux pays, ainsi que de modalités spécifiques d'investissement...

Il a estimé que l'Initiative commune Vietnam-Japon a été bien mise enoeuvre durant ses quatre premières phases et que l'engagement de lacinquième va grandement affecter tous les secteurs économiques etcontribuer à l'amélioration de l'environnement d'investissement duVietnam, et donc à l'attrait de l'investissement direct étranger auVietnam, en particulier de celui japonais.

Exprimant leurconviction de l'efficacité de la coopération bilatérale dansl'économie, le commerce et l'investissement, MM. Takahasi Kyohei etNakamura Kunihira ont souhaité que le gouvernement vietnamien crée desconditions favorables aux entreprises japonaises afin qu'ellesinvestissent au Vietnam. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.