Le Vietnam garantit la liberté d'expression et de la presse

Selon le professeur associé - docteur Nguyen Hong Vinh, président du Conseil central de théorie, de critique des arts et des lettres, la liberté d'expression et de la presse est stipulée dans toutes les Constitutions du Vietnam en tant que droit fondamental de l'homme, de tous les citoyens.
Selon le professeurassocié - docteur Nguyen Hong Vinh, président du Conseil central dethéorie, de critique des arts et des lettres, la liberté d'expression etde la presse est stipulée dans toutes les Constitutions du Vietnam entant que droit fondamental de l'homme, de tous les citoyens. A chaqueConstitution, ce point s'améliore afin d'être adapté à la situationnationale.

Ces dernières années, la presse vietnamiennes'est développée rapidement pour exercer une meilleure influence sur lasociété. La plupart des ministères, administrations, services et unités,tant au niveau central que local, des classes sociales, desassociations professionnelles, des religions importantes ont leurspropres journaux.

En février 2013, le Vietnam comptait812 organes de presse écrite avec 1.084 publications, 67 radios ettélévisions, 172 chaînes de radio et télévision. La télévision payantese développe rapidement avec diverses technologies telles que câble,satellite, télévision analogique terrestre et télévision IP utilisantInternet Protocol. Concernant la presse en ligne, le Vietnam recense 74journaux et magazines, 336 réseaux sociaux et 1.174 sites web.

L'Association des journalistes du Vietnam comprend 19.000 membres, dont17.000 titulaires d'une carte de presse qui travaillent dans descentaines d'organes professionnels. Les journalistes obtiennent toujoursdes conditions favorables à leurs activités conformément à la loi.

Au Vietnam, la presse est un véritable organe du Parti, de l'Etat etdes organisations politiques, sociales et professionnelles. Elle estaussi un forum et un outil important pour protéger les intérêts et ledroit à la liberté de la population. Tous les habitants ont le droitd'exprimer leurs aspirations et opinions dans tous les domaines de lavie sociale par l'intermédiaire des médias, dont la presse.

Depuis le début du Renouveau et du processus d'intégration au monde, laliberté, l'ouverture et la transparence des informations sont de plusen plus prises en considération par l'Etat qui favorise toujours lesactivités professionnelles des médias. Une des activités hautementappréciées par l'opinion nationale comme internationale réside en laretransmission en direct sur la télévision des séances d'interpellationsdes députés aux membres du gouvernement, y compris au Premier ministre.

Répondant à l'aspiration du peuple d'intensifierl'ouverture et la transparence des informations, le chef du gouvernementa récemment promulgué le Statut détaillé sur le mécanisme de prise deparole et de fourniture d'informations à la presse pour les ministères,les organes au rang ministériel ou ceux relevant du gouvernement, lescomités populaires des villes et provinces du ressort central selon lesstipulations de la loi et celles sur la presse en vigueur.

Ayant pour mission de refléter et de servir de relais au débat social,la presse est devenue un canal de consultation de plus en plus importantpour les services compétents en vue de compléter et perfectionner leslignes et les préconisations du Parti, les politiques et les lois del'Etat afin que celles-ci soient plus appropriées à la vie de lapopulation. En parallèle à la découverte et à la mise en avant desnouveaux facteurs et des bons exemples, la presse a activement participéà la lutte efficace contre la corruption, la bureaucratie et les mauxsociaux. Un travail d'investigation qui a reçu l'approbation et lesoutien de la population.

Au Vietnam, la libertéd'expression et celle de la presse sont une réalité, pourvu que chaquejournaliste observe bien la loi et fasse en sorte de rehausser laresponsabilité sociale et la tâche du citoyen dans l'oeuvred'édification et de défense de la Patrie. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.