Le Vietnam et Singapour veulent renforcer leur partenariat stratégique

Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc a rendu le 25 avril une visite de courtoisie au president singapourien Halimah Yacob avant de s’entretenir avec son homologue singapourien Lee Hsien Loong.

Singapour (VNA) – Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc a rendu, le 25 avril lors de la première journée de visite officielle de trois jours à Singapour, une visite de courtoisie à la présidente singapourienne Halimah Yacob avant de s’entretenir avec son homologue singapourien Lee Hsien Loong.

Le Vietnam et Singapour veulent renforcer leur partenariat stratégique ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc (à gauche) serre la main de son homologue singapourien Lee Hsien Loong, le 25 avril à Singapour. Photo : VNA

Les deux parties se sont déclarées satisfaires des développements vigoureux dans les relations vietnamo-singapouriennes durant ces derniers temps, notamment après cinq ans de mise en œuvre des contenus du partenariat stratégique bilatéral.

Les deux Premiers ministres se sont échangés sur des orientations et des mesures destinées à saisir les opportunités de connectivité économique régionale offertes par l’Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) et la quatrième révolution industrielle pour porter la coopération à une nouvelle hauteur.

Les deux parties ont convenu de maintenir une relation politique fiable et étroite par l’échange régulier de délégations, d’organiser activement des célébrations des 45 ans des relations diplomatiques et des 5 ans du partenariat stratégique, en particulier des activités culturelles et des échanges populaires, d’intensifier les consultations, de coordonner leurs positions et politiques; élargir la coopération entre les Partis, de partager les expériences en matière de leadership, de gouvernance, de lutte contre la corruption, d’échanges entre les jeunes et les organisations de masse.

Les deux dirigeants ont souligné la nécessité de promouvoir davantage la coopération en matière de défense et de sécurité, d’attacher de l’importance à la coopéraution substantielle entre leurs forces maritimes et aériennes, et dans les activités de secours et de sauvetage, l’industrie de la défense, la recherche stratégique et l’échange de renseignements.

Ils ont également plaidé pour des échanges accrus entre jeunes officiers, entre navires de guerre, et une collaboration renforcée au règlement des défis de sécurité communs tels que la piraterie maritime, le terrorisme, la garantie de la sûreté et de sécurité maritime, la cybersécurité, la gestion des entrées et des sorties, la criminalité de haute technologie.

Sur le plan économique, le Premier ministre Lee Hsien Loong a promis que Singapour continuerait à accroître ses investissements au Vietnam dans de nouveaux domaines à forte teneur technologique, à haute valeur ajoutée et respectueux de l’environnement telles que les énergies propres, la gestion des déchets, la gestion des ressources en eau, la construction de technopôles et de villes intelligentes. 

Singapour est disposé à partager ses expériences et à soutenir le Vietnam dans la construction de ports maritimes, le développement de services logistiques, à investir dans des start-up technologiques au Vietnam, à soutenir le Vietnam dans l’agriculture de haute technologie, et à créer des conditions permettant aux produits d’exportation vietnamiens, notamment agricoles, sylvicoles et aquatiques, d’accéder au marché de Singapour, selon le dirigeant singapourien.

Singapour reste toujours l’un des dix plus grands partenaires commerciaux et le troisième plus grand investisseur au Vietnam avec un total de 2.000 projets totalisant  43 milliards de dollars de capitaux enregistrés, soit quasiment le double depuis l’établissement du partenariat stratégique bilatéral. 

Le Vietnam et Singapour veulent renforcer leur partenariat stratégique ảnh 2Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc s’entretient avec son homologue singapourien Lee Hsien Loong, le 25 avril à Singapour. Photo : VNA

Le chef du gouvernement singapourien a également souligné l’importance de la coopération pour améliorer la qualité des ressources humaines, et a affirmé continuer d’augmenter les bourses pour les étudiants vietnamiens, assistant le Vietnam dans l’enseignement de l’anglais et la formation de la main-d’œuvre.

Les deux parties ont reconnu que de nouveaux progrès obtenus dans la connectivié, les finances, les sciences et technologies ont contribué positivement au développement économique. Elles ont convenu d’élargir davantage ces domaines potentiels en améliorant la connexion des vols reliant les villes vietnamiennes telles que Dà Lat, Nha Trang à Singapour.

Elles se sont accordées pour coopérer dans la gestion des marchés financiers et boursiers, soutenir la cotation en bourse des grandes entreprises vietnamiennes, promouvoir des initiatives et des projets conjoints sur l’innovation et la propriété intellectuelle, ainsi que coopérer sur la commercialisation de la propriété intellectuelle, le partage de l’application des brevets et la formation à la propriété intellectuelle.

Les deux Premiers ministres ont également discuté des questions internationales et régionales d’intérêt commun. Les deux parties ont partagé leur vision et se sont engagées à renforcer la coopération bilatérale dans les forums internationaux, en particulier dans le cadre de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN), du Forum de coopération économique Asie-Pacifique (APEC), de l’ONU.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a affirmé le soutien et la volonté du Vietnam de coopérer avec Singapour en l’Année de l’ASEAN 2108 afin de renforcer l’unité et la centralité de l’ASEAN dans la région pour la construction d’une ASEAN résiliente, innovante, solidaire et dotée d’un rôle central dans la région et le monde.

Les deux parties ont affirmé l’importance de maintenir la paix et la stabilité dans la région, la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale, de ne pas recourir à la menace ou à l’emploi de la force, de respecter pleinement les processus diplomatiques et juridiques, de régler pacifiquement les différends, sur la base du droit international, y compris la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM).

Elles ont réaffirmé leur soutien à la mise en œuvre intégrale et effective de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale et à la conclusion rapide d’un Code de conduite (COC) efficace et contraignant en Mer Orientale.

Les deux Premiers ministres ont approuvé la Déclaration commune et assisté à la signature du protocole d’accord de coopération sur les techniques de l’eau et de l’environnement entre le ministère vietnamien des Ressources naturelles et de l’Environnement et le ministère singapourien de l’Environnement et des Ressources en eau de Singapour, des protocoles d’accord sur l’innovation financière et sur l’échange d’informations sur la surveillance bancaire entre la Banque d’Etat du Vietnam et l’Autorité monétaire de Singapour.

Ils ont aussi supervisé la signature des protocoles d’accord de coopération sur les énergies renouvelables et sur l’investissement pour le développement de projets d’importation de gaz naturel liquéfié entre le ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce et le ministère singapourien du Commerce et de l’Industrie (MTI), et du protocole d’accord sur la normalisation et l’évaluation de la conformité entre le ministère vietnamien des Sciences et des Technologies et le MTI.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, son épouse et la haute délégation vietnamienne les accompagnant ont assisté à un banquet organisé par le Premier ministre Lee Hsien Loong et l’épouse de celui-ci dans la soirée au palais présidentiel Istana. – VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.