Le Vietnam et le Royaume-Uni renforcent leur partenariat stratégique

En visite officielle au Vietnam, le ministre des Affaires étrangères britannique Dominic Raab s’est entretenu avec le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Pham Binh Minh.
Hanoi (VNA) - Le vice-Premierministre vietnamien et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh s’estentretenu avec le secrétaire d’État britannique des Affaires étrangères, duCommonwealth et des Affaires de développement et le premier secrétaire d’ÉtatDominic Raab, à Hanoi le 30 septembre, au cours de laquelle ils se sont mis d’accordsur des efforts conjoints pour porter le partenariat stratégique bilatéral à unniveau supérieur.
Le Vietnam et le Royaume-Uni renforcent leur partenariat stratégique ảnh 1Vue de l’entretien entre le vice-Premier ministre vietnamien et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh et le le secrétaire d’État britannique des Affaires étrangères, du Commonwealth Dominic Raab. Photo : ministère des Affaires étrangères

Pham Binh Minh a salué la visite officiellede Dominic Raab au Vietnam les 29 et 30 septembre, qui a lieu à un momentparticulier où les deux pays célèbrent les 10 ans de leur partenariatstratégique, estimant que ce voyage créera un nouvel élan pour les relationsbilatérales.

Il a affirmé que le Vietnam considéraittoujours le Royaume-Uni comme un partenaire important et valorisait hautementle rôle de ce dernier sur la scène internationale.

Pour sa part, Dominic Raab a exprimé sajoie lors de sa première visite au Vietnam et le fait qu’il est le premierhomme politique européen à venir dans ce pays d’Asie du Sud-Est depuis ledéclenchement de la pandémie de Covid-19.

Le gouvernement britannique souhaitepromouvoir efficacement le partenariat stratégique avec le Vietnam, et ilapprécie également le rôle et la position de plus en plus importants du Vietnamdans les régions Asie-Pacifique et Asie du Sud-Est, a-t-il souligné.

Lors de leur entretien, les deuxresponsables ont noté avec satisfaction que depuis l’établissement desrelations diplomatiques entre le Vietnam et le Royaume-Uni en 1973, enparticulier depuis l’établissement du partenariat stratégique en 2010, lacoopération bilatérale s’est développée de manière extensive et efficace.

Ils ont souligné la détermination àconstruire une nouvelle vision des relations Vietnam-Royaume-Uni pour les 10prochaines années et à faire des efforts conjoints pour hisser leur partenariatstratégique à un niveau supérieur.

Ils ont convenu d’élaborer des plans pourreprendre les échanges de délégations à tous les niveaux lorsque cela estpossible et d’augmenter le contenu substantiel des mécanismes de coopération,en particulier le dialogue stratégique sur la sécurité et la défense, le comitémixte de coopération économique, commerciale et d’investissement et le dialoguesur la défense.

Les deux parties ont partagé le point devue selon lequel les liens économiques de leurs pays se sont considérablementdéveloppés, le commerce bilatéral atteignant 6,6 milliards de dollars en 2019et les investissements directs britanniques au Vietnam atteignant 3,7 milliardsde dollars.

Les responsables ont également convenu defaciliter les partenariats entre les entreprises et les investisseursvietnamiens et britanniques, en particulier dans les domaines correspondant auxatouts du Royaume-Uni et aux besoins du Vietnam, tels que la haute technologie,les télécommunications, le pétrole et le gaz, la finance, la banque, l’assurance,le développement des énergies renouvelables et la construction de la villeintelligente afin de contribuer à la reprise de la croissance post-pandémiqueet de tirer parti du déplacement des chaînes d’approvisionnement et des investissements.

Pham Binh Minh a reconnu le soutien actifdu gouvernement britannique à la signature de l’accord de libre-échangeUE-Vietnam (EVFTA).

Dans le même temps, Dominic Raab a remerciéle Vietnam d’avoir accepté d’appliquer cet accord au Royaume-Uni pendant lapériode de transition du Brexit, réitérant l’engagement du pays à finaliserprochainement la négociation d’un ALE entre les deux pays afin qu’il puisseprendre effet rapidement.

En outre, ils ont discuté des moyens d’améliorerles liens dans des domaines importants tels que la sécurité et la défense, lacoopération au développement, l’éducation et la formation, la science et la technologie,le développement durable, les échanges populaires, ainsi que la coopérationentre les deux ministères des Affaires étrangères afin de contribuer àrenforcer le partenariat stratégique bilatéral.

Ils ont également salué la coopérationentre le Vietnam et le Royaume-Uni dans les forums multilatéraux, enparticulier lorsque le Vietnam est simultanément président de l’ASEAN en 2020et membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations unies en 2020-2021.

Les deux pays renforceront leurcoordination pour renforcer les liens du Royaume-Uni avec l’ASEAN et pour sepréparer à la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques(COP26) que le Royaume-Uni accueillera l’année prochaine.

Lors des pourparlers, Pham Binh Minh et DominicRaab ont également échangé des points de vue sur des questions internationaleset régionales d’intérêt mutuel.

Ils ont souligné leur soutien aumultilatéralisme, à un ordre régional et international fondé sur des règles età une coordination internationale pour faire face aux défis communs tels que lasécurité maritime, le changement climatique et la pandémie de Covid-19.

Les deux responsables ont souligné l’importancede maintenir la paix, la stabilité, la sécurité, la sûreté et la liberté denavigation et de survol, de résoudre les différends par des mesures pacifiques,de ne pas recourir à la menace ou à l’usage de laforce, et de respecter le droit international, ycompris la Convention des Nations unies sur le droit de la Mer  de 1982 (CNUDM).

Ils ont exprimé leur soutien à ladéclaration du Président du 36e Sommet de l’ASEAN et au communiqué conjoint dela 53e Conférence des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN, quiaffirment que la CNUDM de 1982 est le cadre juridique régissant toutes lesactivités dans les mers et les océans.

A la fin de leur entretien, les deuxparties ont publié une «Déclaration conjointe sur le partenariat stratégiqueVietnam-Royaume-Uni: aller de l’avant dans les 10 ans».
Plus tard, le 30 septembre, représentant leVietnam à la présidence de l’ASEAN en 2020, le vice-Premier ministre etministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a présidé une réunion de latroïka élargie entre les ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN et leurhomologue britannique.

Il a applaudi le rôle actif du Royaume-Unidans la promotion du dialogue et de la coopération dans la région, suggérantque les deux parties travaillent ensemble pour développer et produire desvaccins contre le Covid-19, améliorer la capacité des soins de santé, garantirles chaînes d’approvisionnement, maintenir la connectivité du commerce et desinvestissements et encourager les entreprises britanniques à opérer dans l’ASEAN.

DominicRaab a pouir sa part affirmé le soutien duRoyaume-Uni au rôle central de l’ASEAN et a hautement apprécié les réalisationsdu bloc régional dans l’édification de sa communauté.

Il a également annoncé le programme d’aidebritannique d’une valeur de 50 millions de livres pour aider l’ASEAN àcombattre le Covid-19.

Le Royaume-Uni a également proposé unecoopération renforcée en matière de sécurité maritime, de droit de la mer et deréponse aux changements climatiques. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.