Le Vietnam et le Cambodge inaugurent les bornes frontières N°30 et N°275

Le Vietnam et le Cambodge inaugurent les bornes frontières N°30 et N°275

Les Premiers ministres vietnamien Nguyên Tân Dung et cambodgien Hun Sen ont assisté samedi matin à la cérémonie d’inauguration des bornes frontières N°30 et N°275.
Le Vietnam et le Cambodge inaugurent les bornes frontières N°30 et N°275 ảnh 1

Les Premiers ministres Nguyên Tân Dung (gauche) et Hun Sen inaugurent la borne N°30 et une portion de route à la porte frontière internationale Lê Thanh-Oyadav. Photo: VNA

Gia Lai (VNA) - Les Premiers ministres vietnamien Nguyên Tân Dung et cambodgien Hun Sen ont assisté samedi à la cérémonie d’inauguration des bornes frontières N°30 et N°275.

La borne N°30 se situe dans le secteur des portes frontalières internationales de Lê Thanh, de la province vietnamienne de Gia Lai, et d’Oyadav de la province cambodgienne de Ratanakiri.

Dans son discours, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a salué le développement continuel et la consolidation des relations de bon voisinage, d’amitié de longue date et de coopération intégrale entre les  pays.

Selon le chef du gouvernement vietnamien, cet évènement facilite la gestion de la frontière, l’intensification des échanges et de la coopération bilatérale dans tous les domaines, notamment l’économie, le commerce, l’investissement et le tourisme.

Inaugurée samedi matin, cette borne est installée dans un beau site, ce qui devrait attirer les habitants des deux pays et les touristes internationaux, mais aussi contribuer à la compréhension mutuelle, à la solidarité et à l’amitié de longue date entre le Vietnam et le Cambodge.

Au nom du gouvernement vietnamien, j’apprécie hautement les efforts de la commission mixte sur la délimitation et le bornage de la frontière Vietnam-Cambodge, des ministères, des services et des localités des deux pays ces derniers temps, a-t-il déclaré.

Le Premier ministre cambodgien Hun Sen a appelé quant à lui les deux parties à achever le plus tôt possible tous les travaux de délimitation et de bornage afin d’édifier une frontière commune claire et équitable permettant de faciliter la communication entre les deux pays, de garantir la paix, l’amitié, la coopération, le développement intégral et la prospérité.

Le Vietnam et le Cambodge inaugurent les bornes frontières N°30 et N°275 ảnh 2Les Premiers ministres Nguyen Tan Dung (droite) et Hun Sen lors de la cérémonie d'inauguration de la borne N° 275. Photo: VNA

Samedi après-midi, les Premiers ministres Nguyên Tân Dung et Hun Sen se sont rendus aux portes frontalières de Tinh Biên du Vietnam et de Phnom Den du Cambodge pour inaugurer la borne N°275.

Selon le vice-président du Comité national des frontières du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Nguyên Anh Dung, l’inauguration de ces deux bornes est le résultat d’un accord conclu le 20 novembre à Phnom Penh.

Les deux pays ont achevé plus de 80% de la délimitation frontalière. La frontière bilatérale longue d’environ 1.137 km a été reflétée sur la carte UTM à l’échelle 1/50.000 et la carte Bonn 1/100.000, jointes au Traité sur la délimitation des frontières nationales de 1985.

Dans un avenir prévisible, a-t-il indiqué, les deux parties vont travailler en étroite collaboration pour délimiter la frontière dans les zones restantes sur le principe de respect du droit international, en particulier les traités de délimitation de frontières. – VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.