Vietnam-Cambodge: La démarcation frontalière "essentiellement achevée"

Avec la construction des bornes N°30 et N°275, la démarcation de la frontière entre le Vietnam et le Cambodge a été pratiquement achevé, a estimé le vice-président du Comité national des frontières.

Hanoi, (VNA) - Avec la construction des bornes N°30 et N°275, la démarcation de la frontière entre le Vietnam et le Cambodge a été pratiquement achevée, a commenté le vice-président du Comité national des frontières du ministère des Affaires étrangères du Vietnam, Nguyên Anh Dung.

Vietnam-Cambodge: La démarcation frontalière "essentiellement achevée" ảnh 1Les Premiers ministres vietnamien Nguyên Tân Dung et cambodgien Hun Sen lors d'une cérémonie d'inauguration d'une borne frontière entre les deux pays. Photo: nguyentandung.org

La prochaine inauguration de la borne frontière N°30 lors d’une cérémonie de haut niveau et de la borne frontière N°275 lors d’une cérémonie au niveau provincial avec la présence du Premier ministre Nguyên Tân Dung et de son homologue cambodgien Hun Sen est le résultat d’un accord conclu le 20 novembre à Phnom Penh,  a-t-il déclaré l’Agence vietnamienne d’information (VNA) lors d’une récente interview.

L’événement revêt une signification importante pour le renforcement de l’amitié traditionnelle entre les deux pays, a déclaré Nguyên Anh Dung.

Le Parti et de l’État vietnamiens poursuivent résolument la politique de règlement des questions frontalières avec les pays voisins par des négociations et des moyens pacifiques, conformément au droit international, y compris la Charte des Nations unies et à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, a-t-il affirmé, ajoutant que le règlement des questions frontalières avec le Cambodge ne fait pas exception.

Plus tard, le 23 avril 2011, les gouvernements vietnamien et cambodgien ont signé un protocole d’accord sur l’ajustement de la frontière terrestre dans les zones restantes, a rappelé le vice-président du Comité national des des frontières du ministère des Affaires étrangères du Vietnam.

Les deux parties ont achevé plus de 80% de la délimitation frontalière. La frontière bilatérale longue d’environ 1.137 km a été reflétée sur la carte UTM à l’échelle 1/50.000 et la carte Bonn 1/100.000, jointes au Traité sur la délimitation des frontières nationales de 1985.

Vietnam-Cambodge: La démarcation frontalière "essentiellement achevée" ảnh 2Des dirigeants des provinces vietnamienne d’An Giang et cambodgienne de Kandal lors de l’inaguration de la borne frontière N°241. Photo : VNA

Interrogé sur des bases juridiques pour la démarcation frontalière entre le Vietnam et le Cambodge, Nguyên Anh Dung a déclaré que les deux pays ont signé un Traité sur le principe de règlement des questions frontalières le 20 juillet 1983, un Traité sur la délimitation des frontières nationales entre les deux pays le 27 décembre 1985, et le Traité complémentaire au Traité sur la délimitation des frontières nationales de 1985 le 10 octobre 2005.

En vertu du protocole d’accord de 2011, le Vietnam et le Cambodge ont accompli l’échange de terrains dans certaines zones dans six paires de provinces vietnamiennes et cambodgiennes : Tây Ninh - Tboung Khmum (Kampong Cham autrefois), Tây Ninh - Svay Rieng, Dông Thap - Prey Veng, An Giang - Takeo, Kiên Giang - Takeo et Kiên Giang - Kampot.

Cependant,​ les deux pays devront encore parvenir à un consensus sur la cartographie de six zones et l’échange de terrains dans cinq zones de la paire de provinces de Long An - Svay Rieng et une zone dans les paires de provinces de Dak Lak - Rattanakiri et Dak Lak - Mondulkiri.

Nguyên Anh Dung a souligné les difficultés dans les travaux tels que la gestion des frontières, l’utilisation des cartes anciennes Bonn 1/100.000 et UTM 1/50.000 qui ne correspondent pas vraiement aux réalités, ainsi que les activités de sabotage des forces de l’opposition cambodgienne pour désunir l’amitié bilatérale.

Dans un avenir prévisible, a-t-il indiqué, les deux parties vont travailler en étroite collaboration pour délimiter la frontière dans les zones restantes sur le principe de respect du droit international, en particulier les traités de délimitation de frontières. Les experts techniques internationaux devraient être consultés sur ce travail.

Elles vont planteront plus de 1.500 bornes frontières auxiliaires, compléter les profils de la démarcation frontalière pour servir de référence pour l’élaboration d’un protocole pertinent.

En attendant un nouvel accord sur la régulation des frontières et la gestion de portes frontières entre les deux pays, le Vietnam et le Cambodge continueront la gestion des frontières, conformément à l’Accord sur la réglementation de la gestion des frontières et à un communiqué de presse conjoint publié le 17 janvier 1995, a-t-il conclu. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.

Le président Luong Cuong et des ambassadeurs. Photo: VNA

Le président Luong Cuong reçoit les ambassadeurs venus présenter leurs lettres de créance

Le 12 décembre, au Palais présidentiel, le président de la République, Luong Cuong, a reçu les ambassadeurs d’Égypte, d’Inde, du Chili et de Singapour, ainsi que les ambassadeurs accrédités à titre non résident de la Lettonie, de l’Albanie, du Népal, de l’Ouzbékistan, de Djibouti, du Gabon, de la Guinée équatoriale, de la Somalie, du Tchad et du Paraguay, venus présenter leurs lettres de créance.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.