Le Vietnam et le Cambodge inaugurent les bornes frontières N°30 et N°275

Le Vietnam et le Cambodge inaugurent les bornes frontières N°30 et N°275

Les Premiers ministres vietnamien Nguyên Tân Dung et cambodgien Hun Sen ont assisté samedi matin à la cérémonie d’inauguration des bornes frontières N°30 et N°275.
Le Vietnam et le Cambodge inaugurent les bornes frontières N°30 et N°275 ảnh 1

Les Premiers ministres Nguyên Tân Dung (gauche) et Hun Sen inaugurent la borne N°30 et une portion de route à la porte frontière internationale Lê Thanh-Oyadav. Photo: VNA

Gia Lai (VNA) - Les Premiers ministres vietnamien Nguyên Tân Dung et cambodgien Hun Sen ont assisté samedi à la cérémonie d’inauguration des bornes frontières N°30 et N°275.

La borne N°30 se situe dans le secteur des portes frontalières internationales de Lê Thanh, de la province vietnamienne de Gia Lai, et d’Oyadav de la province cambodgienne de Ratanakiri.

Dans son discours, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a salué le développement continuel et la consolidation des relations de bon voisinage, d’amitié de longue date et de coopération intégrale entre les  pays.

Selon le chef du gouvernement vietnamien, cet évènement facilite la gestion de la frontière, l’intensification des échanges et de la coopération bilatérale dans tous les domaines, notamment l’économie, le commerce, l’investissement et le tourisme.

Inaugurée samedi matin, cette borne est installée dans un beau site, ce qui devrait attirer les habitants des deux pays et les touristes internationaux, mais aussi contribuer à la compréhension mutuelle, à la solidarité et à l’amitié de longue date entre le Vietnam et le Cambodge.

Au nom du gouvernement vietnamien, j’apprécie hautement les efforts de la commission mixte sur la délimitation et le bornage de la frontière Vietnam-Cambodge, des ministères, des services et des localités des deux pays ces derniers temps, a-t-il déclaré.

Le Premier ministre cambodgien Hun Sen a appelé quant à lui les deux parties à achever le plus tôt possible tous les travaux de délimitation et de bornage afin d’édifier une frontière commune claire et équitable permettant de faciliter la communication entre les deux pays, de garantir la paix, l’amitié, la coopération, le développement intégral et la prospérité.

Le Vietnam et le Cambodge inaugurent les bornes frontières N°30 et N°275 ảnh 2Les Premiers ministres Nguyen Tan Dung (droite) et Hun Sen lors de la cérémonie d'inauguration de la borne N° 275. Photo: VNA

Samedi après-midi, les Premiers ministres Nguyên Tân Dung et Hun Sen se sont rendus aux portes frontalières de Tinh Biên du Vietnam et de Phnom Den du Cambodge pour inaugurer la borne N°275.

Selon le vice-président du Comité national des frontières du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Nguyên Anh Dung, l’inauguration de ces deux bornes est le résultat d’un accord conclu le 20 novembre à Phnom Penh.

Les deux pays ont achevé plus de 80% de la délimitation frontalière. La frontière bilatérale longue d’environ 1.137 km a été reflétée sur la carte UTM à l’échelle 1/50.000 et la carte Bonn 1/100.000, jointes au Traité sur la délimitation des frontières nationales de 1985.

Dans un avenir prévisible, a-t-il indiqué, les deux parties vont travailler en étroite collaboration pour délimiter la frontière dans les zones restantes sur le principe de respect du droit international, en particulier les traités de délimitation de frontières. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.