Le Vietnam et le Cambodge discutent de leur coopération frontalière

La 8e session plénière de la Conférence sur la coopération et le développement des provinces frontalières Vietnam-Cambodge a eu lieu le 28 octobre à Ho Chi Minh-Ville.
Le Vietnam et le Cambodge discutent de leur coopération frontalière ảnh 1La 8e session plénière de la Conférence sur la coopération et le développement des provinces frontalières Vietnam-Cambodge, le 28 octobre à Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA
 

La 8e session plénière de la Conférence sur la coopération et le développement des provinces frontalières Vietnam-Cambodge a été organisée le 28 octobre à Ho Chi Minh-Ville, sous la coprésidence du vice-Premier ministre vietnamien Pham Binh Minh et de son homologue cambodgien Samdech Krolahom Sar Kheng.

Étaient également présents l’ambassadeur ​du Vietnam au Cambodge Thach Du, l’ambassadeur du Cambodge au Vietnam Hul Phany, des représentants des ministères, secteurs concernées et de Ho Chi Minh-Ville, ainsi que ceux des ​dix provinces frontalières du Vietnam et des neuf provinces limitrophes du Cambodge.

Dans son discours d’ouverture, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh s’est félicité de grandes réalisations enregistrées sur tous les plans par le peuple cambodgien sous la direction du roi Norodom Sihamoni, du Sénat, de l’Assemblée nationale et du gouvernement royal dirigé par le Parti du Peuple cambodgien (PPC), réalisations qui ont permis d’améliorer la vie des habitants, d’élever le rôle et la position du Cambodge dans la région comme dans le monde.

Pham Binh Minh a souligné que cette conférence permettait aux ministères, secteurs et localités concernées des deux pays de discuter des mesures destinées à désamorcer les difficultés dans l’objectif d’édifier leur région frontalière stable en termes de sécurité, de développement à long terme sur le plan socio-économique, ainsi que de maintenir leurs bonnes relations de solidarité et d’amitié traditionnelle.

Le dirigeant vietnamien a également indiqué que face aux évolutions complexes dans la région et dans le reste du monde, les deux pays devraient intensifier leur solidarité et leur coopération pour être dignes des sacrifices des générations précédentes et répondre à l’aspiration légitime des deux peuples.  

De son côté, le vice-premier ministre et ministre cambodgien de l’Intérieur, Samdech Krolahom Sar Kheng, a déclaré que les résultats enregistrés depuis la dernière conférence en mars 2012 démontraient les bonnes relations entre les deux pays, basées sur le bon voisinage, l’amitié traditionnelle, la coopération intégrale et la stabilité durable.

Il a affirmé œuvrer avec le Vietnam pour renforcer la gestion de la ligne frontalière afin d’en ​faire une frontière de paix, d’amitié, de coopération et de développement durable, dans l’intérêt commun de deux peuples, ainsi que de contribuer à la création de la Communauté de l’ASEAN vers la fin de cette année.

Les deux hommes ont passé en revue les jalons importants dans les relations bilatérales depuis la 7e conférence et se sont félicités du développement des relations de voisinage, d’amitié traditionnelle et de coopération intégrale entre le Vietnam et le Cambodge.

Les participants ont salué les efforts des ministères, services et localités frontalières des deux pays qui ont coopéré activement pour appliquer les conventions conclues depuis la 7e conférence. Les deux parties avaient renforcé leur coopération et s’étaient entraidées dans la gestion des frontières, l’accélération du développement socio-économique et l’amélioration des conditions de vie des populations dans les zones frontalières. Les localités frontalières et leurs forces compétentes avaient également organisé des rencontres régulières et d'autres spéciales afin de traiter des affaires, d’assurer la sécurité et de renforcer l’amitié.

Les participants ont avancé des mesures concrètes pour développer la coopération entre les localités frontalières, favoriser le commerce transfrontalier, accélérer la délimitation et le bornage de la frontière terrestre. Ils se sont engagés à ne laisser aucune partie tierce utiliser le sol de l’un pour porter atteinte à la sécurité et à la stabilité de l’autre. Ils ont par ailleurs décidé de renforcer la coopération pour garantir la sécurité et l’ordre dans les zones frontalières, de promouvoir les échanges entre habitants, ainsi que de sensibiliser les jeunes à l’importance de l’amitié traditionnelle, de la solidarité et de l’entraide entre les deux pays.

Les vice-Premiers ministres Pham Binh Minh et Sar Kheng ont demandé aux participants de collaborer étroitement afin d’appliquer au mieux les mesures avancées, en vue d’une coopération plus efficace entre les localités frontalières, ainsi que pour ​établir des frontières où règnent la paix, l’amitié, la coopération et le développement entre le Vietnam et le Cambodge.

Les participants ont enfin adopté un communiqué conjoint. La 9e conférence sur la coopération et le développement des provinces frontalières Vietnam-Cambodge aura lieu au Cambodge en 2016. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.

Réunion informelle entre les chefs de la diplomatie de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) et leur homologue birman. Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement aux côtés de l’ASEAN pour la stabilité du Myanmar

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a réaffirmé l’engagement de Hanoï à travailler en étroite coordination avec la présidence philippine de l’ASEAN en 2026 et les autres États membres afin de soutenir les efforts de redressement socio-économique du Myanmar, la résolution des questions sociales ainsi que la lutte contre la criminalité transnationale.