Le Vietnam et la Suisse devraient renforcer davantage leur coopération parlementaire

Le président du Conseil national de la Suisse, Martin Candinas, effectuera une visite officielle au Vietnam du 27 au 30 juin à l’invitation du président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Vuong Dinh Huê.

Hanoi (VNA) -Le président du Conseil national de la Suisse, Martin Candinas, effectuera unevisite officielle au Vietnam du 27 au 30 juin à l’invitation du président de l’Assembléenationale du Vietnam, Vuong Dinh Huê.

Le Vietnam et la Suisse devraient renforcer davantage leur coopération parlementaire ảnh 1Le président du Conseil national de la Suisse, Martin Candinas. Photo: VNA


Cette visite témoigne del’estime de la Suisse pour le Vietnam et représente une activité diplomatiqueparlementaire importante pour reprendre les échanges de haut niveau entre lesdeux pays à la suite de la pandémie de Covid-19.

L’amitié et lacoopération entre le Vietnam et la Suisse ont prospéré ces dernières années.Sur le plan politique et diplomatique, les deux parties ont régulièremententretenu des échanges de délégations et de rencontres de haut niveau.

Cependant, en raison duCovid-19, le commerce bilatéral a régressé de 6,8% en glissement annuel pouratteindre près de 806 millions de dollars en 2022.

La Suisse se classe au21e rang en termes d’investissements directs étrangers au Vietnam, avec 206projets valides d’une valeur d’environ 1,9 milliard de dollars. Les deuxparties accélèrent la conclusion des négociations sur un accord delibre-échange entre le Vietnam et l’Association européenne de libre-échange(AELE).

En matière decoopération au développement, le Vietnam est resté l’un des rares pays figurantsur la liste des partenaires prioritaires de la Suisse. En mars 2021, la Suissea annoncé le programme de coopération au développement Suisse-Vietnam pour lapériode 2021-2024, avec un budget d’APD de 78 millions de francs suisses (76millions de dollars).

En 2023, la Suisseaugmente ses investissements dans des projets industriels et environnementaux,de haute technologie et propres avec une gestion moderne qui apporte une valeurajoutée, une connectivité et un approvisionnement de la chaîne de productionmondiale.

La Suisse s’attend à ceque le Vietnam crée des conditions favorables pour ses activités à long termedans les domaines de la finance, de la banque, de l’assurance, de lafabrication, de la pharmacie, de la transformation agroalimentaire, desénergies renouvelables et du tourisme.

Elle a exhorté le Vietnamà créer des conditions favorables en matière d’immigration et de permis detravail pour les experts et les entreprises suisses. Dans le secteur privé, laSuisse est prête à aider le Vietnam à passer à une économie circulaire, quinécessite des réglementations claires sur les énergies renouvelables, lamodernisation du réseau électrique et permet des installations modernes degestion et de recyclage des déchets.

La Suisse soutient leVietnam et partage la même vision du respect du droit international, de l’équitéet de l’égalité aux Nations unies, ainsi que de la promotion du rôle des femmesdans la consolidation de la paix par des actions concrètes.

La communautévietnamienne en Suisse regroupe actuellement 8.000 personnes, dont plus de lamoitié ont obtenu la nationalité suisse mais conservent leur nationalitévietnamienne. L’Association vietnamienne en Suisse et l’Association d’amitiéSuisse-Vietnam ont ouvert l’école Binh Minh à Zurich pour enseigner la languevietnamienne à la communauté vietnamienne.

Les liens d’amitié et decoopération entre les deux législatures se sont renforcés, avec des visitesrégulières de haut niveau et des rencontres de partage d’expériences.

Les groupesparlementaires d’amitié des deux pays ont été créés et ont mené diverses activitéspour renforcer les relations parlementaires et la coopération bilatérale.

Les deux parties ontrégulièrement travaillé ensemble sur des questions mondiales et régionales dansdes forums multilatéraux tels que l’Union interparlementaire (UIP) et l’Assembléeparlementaire de la Francophonie (APF).

S’adressant à l’Agencevietnamienne d’information (VNA) avant la visite, l’ambassadeur de Suisse auVietnam, Thomas Gass, a souligné que la Suisse apprécie toujours son amitié etsa coopération avec le Vietnam, tout en reconnaissant le Vietnam comme unpartenaire économique de plus en plus important. Il y a encore amplement deplace pour une coopération plus poussée entre les deux pays.

Le diplomate a exprimé le souhait d’accélérerles négociations sur l’accord de libre-échange Vietnam-AELE, de renforcer lacoordination bilatérale pour atteindre les objectifs de développement durabledans les domaines de la finance et de la banque, de l’entrepreneuriat, de lascience et de la technologie, de l’éducation et de la formation, du tourisme,de l’adaptation au changement climatique et des échanges populaires, autant de sujetsà aborder lors de la visite au Vietnam du président du Conseil national de la Suisse. – VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.