Le Vietnam et la Russie coopèrent sur la sécurité de l’information internationale

Déclaration conjointe Vietnam-Russie sur la garantie de la sécurité de l’information internationale

Le président vietnamien Trân Dai Quang et le président russe Vladimir Poutine ont publié une Déclaration conjointe sur la coopération en matière de garantie de la sécurité de l’information internationale.

Dà Nang (VNA) – Le président vietnamien Trân Dai Quang et le président russe Vladimir Poutine ont publié une Déclaration conjointe sur la coopération en matière de garantie de la sécurité de l’information internationale, lors de leur rencontre bilatérale, vendredi 10 novembre à Dà Nang (Centre).

Déclaration conjointe Vietnam-Russie sur la garantie de la sécurité de l’information internationale ảnh 1Le président vietnamien Trân Dai Quang et le président russe Vladimir Poutine, le 10 novembre à Dà Nang. Photo : VNA

Les deux dirigeants reconnaissent des progrès significatifs dans le développement et l’utilisation des technologies de l’information et de la communication qui créent un  environnement de l’information mondiale et exercent une influence croissance sur notre vie quotidienne.

Dans le même temps, ils se préoccupent du fait que les technologies modernes de l’information et de la communication pourraient être utilisées à des fins incompatibles avec le maintien de la sécurité internationale, de la stabilité et de la paix et devenir une menace directe pour les citoyens, la société et l’État.

L’augmentation notable du nombre d’incidents impliquant des technologies de l’information et de la communication liés à la collecte et l’utilisation non autorisées de données personnelles qui constitue une violation directe des droits de l’homme et des libertés fondamentales, y compris le droit inviolable de la vie privée.

Les deux parties appellent la communauté internationale à adopter les mesures nécessaires pour empêcher l’utilisation des technologies de l’information et de la communication dans le but de porter atteinte à l’indépendance et à la souveraineté, de s’imgérer dans les affaires intérieures des nations, ainsi qu’aux fins du terrorisme et  d’autres activités criminelles, y compris l’accès non autorisé à l’information informatique, la création, l’utilisation et la distribution de codes malveillants.

Des réponses rapides et efficaces à ces problèmes et à d’autres défis et menaces dans le domaine de l’information exigent des efforts communs de la communauté internationale. Prêtant attention au caractère transfrontier dans l’utilisation des technologies de l’information et de la communication, les deux dirigeants estiment que les mesures visant à assurer la sécurité de l’information au niveau national devraient être complétées par une action concertée aux niveaux bilatéral, multilatéral, régional et global dans le cadre des Nations unies.

Déclaration conjointe Vietnam-Russie sur la garantie de la sécurité de l’information internationale ảnh 2Lors de la rencontre entre le président vietnamien Trân Dai Quang et le président russe Vladimir Poutine, le 10 novembre à Dà Nang. Photo : VGP

Selon la déclaration, afin de garantir les intérêts nationaux et internationaux du Vietnam et de la Russie, le président vietnamien Trân Dai Quang et le président russe Vladimir Poutine soutiennent la prévention et le règlement pacifique des conflits entre États qui pourraient survenir à la suite du sabotage et de l’utilisation illégale des technologies de l’information et de la communication.

Dans ce contexte, les deux chefs de l’État considèrent que la priorité dans la coopération internationale est d’élaborer et d’adopter rapidement sous les auspices des Nations unies des normes, règles ou codes de conduite responsable des nations dans le cyberespace afin de promouvoir une sécurité équitable pour toutes les nations, d’assurer la souveraineté nationale sur les infrastructures de l’information et de la communication sur leur territoire, ainsi que la non-ingérence dans les affaires intérieures des nations.

Les deux parties reconnaissent la nécessité de renforcer la coopération entre le Vietnam et la Russie au sein des Nations unies et, en particulier, au sein de l’Union internationale des télécommunications sur les questions de l’internationalisation de la gestion du réseau d’information et de télécommunication Internet, y compris la garantie de l’égalité des pays impliqués dans la gestion d’Internet et le renforcement du rôle de l’Union internationaledes télécommunications dans ce contexte.

Les deux chefs de l’État conviennent de promouvoir la coopération bilatérale dans le domaine de la garantie de la sécurité de l’information internationale, axée sur l’édification et le renforcement de la confiance mutuelle, la garantie de la sécurité de l’information pour les projets clés de sécurité nationale, la prévention et la lutte contre l’utilisation des technologies de l’information et de la communication aux fins du terrorisme et d’autres crimes, la fourniture et le transfert de technologies, la coopération dans la formation de spécialistes, le partage d’informations et expériences en matière de prévention et de lutte contre la cybercriminalité, la collaboration à la garantie d’une exploitation sûre, une interaction stable et l’internationalisation de la gestion du réseau d’information et de télécommunication Internet, et la position rapprochée des deux pays dans les mécanismes et forums internationaux.

Afin de renforcer davantage les relations bilatérales et de coordonner les actions pratiques entre le Vietnam et la Russie, les deux parties conviennent de tenir régulièrement des consultations intersectorielles bilatérales sur la sécurité de l’information internationale, y compris la préparation et la conclusion d’accords de coopération bilatéraux dans le domaine de la garantie de la sécurité de l’information internationale. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur Mai Phan Dung, représentant permanent du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’OMC et d’autres organisations internationales à Genève. Photo : VNA

Le Vietnam continue de garantir le respect des droits de l’homme pour tous

Durant le mandat 2023-2025, la participation de la Mission permanente du Vietnam à Genève au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies a été guidée par une approche cohérente : un engagement constructif, la cohérence et une attention constante portée aux solutions concrètes qui améliorent la vie des populations.

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.