Le Vietnam et la RPDC renforcent leur coopération en matière de défense

Le vice-ministre de la Défense, le général de corps d’armée Hoàng Xuân Chiên, a reçu jeudi 17 août à Hanoi le colonel Kim Myong Chol, attaché de défense de la République populaire démocratique de Corée (RPDC) au Vietnam.
Hanoi(VNA) - Le vice-ministre de la Défense, le général de corps d’armée Hoàng XuânChiên, a reçu jeudi 17 août à Hanoi le colonel Kim Myong Chol, attaché dedéfense de la République populaire démocratique de Corée (RPDC) au Vietnam.
Le Vietnam et la RPDC renforcent leur coopération en matière de défense ảnh 1Le vice-ministre de la Défense Hoàng Xuân Chiên (à droite) et le colonel Kim Myong Chol, attaché de défense de la République populaire démocratique de Corée (RPDC) au Vietnam, à Hanoi, le 17 août. Photo : VNA

Le responsablea affirmé que le Parti, le gouvernement et le ministère de la Défense duVietnam attachent toujours une grande importance à l’amitié traditionnelleentre le Vietnam et la RPDC, affirmant que la coopération globale entre lesdeux Partis et les deux pays est une prémisse et un fondement pour les deuxparties d’élargir leur coopération en matière de défense.

Il a soulignéle développement fructueux de la coopération en matière de défense entre lesdeux pays durant ces derniers temps, notant que malgré les impacts causés parla pandémie de Covid-19, elle a maintenu une dynamique de développementpositive et a toujours promu son rôle central dans les relations Vietnam-RPDC.

Le général decorps d’armée Hoàng Xuân Chiên a hautement apprécié les efforts consentis par lecolonel Kim Myong Chol pour promouvoir la coopération entre les armées des deuxpays durant ces derniers temps, exprimant sa conviction qu’il continuera à apporterdes contributions significatives au renforcement des relations entre les deuxpays et les deux armées.

Les deuxparties devraient concentrer leur coopération sur différents domaines,notamment en renforçant l’échange de délégations à tous les niveaux, la mise enœuvre efficace des accords signés, le partage d’expériences en matière desaffaires politiques et du Parti, le développement de la coopération en matièrede formation, de culture et d’art et de sports militaires, les échanges entrejeunes officiers, la  médecine militaire,et l’échange de nouveaux contenus de coopération adaptés aux besoins de chaquepartie.

Pour sa part, lecolonel Kim Myong Chol a remercié le ministère de la Défense nationale duVietnam pour son attention et son soutien au développement de la coopération enmatière de défense entre les deux pays.

L’attaché dedéfense a affirmé que dans son poste et ses responsabilités, il s’efforcera depromouvoir et de mettre en œuvre les contenus de coopération convenus par lesdeux parties, contribuant au renforcement de la coopération en matière de défenseentre les deux pays. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.