Le Vietnam et la Chine négocient sur les questions territoriales et frontalières

Le Vietnam et la Chine ont mené lundi 14 janvier dans la province montagneuse de Lào Cai (Nord) des négociations au niveau gouvernemental sur les questions territoriales et frontalières entre les deux pays

Lào Cai (VNA) – Le Vietnam et la Chine ont mené lundi 14 janvier dans la province montagneuse de Lào Cai (Nord) des négociations au niveau gouvernemental sur les questions territoriales et frontalières entre les deux pays.

Le Vietnam et la Chine négocient sur les questions territoriales et frontalières ảnh 1Lors des négociations au niveau gouvernemental sur les questions territoriales et frontalières entre les deux pays, le 14 janvier à Lào Cai. Photo : VNA

Cet événement est co-présidé par le vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung, secrétaire général du Comité de pilotage de la coopération Vietnam-Chine, et le vice-ministre chinois des Affaires étrangères, Kong Xuanyou, secrétaire général du Comité de pilotage de la coopération Chine-Vietnam.

Les deux parties ont procédé à un échange de vues approfondi sur les questions territoriales et frontalières, ainsi que sur les relations entre les deux pays au cours des dernières années, tout en discutant des orientations de la coopération visant à accélérer la résolution des problèmes existants et à renforcer les liens en 2019, contribuant ainsi à renforcer les relations de partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine.

Les parties ont souligné l’importance des questions territoriales et frontalières et des résultats en la matière qu’elles ont obtenus dans le cadre de leurs négociations au niveau gouvernemental, qui visent à mettre en œuvre des accords conclus entre leurs hauts dirigeants et à traiter rapidement les problèmes émergents sur la base du droit international.

Elles se sont félicitées des résultats positifs obtenus dans la gestion de la frontière terrestre entre le Vietnam et la Chine à la suite de trois documents juridiques sur les frontières, garantissant la stabilité et la sécurité des frontières et la sécurité sociale, et renforçant la coopération pour le développement socio-économique frontalier.

Les deux parties se sont mises d’accord pour coordonner l’ouverture et la modernisation des portes frontalières et l’application de mesures de facilitation douanière afin de développer leurs zones frontalières.

Elles se sont également entendues pour mettre en œuvre efficacement un accord de coopération sur la protection et l’exploitation des ressources touristiques dans les environs de la cascade de Ban Giôc entre le Vietnam et la Chine.

Concernant la question maritime, les deux parties ont affirmé leur volonté de respecter les conceptions communes importantes conclues par les hauts dirigeants des deux pays, et l’Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions en mer Vietnam-Chine.

Vietnamiens et Chinois ont convenu de promouvoir le règlement des problèmes maritimes conformément au droit international, y compris la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, de bien contrôler les différences, de régler de manière satisfaisante les problèmes en mer, de ne pas complixifier la situation, tout en promouvant une coopération appropriée et en maintenant conjointement la paix et la stabilité en mer.

La partie vietnamienne s’est déclarée préoccupée par plusieurs événements complexes survenus récemment en Mer Orientale comme ils ne favorisent pas la paix, la stabilité et la coopération dans la région.

Les deux parties ont évalué de manière positive les résultats de la mise en œuvre de certains projets, tels que le projet d’étude comparative des sédiments de l’holocène dans le delta du fleuve Rouge et le delta du fleuve Yangtsé, le lâcher d’alevins et protection des ressources aquatiques dans le golfe du Bac Bô (Tonkin).

Les participants ont convenu d’intensifier les échanges afin de signer un accord de coopération en matière de recherche et de sauvetage en mer, et de mettre en place une hotline sur les incidents de pêche hauturière.

Les deux parties ont convenu de continuer à accélérer résolument le processus de négociation sur la délimitation frontalière et la coopération gagnant-gagnant des groupes de travail sur les questions maritimes. 

Elles ont convenu d’optimiser le mécanisme de négociation au niveau gouvernemental au moyen de réunions annuelles, d’augmenter le nombre de réunions entre les chefs de délégations de négociateurs et de renforcer les mécanismes de négociation des groupes de travail sur les questions relatives à la mer.

Dans le même temps, les deux parties ont convenu de continuer à travailler avec les pays de l’ASEAN afin de réaliser pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et de finaliser dans les meilleurs délais le Code de conduite en Mer Orientale de manière pratique et efficace, contribuant  au maintien de la paix et de la stabilité en mer.

Lors de cet événement, les deux vice-ministres des Affaires étrangères ont tenu une réunion pour faire le bilan des liens entre les deux pays en 2018, et se sont penchés sur les échanges et la coopération bilatéraux en 2019 et des questions relatives aux relations entre les deux pays.

Ils ont convenu que les relations bilatérales continuaient à se développer positivement en 2018 et que les deux parties ont maintenu des visites régulières et des contacts de haut niveau. Les échanges et la coopération entre les localités et les secteurs à tous les niveaux, ainsi que les interractions populaires ont été renforcés.

Les deux parties ont convenu de mettre en œuvre de manière substantielle les conceptions et les accords de haut niveau, de maintenir les visites et les contacts entre les dirigeants des deux Partis et des deux Etats, de réaliser des mécanismes d’échange et de coopération productifs pour faciliter l’entrée des produits agricoles vietnamiens sur le marché chinois, et d’intensifier les domaines de coopération avec des progrès substantiels en 2019.

Elles ont affirmé continuer à aider et à encourager les localités à dynamiser les échanges et la coopération gagnant-gagnant et à bien organiser les activités d’amitié pour contribuer à renforcer l’amitié, la confiance et la compréhension mutuelles entre les deux peuples.

A cette occasion, le secrétaire du Comité du Parti de la province de Lào Cai, Nguyên Van Vinh, a reçu les délégations, souhaitant renforcer la coopération entre Lào Cai et le Yunnan en particulier, et les localités frontalières des deux pays en général. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre la communauté vietnamienne au Laos. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre la communauté vietnamienne au Laos

Dans le cadre de sa visite d’État au Laos, de sa participation à la célébration du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale lao et de la coprésidence de la rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), le secrétaire général du PCV, Tô Lâm, et son épouse ont rencontré les fonctionnaires de l’ambassade du Vietnam ainsi que la communauté vietnamienne dans ce pays.

Le secrétaire général du PCV, Tô Lâm (gauche) et le président de l’Assemblée nationale du Laos, Saysomphone Phomvihane. Photo: VNA

Le secrétaire général du PCV rencontre le président de l’Assemblée nationale du Laos

Dans le cadre de sa visite d’État au Laos, de sa participation à la célébration du 50e anniversaire de la Fête nationale lao et de la coprésidence de la rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), le secrétaire général du PCV, Tô Lâm, a eu dans l’après-midi du 1er décembre à Vientiane une entrevue avec le président de l’Assemblée nationale du Laos, Saysomphone Phomvihane.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Man (debout), lors de l'événement. Photo: VNA

Vers une Assemblée nationale moderne et efficace

Le 1er décembre, le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Man, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale, a présidé la deuxième réunion du Comité du Parti de l’Assemblée nationale pour le mandat 2025-2030.

Le membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti au sein du gouvernement et Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre appelle à renforcer la lutte contre la corruption et le gaspillage

Dans l’après-midi du 1ᵉʳ décembre, le membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti au sein du gouvernement et Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une conférence du Comité du Parti du gouvernement visant à faire le bilan du travail de prévention et de lutte contre la corruption, le gaspillage et les pratiques malsaines durant le 13e mandat du Parti.

Le secrétaire général To Lam prononce un discours de politique générale à l’Académie nationale de politique et d’administration du Laos, dans l’après-midi du 1ᵉʳ décembre 2025. Photo : VNA

À l’Académie nationale du Laos, le secrétaire général du PCV réaffirme la solidarité spéciale Vietnam – Laos

Dans le cadre de sa visite d’État au Laos, de sa participation à la célébration du 50e anniversaire de la Fête nationale lao et de la coprésidence de la rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), le secrétaire général du PCV, To Lam, a visité, dans l’après-midi du 1er décembre (heure locale), l’Académie nationale de politique et d’administration du Laos.

Panorama de l'événement. Photo: VNA

Renforcement de l'efficacité du partenariat intégral Vietnam-Brunei

Le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, et le sultan de Brunei Darussalam, Haji Hassanal Bolkiah, ont convenu, ce lundi 1ᵉʳ décembre à Hanoï, d’approfondir le partenariat intégral entre les deux nations, en visant notamment à doubler rapidement le volume des échanges commerciaux bilatéraux.

Lors de l'entretien. Photo : VNA

Entretien entre les plus hauts dirigeants du PCV et du PPRL

Dans le cadre de sa visite d’État au Laos à l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, s’est entretenu le 1er décembre à Vientiane avec le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président du Laos, Thongloun Sisoulith.

Le secrétaire général du PPRL et président lao Thongloun Sisoulith remet, le 1er décembre, l'Ordre national de l'or du Laos au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm. Photo: VNA

Remise de l'Ordre national de l'or du Laos au secrétaire général Tô Lâm

Dans le cadre de sa visite d'État au Laos, à l'occasion du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale lao et de la réunion de haut niveau entre les deux Partis, le secrétaire général du PPRL et président lao Thongloun Sisoulith a remis, le 1er décembre, l'Ordre national de l'or du Laos au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm.

La Maison d'édition Politique nationale - Vérité se voir décerner l'Ordre du Travail de première classe. Photo: VNA

Le président de l'AN salue le rôle pionnier de la Maison d'édition Politique nationale - Vérité sur le front idéologique

À Hanoï, le 1ᵉʳ décembre 2025, la Maison d'édition Politique nationale - Vérité a célébré le 80ᵉ anniversaire de sa fondation (5 décembre 1945 - 2025) et s'est vu décerner à cette occasion l'Ordre du Travail de première classe. Le président de l'Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a assisté à la cérémonie et y a prononcé une intervention d'orientation.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm (droite) et le secrétaire général du Parti révolutionnaire populaire lao (PPRL) et président lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Le Vietnam félicite le Laos à l'cccasion du 50ème anniversaire de sa Fête nationale

À l’occasion du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale de la République démocratique populaire lao (2 décembre 1975 – 2 décembre 2025), le Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), le président de la République socialiste du Vietnam, l’Assemblée nationale, le gouvernement de la République socialiste du Vietnam et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam ont conjointement adressé, le 1ᵉʳ décembre 2025, un message de félicitations au Comité central du Parti révolutionnaire populaire lao (PPRL), au président de la RDPL, à l’Assemblée nationale, au gouvernement lao et au Comité central du Front lao pour l’édification nationale.