Le Vietnam envoie au G7 ses messages de paix, de stabilité et de développement

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh s’est adressé à la session "Vers un monde de paix, de stabilité et de prospérité", tenue dimanche 21 mai dans le cadre de du Sommet du G7 élargi au Japon.

Hiroshima (VNA) - Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinhs’est adressé à la session "Vers un monde de paix, de stabilité et deprospérité", tenue dimanche 21 mai dans le cadre de du Sommet du G7 élargià Hiroshima, au Japon.

Le Vietnam envoie au G7 ses messages de paix, de stabilité et de développement ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh lors de la session "Vers un monde de paix, de stabilité et de prospérité", à Hiroshima, au Japon, le 21 mai. Photo : VNA

Lors de la réunion, les dirigeants du G7 et des pays invités ont discutédes mesures visant à promouvoir la paix et la stabilité dans le monde, créantainsi une base importante pour le développement durable et la prospérité detous les pays.

Dans son discours, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que leVietnam valorise une approche globale des questions de paix, de sécurité et dedéveloppement, dans laquelle la paix est le fondement, la solidarité et lacoopération sont la force motrice et le développement durable est l’objectif.

Le Vietnam fera de son mieux pour contribuer à la paix, à la stabilité etau développement durable de l’humanité, a-t-il dit, exprimant le souhait duVietnam de mettre fin aux conflits, de ne pas recourir à l’usage ou à la menace d’usage des armes nucléaires, de respecter lasouveraineté et l’intégrité territoriale, de garantir la sécurité alimentaire,la sécurité énergétique et la sécurité humaine.

Après avoir souligné l’importance du respect de la Charte des Nations unies(ONU) et du droit international et du règlement des différends par des moyenspacifiques, par des engagements précis, il a exhorté toutes les partiesconcernées à résoudre les conflits par le dialogue et la négociation pourtrouver des solutions durables, en tenant compte compte des intérêts légitimesdes parties.

Pour la région, le Premier ministre Pham MinhChinh a exprimé son espoir que la communauté internationale et ses partenairescontinueront à soutenir le rôle central de l’Association des nations de l’Asiedu Sud-Est (ASEAN) dans la construction d’une région de paix, de stabilité, decoopération et de résilience.

En conséquence, les pays doivent appliquerstrictement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC)afin de parvenir à un Code de conduite (COC) substantiel et efficace en MerOrientale conformément au droit international, en particulier la Convention surle droit des Nations unies de la mer (CNUDM) de 1982.

Il a exhorté les parties à faire preuve deretenue et à ne pas prendre de mesures qui compliquent la situation et violentla souveraineté, les droits souverains et juridictionnels des pays établis parla CNUDM de 1982.

Le chef du gouvernement vietnamien asouligné que la confiance stratégique et le sens des responsabilités sontparticulièrement importants pour résoudre les défis mondiaux d’aujourd’hui.
Pour le Vietnam, ces valeurs se reflètentdans la mise en œuvre cohérente de la politique extérieure d’indépendance,d’autodétermination, de paix, d’amitié, de coopération et de développement, dediversification et de multilatéralisation des relations internationales. LeVietnam est un bon ami, un partenaire fiable, un membre actif et responsable dela communauté internationale, a-t-il réitéré.

Par ailleurs, les dirigeants du G7 et despays invités ont partagé leurs points de vue sur les questions actuellesaffectant la paix et la stabilité régionales et mondiales et ont affirmé leurengagement à travailler ensemble pour relever les défis et arrêter l’escaladedes tensions dans les points chauds géopolitiques du monde entier.

Ils ont également apprécié le rôle centralde l’ASEAN dans la région et ont souligné la nécessité de maintenir la paix, lastabilité et la coopération en Mer Orientale en résolvant pacifiquement lesdifférends conformément au droit international et à la CNUDM de 1982. – VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la ville de Da Nang, Nguyen Manh Hung (droite), remet un cadeau au vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Renforcement des liens entre Da Nang et l'Allemagne

L'Allemagne figure actuellement parmi les principaux partenaires européens de Da Nang dans les domaines de l'industrie, de la recherche, des sciences et technologies, de l'éducation et des échanges culturels.

Séance plénière du Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung au Sommet ASEAN-Russie : le Vietnam affirme son rôle de passerelle

La visite du Premier ministre vietnamien Le Minh Hung et sa participation au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie ont permis de mettre en lumière le rôle du Vietnam dans le développement des relations entre la Russie et l’ASEAN, tout en ouvrant une nouvelle phase du partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie.

Le chef de la diplomatie Lê Hoai Trung. Photo: Ministère des Affaires étrangères

À Kazan, le sommet ASEAN-Russie ouvre un nouveau cycle de coopération

La participation du Premier ministre Lê Minh Hưng au commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie organisé à Kazan les 17 et 18 juin a permis de consolider le partenariat entre l’ASEAN et la Russie tout en ouvrant de nouvelles perspectives pour le Partenariat stratégique global Vietnam-Russie. Selon le ministre des Affaires étrangères Lê Hoài Trung, la rencontre a marqué une étape importante dans l’approfondissement de la coopération régionale et bilatérale.

Le Premier ministre Le Minh Hung termine sa visite de travail en Russie. Photo : VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung termine avec succès sa visite de travail en Russie

De retour à Hanoï le 19 juin après une visite de travail en Russie, le Premier ministre Le Minh Hung a achevé une série d’activités diplomatiques, économiques et communautaires à Kazan. Sa participation au Sommet commémorant le 35ᵉ anniversaire des relations ASEAN-Russie a permis de réaffirmer le rôle du Vietnam au sein de l’ASEAN et de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique global Vietnam-Russie.

Le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie, à Kazan. Photo : VNA

L’ASEAN et la Russie plaident pour le renforcement de l’intégration eurasiatique

Le président russe Vladimir Poutine, le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN ont considéré que l’intégration eurasiatique est une tendance naturelle et inévitable pour les deux régions face aux changements rapides et complexes du paysage géopolitique et géoéconomique, et aux perturbations des systèmes économiques, commerciaux et de chaînes d’approvisionnement mondiaux actuels.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam (droite) et le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit le vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow

Le Parti, l’État et le peuple vietnamiens attachaient une grande importance au partenariat stratégique avec l’Allemagne, considérée comme l’un des partenaires les plus importants du Vietnam en Europe, a déclaré le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam lors de la rencontre du vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), serre la main de l’ambassadeur de la République de Corée, Choi Young Sam, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Les Assemblées nationales promeuvent les accords Vietnam-République de Corée

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a salué le développement positif des relations bilatérales dans divers domaines. La République de Corée demeure le premier investisseur étranger au Vietnam, avec un stock d’investissement de 101 milliards de dollars jusqu’en mai 2026. Elle se classe deuxième en matière de coopération touristique, avec plus de cinq millions de visites réciproques enregistrées en 2025, et troisième en matière de coopération commerciale, avec des échanges bilatéraux de 89 milliards de dollars en 2025.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, offre des fleurs et adresse ses félicitations à l’ensemble du personnel de la VNA. Photo: VNA

La VNA appelée à consolider son rôle de média multimédia de premier plan

À l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, a salué les contributions de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) à l’œuvre révolutionnaire du Parti et du pays, tout en l’appelant à renforcer son rôle de média multimédia de premier plan à l’ère de la transformation numérique.