Le Vietnam demande à tous pays concernés de respecter sa souveraineté en Mer Orientale

Le Vietnam demande à tous pays concernés de respecter sa souveraineté, son droit souverain et sa juridiction en Mer Orientale, a déclaré la parte parole du ministère des Affaires étrangères Lê Thi Thu Han

Hanoï, 29 janvier (VNA) –  Le Vietnam demande à tous pays concernés de respecter sa souveraineté, son droit souverain et sa juridiction en Mer Orientale, a déclaré la porte parole du ministère des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang, le 29 janvier.

Le Vietnam demande à tous pays concernés de respecter sa souveraineté en Mer Orientale ảnh 1La porte parole du ministère des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang. Photo : VNA

Répondant aux questions des journalistes concernant l'approbation le 22 janvier par le Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale de Chine, de la loi sur les garde-côtes, la porte-parole a déclaré que lors de la promulgation et de l'application des documents juridiques relatifs aux mers, les pays doivent obéir au droit international et aux pactes internationaux qu’ils ont signés, notamment la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS).

Le Vietnam dispose suffisamment de bases juridiques et de preuves historiques pour affirmer sa souveraineté sur les archipels de Hoang Sa (Paracel) et Truong Sa (Spratly) selon le droit international, sa souveraineté, son droit souverain et sa juridiction en les zones maritimes conformément à l’UNCLOS, a-t-elle rappelé

En ce sens, elle a assuré que le Vietnam est déterminé et persistera à exécuter des mesures fondées sur le droit international pour défendre ces droits légitimes.

Le Vietnam demande aux pays concernés de respecter sa souveraineté et ses droits souverains et sa juridiction en Mer Orientale, et d’avoir la responsabilité d’exécuter d’une façon volontaire  le droit internationale, en particulier l’UNCLOS, de mettre fin à d’autres actions d’accroître les tensions, et contribuer activement à l'instauration de la confiance, au maintien de la paix et de la stabilité, et la promotion de l'ordre mondial dans ces eaux, la sécurité et la liberté de la navigation maritime en Mer Orientale, a-t-elle souligné. - VNA

Voir plus

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. 

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e Congrès du PCV

En visite à Moscou pour informer des résultats du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyé spécial du secrétaire général To Lam a eu une entrevue avec le président russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.