Le Vietnam demande à la Chine de respecter sa souveraineté sur l'archipel de Hoang Sa (Paracels)

La conduite par la Chine d'exercices militaires dans la zone de l’archipel de Hoang Sa (Paracels) porte gravement atteinte à la souveraineté du Vietnam sur l’archipel.
Le Vietnam demande à la Chine de respecter sa souveraineté sur l'archipel de Hoang Sa (Paracels) ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Hanoï (VNA) - La conduite par la Chined'exercices militaires dans la zone de l’archipel de Hoang Sa (Paracels) portegravement atteinte à la souveraineté du Vietnam sur l’archipel, a déclaré laporte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang.

Lors de la conférence de presse régulièredu ministère des Affaires étrangères, tenue le 23 juin à Hanoï, en réponse à laquestion d'un journaliste concernant la réaction du Vietnam devant l'annonce duDépartement provincial des douanes de Hainan (Chine) sur des exercicesmilitaires, le 19 juin dans la zone située à moins de 12 milles marins de lamer territoriale de l'île de Phu Lam de l’archipel de Hoang Sa (Paracels) duVietnam, Le Thi Thu Hang, a souligné :

Cet acte va à l'encontre de l'esprit de laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), compliquant lasituation, n’étant pas propice au processus de négociation en cours entre laChine et l'ASEAN sur le Code de conduite en Mer Orientale (COC) et au maintiend'un environnement de paix, de stabilité et de coopération en Mer Orientale. LeVietnam s'oppose résolument et demande à la Chine de respecter la souverainetédu Vietnam sur l’archipel de Hoang Sa (Paracels) et de ne pas répéter de tellesviolations.

Le Vietnam demande à la Chine de respecter sa souveraineté sur l'archipel de Hoang Sa (Paracels) ảnh 2La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang. Photo : VNA

Le Thi Thu Hang a également exprimé lepoint de vue du Vietnam devant les informations données par les médias japonais, selonlesquelles, la Chine a l'intention de transformer la Mer Orientale en eauxintérieures et le gouvernement japonais avait protesté auprès de la Commissiondes limites du plateau continental des Nations Unies. Le Japon veut se teniraux côtés des pays d'Asie du Sud-Est, de l'Europe et des États-Unis sur laquestion de la Mer Orientale.

La position du Vietnam a été clairement etpleinement exprimée dans la Note n° 22/HC-2020 datée du 30 mars 2020 circulantaux Nations Unies. En conséquence, le Vietnam affirme sa souveraineté sur les deuxarchipels de Hoang Sa et de Truong Sa (Spratleys), conformément au droitinternational ainsi que la souveraineté, les droits souverains et lajuridiction du Vietnam sur les zones maritimes identifiées conformément à laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982.

Le Vietnam estime que tous les payspartagent une aspiration et un objectif communs de maintien et de promotion dela paix, de la stabilité, de la coopération et du développement en MerOrientale, et de règlement des différends sur la base du droit international,de la CNUNDM de 1982. Le Vietnam a toujours contribué activement et de manièreresponsable à ce processus, a affirmé la porte-parole Le Thi Thu Hang. -VNA

source

Voir plus

Des reporters travaillent au Centre de presse du 14e Congrès national du Parti. Photo: VNA

14e Congrès du PCV : unité, responsabilité et vision pour l’avenir

Représentant la confiance et les aspirations profondes des cadres, des membres du Parti et de l’ensemble du peuple vietnamien, les délégués ont fait preuve d’un sens élevé des responsabilités, d’une forte unité de volonté et d’une détermination politique affirmée.

L’agence chinoise Xinhua couvre la séance d’ouverture du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Le 14e Congrès du PCV sous les projecteurs des médias internationaux

L’ouverture solennelle du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) suscite une large attention des médias internationaux, qui suivent de près les grandes orientations de développement du pays, notamment l’objectif de croissance élevée et la vision stratégique du Vietnam à l’horizon 2030 et 2045, dans un contexte régional et mondial en mutation.

Vue panoramique de la séance d’ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo : VNA

14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam: Les félicitations affluent du monde entier

Ces messages constituent une source importante d’encouragement et de soutien pour le processus de renouveau du Vietnam, et témoignent également du renforcement et de la solidité des relations d’amitié et de coopération entre le PCV et les partis politiques, organisations et amis du monde entier, ainsi que de l’attachement croissant des communautés vietnamiennes de l’étranger à leur patrie.

Le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) est placé sous le thème : « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, en avançant avec fermeté vers le socialisme ». Photo : VNA.

Ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam

Placé sur le thème « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, et progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, avançant avec fermeté vers le socialisme », le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) s’est ouvert solennellement à 8 heures, le 20 janvier 2026, au Centre national des conférences, à Hanoï.

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti de Hai Phong. Photo ; Union des jeunes de la ville de Hai Phong

14e Congrès national du Parti : Hai Phong, confiance, ambition et nouvel élan

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti et chef de la délégation des députés de l’Assemblée nationale de la ville portuaire de Hai Phong a souligné la responsabilité du Comité municipal du Parti et des autorités locales dans la mise en œuvre concrète des grandes orientations et politiques du Parti et de l’État.

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba. Photo: VNA

Le Vietnam, un modèle de développement exemplaire pour Cuba

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba, a partagé ses impressions, qualifiant le Vietnam de modèle de développement exemplaire pour Cuba et pour d’autres pays socialistes.

Luong Nguyen Minh Triet, membre suppléant du Comité central du Parti et secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak. Photo: VNA

14e Congrès national du Parti : Dak Lak vise un développement rapide et durable

Avec une détermination politique élevée, le Comité provincial du Parti de Dak Lak a affirmé sa responsabilité de s’approprier rapidement, de concrétiser et de mettre en œuvre la Résolution du 14e Congrès national du Parti, en l’adaptant aux réalités locales, en valorisant pleinement les potentiels et les atouts de la province, et en prenant la qualité, l’efficacité et la durabilité comme critères centraux du développement.

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international. Photo: VNA

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international

Dans un article publié à l’occasion du 14e Congrès national du Parti, présentant les orientations et les objectifs de développement de Hue, Nguyen Dinh Trung, membre du Comité central du Parti et secrétaire du Comité municipal, a souligné la détermination de faire de la ville un centre culturel de premier plan, fondé sur le patrimoine, où l’histoire et la modernité se conjuguent harmonieusement.