Le Vietnam demande à la Chine de maintenir la paix en Mer Orientale

Le Vietnam demande à la Chine, grande nation de la région et du monde, d’assumer sa responsabilité dans le maintien de la paix et de la stabilité en Mer Orientale.
Hanoi (VNA) – Le Vietnam demande à laChine, grande nation de la région et du monde, d’assumer sa responsabilité dansle maintien de la paix et de la stabilité en Mer Orientale, a déclaré laporte-parole du ministère des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang.
Le Vietnam demande à la Chine de maintenir la paix en Mer Orientale ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang (Photo: VNA)

La porte-parole a fait cette déclaration enréponse aux questions des journalists sur les informations dans la presseétrangère selon lesquelles la Chine a disposé des missiles sur les structuresqu’elle a illégalement construites sur l’archipel vietnamien de Truong Sa (Spratleys).

Le Vietnam est profondément préoccupé par ces informations,a-t-elle déclaré, affirmant que toutes les activités de militarisation, ycompris l’installation de missiles sur l’archipel de Truong Sa, portentgravement atteinte à sa souveraineté sur les îles, vont à l’encontre de l’accordsur les principes fondamentaux guidant le règlement des problèmes maritimes entrele Vietnam et la Chine, violent la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) entre l’ASEAN et la Chine, exacerbent les tensions etprovoquent l’instabilité dans la région, et nuisent aux efforts des pays dansles négociations d’un Code de conduite en Mer Orientale, a-t-elle ajouté.

“Le Vietnamréaffirme disposer preuves historiques et fondements juridiques suffisants pouraffirmer sa souveraineté territoriale sur les deux archipels de Hoàng Sa(Paracels) et Truong Sa (Spratleys) conformément au droit international”,a-t-elle déclaré à la presse à Hanoi.

LeVietnam demande à la Chine, en tant que grand pays dans la région et le monde,de faire preuve de responsabilité dans le maintien de la paix, de la stabilitéen Mer Orientale, de ne pas mener d’activités de militarisation et de retirertous les équipements militaires qu’elle a illégalement déployés sur lesstructures relevant de la souveraineté du Vietnam, a souligné la porte-parole.
 
LeVietnam demande à la Chine de respecter la souveraineté du Vietnam sur lesarchipels de Hoàng Sa et Truong Sa, d’observer sérieusement l’accord  sur les principes fondamentaux guidant lerèglement des problèmes maritimes entre le Vietnam et la Chine et la DOC entrel’ASEAN et la Chine, a-t-elle indiqué. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.