Le Vietnam au séminaire sur la non-prolifération des armes nucléaires

L'aspiration à la paix du Vietnam et sa position immuable en matière de non-prolifération des armes nucléaires et d'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques et de développement socio-économique ont été présentés lors d'un séminaire international ouvert lundi à Jakarta.

L'aspiration à la paix du Vietnam et saposition immuable en matière de non-prolifération des armes nucléaireset d'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques et dedéveloppement socio-économique ont été présentés lors d'un séminaireinternational ouvert lundi à Jakarta.

Cela s'est matérialisé par la publication en janvier 2006 de la"Stratégie de l'utilisation de manière pacifique de l'énergie nucléaireà l'horizon 2020" et l'approbation en décembre 2007 par le gouvernementde la "Stratégie nationale de développement énergétique jusqu'en 2025et la vision pour 2050".

C'est ce qu'a affirmé Mme CaoHong Lan de l'Institut de l'énergie atomique du Vietnam dans sonallocution présentée à ce séminaire intitulé "Avenir du Traité denon-prolifération des armes nucléaires : Perspectives pourl'Association des nations d'Asie du Sud-Est (ASEAN)". Elle a égalementsouligné la demande croissante en énergie du Vietnam, d'où la demandede développement de l'énergie nucléaire afin de répondre à lacroissance soutenue de l'économie vietnamienne.

A cetteoccasion, les participants ont accordé une attention particulière auxperspectives de développement des centrales nucléaires du Vietnam.

Ce séminaire a vu la participation d'une soixantaine de délégués dontdes experts, des représentants des organes compétents en matièred'énergie nucléaire des pays de l'ASEAN et de Grande-Bretagne, desofficiels d'ambassades étrangères en Indonésie comme celles du Vietnam,des Philippines, de Malaisie, de Thaïlande, de Russie.

S'exprimant lors de la séance inaugurale, le chef du Départementgénéral chargé de la coopération avec l'ASEAN du ministère indonésiendes AE, Djauhari Oratmangun, a souligné la demande pressante demaintenir la paix, la coopération, la sécurité et la stabilité en Asiedu Sud-Est ainsi que l'importance de la non-prolifération des armesnucléaires et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des finspacifiques pour l'ASEAN et, plus particulièrement, pour chaque paysmembre. L'objectif commun de l'ASEAN, a-t-il poursuivi, est de fairedisparaître totalement ces armes.

En deux jours detravail, les délégués échangent des opinions sur quatre thèmesd'intérêt commun dont "Cycle de réexamen du Traité de non-proliférationdes armes nucléaires pour la période 2010-2015: Illusion ou espoir ?","Sécurité nucléaire et protection physique des matériaux nucléaires","Utilisation civile des technologies nucléaires : phase d'aprèsFukushima", "Traité sur l'Asie du Sud-Est dénucléarisée (SEANFWZ) etpanorama sur le désarmement et la non-prolifération des armesnucléaires". -AVI

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.