Le Vietnam approuve un programme de soutien à l’entrepreneuriat étudiant

Ce programme vise à encourager une culture entrepreneuriale au sein des établissements d’enseignement, à promouvoir l’esprit et les aspirations entrepreneuriales, et à placer les étudiants au cœur de l’innovation, en renforçant progressivement leur capacité à maîtriser les connaissances et les technologies.

Cérémonie de mise à l’honneur de 26 jeunes issus de minorités ethniques du Sud-Ouest pour la réussite de leurs start-up en 2025.
Cérémonie de mise à l’honneur de 26 jeunes issus de minorités ethniques du Sud-Ouest pour la réussite de leurs start-up en 2025.

Hanoi (VNA) – Le vice-Premier ministre Lê Thành Long a signé la décision n°336/QD-TTg approuvant le Programme de soutien à l’entrepreneuriat étudiant pour la période 2026-2035.

Cette initiative s’adresse aux étudiants des établissements d’enseignement supérieur, des centres de formation professionnelle, des lycées et des centres de formation continue, ainsi qu’aux administrateurs, enseignants et personnels chargés de conseiller et d’accompagner les activités entrepreneuriales dans le secteur éducatif.

Ce programme vise à encourager une culture entrepreneuriale au sein des établissements d’enseignement, à promouvoir l’esprit et les aspirations entrepreneuriales, et à placer les étudiants au cœur de l’innovation, en renforçant progressivement leur capacité à maîtriser les connaissances et les technologies.

Il stimule également l’innovation, la transformation numérique et la transition verte, tout en favorisant le développement d’un écosystème entrepreneurial complet au sein des établissements d’enseignement. L’objectif est d’améliorer la qualité des ressources humaines, de dynamiser l’économie du savoir et de favoriser la création de startups et d’entreprises dérivées.

D’ici 2030, le programme vise à offrir une orientation entrepreneuriale à 50% des lycéens, 25% des collégiens et 15% des écoliers. Parmi eux, 35% des lycéens, 15% des collégiens et 10% des écoliers acquerront des connaissances, des compétences et un état d’esprit entrepreneurial. De plus, en moyenne, au moins 5% des lycéens et 2% des collégiens participent chaque année à au moins un projet ou une activité entrepreneuriale organisée par un établissement d’enseignement ou une unité concernée.
Đối với các cơ sở đào tạo, 100% cơ sở đào tạo ban hành và công khai quy chế hỗ trợ sinh viên khởi nghiệp trên cổng thông tin; 100% cơ sở đào tạo cung cấp dịch vụ hỗ trợ sinh viên khởi nghiệp với các dịch vụ tối thiểu theo quy định của Bộ Giáo dục và Đào tạo. 85% sinh viên hoàn thành học phần khởi nghiệp hoặc tham gia tối thiểu 01 khóa học kỹ năng khởi nghiệp.
Tous les établissements d’enseignement doivent élaborer et diffuser des règlements favorisant l’entrepreneuriat étudiant, et 85% des étudiants doivent suivre au moins un module ou un cours de compétences entrepreneuriales. Chaque année, le nombre de start-up étudiantes doit atteindre au minimum 50 pour 10.000 étudiants à temps plein, ce chiffre passant à 100 pour 10.000 dans les établissements clés.

Il est également prévu qu’au moins 40% des établissements d’enseignement mettront en œuvre des programmes d’incubation chaque année. Parmi ceux-ci, 20% seront tenus d’incuber au moins 20 projets par an, dont la moitié achèvera le processus et sera prête à être commercialisée. Les établissements clés devront incuber au moins 50 projets par an.

Entre 2026 et 2030, on prévoit qu’au moins 40 projets par an, portés par des enseignants-chercheurs et des étudiants, obtiendront des investissements ou seront mis en relation avec des sources de financement. Ce chiffre devrait passer à un minimum de 70 projets par an entre 2031 et 2035.

Pour atteindre ces objectifs, le programme prévoit des mesures telles que l’amélioration des mécanismes de soutien, le renforcement de la collaboration entre les acteurs de l’écosystème entrepreneurial, le développement de la communication et de la coopération internationale, la mise à jour des contenus de formation afin de promouvoir une culture entrepreneuriale, l’investissement dans les infrastructures et les plateformes numériques, et la diversification des sources de financement pour les jeunes entreprises issues du milieu éducatif.

En particulier, le modèle d’«entreprise au sein des établissements d’enseignement» sera étudié et expérimenté, englobant les jeunes entreprises et les entreprises dérivées opérant dans un cadre réglementaire contrôlé.

Par ailleurs, des critères seront élaborés pour évaluer les établissements qui forment les étudiants à l’entrepreneuriat innovant et la qualité de leurs services d’accompagnement à la création d’entreprise ; des politiques incitatives seront mises en place pour les enseignants et les étudiants ; les acquis d’apprentissage liés aux projets d’entreprise seront reconnus ; et des bourses seront proposées aux personnes talentueuses en innovation et en entrepreneuriat.

Le programme favorisera également le développement de réseaux sectoriels de mentorat, d’investissement et de marketing ; il renforcera la coopération entre les établissements scolaires, les entreprises et les collectivités territoriales ; et il développera des référentiels de compétences entrepreneuriales pour les étudiants, les enseignants et les mentors, contribuant ainsi progressivement à consolider une culture entrepreneuriale durable dans l’ensemble du système éducatif national. – VNA

source

Voir plus

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.