Le Vietnam appelle les parties concernées à ne pas complexifier la situation en Mer Orientale

Le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, M. Le Hai Binh a souligné que toutes les parties concernées ne devaient pas rendre plus complexe qu'elle ne l'est la situation en Mer Orientale.
Le porte-parole duministère vietnamien des Affaires étrangères, M. Le Hai Binh a soulignéque toutes les parties concernées ne devaient pas rendre plus complexequ'elle ne l'est la situation en Mer Orientale.

Lorsd'une conférence de presse périodique du ministère des Affairesétrangères (MAE) donnée le 31 juillet à Hanoi, répondant à la questionde correspondants sur le fait que la Chine effectue des manoeuvres dansle Golfe du Bac Bo (Tonkin) du 27 juillet au 1er août, le porte-paroledu MAE a déclaré : "Nous estimons que tous les actes desparties en Mer Orientale doivent respecter le droit international, dontla Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM1982), ne pas complexifier la situation et ne pas porter préjudice à lapaix, à la stabilité et à la sûreté de la navigation maritime etaérienne dans la région".

"Jusqu'à ce jour, les activitésdes forces de l'ordre du Vietnam comme de ses pêcheurs en mer sedéroulent normalement", a ajouté M. Le Hai Binh.

A laquestion de savoir si le Vietnam changerait éventuellement de politique àl'égard de la Chine devant l'opinion estimant que le Vietnam dépend decette dernière, M. Le Hai Binh a souligné :

"Le Vietnampoursuit toujours sa politique extérieure indépendante, autonome, demultilatéralisation et de diversification des relations, et renforce etapprofondit sans cesse ses relations avec les pays dans le monde, dontles partenaires. Ses options dans la défense de sa souveraineté maritimeces derniers temps ont été hautement appréciées par la communautéinternationale".

A la proposition des Philippines selonlaquelle, lors de la conférence des ministres des Affaires étrangères del'ASEAN (Association des nations de l'Asie du Sud-Est) qui se tiendraprochainement au Myanmar, les pays concernés par les différends en MerOrientale cessent immédiatement tout acte susceptible d'aggraver latension, le porte-parole du MAE Le Hai Binh a annoncé que le Vietnamapplaudissait toutes les initiatives comme tous les efforts constructifset contribuait de manière positive au maintien de la paix, de lastabilité, de la sécurité et de la sûreté de la navigation aérienne etmaritime dans la région. -VNA

Voir plus

Le Hoai Trung (droite), membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a reçu Kao Kim Hourn, secrétaire général de l’ASEAN, à l’occasion de la participation de ce dernier à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique. Photo : VNA

Le ministre vietnamien des AE Le Hoai Trung reçoit le secrétaire général de l’ASEAN

À l’occasion de la visite au Vietnam du Secrétaire général de l’ASEAN pour participer à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique (ADGMIN), le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné l’importance de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et de la mise en œuvre efficace de la Vision de la Communauté de l’ASEAN à l’horizon 2045.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.