Le vice-PM Vu Duc Dam inspecte les préparatifs des SEA Games à Bac Ninh et Bac Giang

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a inspecté le 3 mai les travaux de préparation des prochains jeux sportifs régionaux dans les provinces de Bac Ninh et Bac Giang (Nord).

Hanoi, 3 mai (VNA) - Le vice-Premierministre Vu Duc Dam, qui dirige le Comité de pilotage national pourl'organisation des 31e Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 31), a inspecté le 3mai les travaux de préparation des prochains jeux sportifs régionaux dans lesprovinces de Bac Ninh et Bac Giang (Nord).

Le vice-PM Vu Duc Dam inspecte les préparatifs des SEA Games à Bac Ninh et Bac Giang ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a visité les courts de tennis Hanaka Paris Ocean Park à Tu Son où se dérouleront les matchs de tennis.  Photo : VNA


Dans la province de Bac Ninh, Vu Duc Dama visité et contrôlé les installations du gymnase polyvalent et du centred'entraînement de volley-ball de la ville de Bac Ninh, où se dérouleront les sportsde boxe et de kickboxing, l'Université d'éducation physique et des sports deBac Ninh dans la ville de Tu Son – un lieu pour les compétitions de handball ensalle  et les courts de tennis HanakaParis Ocean Park àTu Son où se dérouleront les matchs de tennis.

Le vice-PM Vu Duc Dam inspecte les préparatifs des SEA Games à Bac Ninh et Bac Giang ảnh 2Photo : VNA


Hautement appréciant le travail depréparation de la localité, il l'a exhorté à terminer en temps voulu le travailrestant, à combler les lacunes et à renforcer la prévention et le contrôle duCOVID-19 pour faire des Jeux un succès. Il a également encouragé les athlèteset les entraîneurs des équipes de Kickboxing et de handball à faire des effortspour obtenir les meilleurs résultats possibles.

La province de Bac Ninh accueillera les épreuves de quatre disciplines des SEA Games 31, que sont la boxe, le kickboxing, le tennis et le handball.

Selon le calendrier des SEA Games 31, du 6 au 23 mai, les épreuves de boxe et de kickboxing se dérouleront dans le gymnase de la province, dans la ville de Bac Ninh, les épreuves de handball à l'Université d'éducation physique et sportive de Bac Ninh, dans la ville de Tu Son, et les épreuves de tennis dans la zone urbaine Hanaka Paris Ocean Park, ville de Tu Son.

Près de 500 sportifs, officiels, entraîneurs et des centaines d'arbitres, hauts fonctionnaires, invités viendront à Bac Ninh.

Jusqu'à présent, la province a presque achevé ses préparatifs pour cet événement sportif régional.

Le vice-PM Vu Duc Dam inspecte les préparatifs des SEA Games à Bac Ninh et Bac Giang ảnh 3Photo : VNA


En visite au gymnase sportif de laprovince de Bac Giang et en collaboration avec le bureau du Comité populaireprovincial, le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a également apprécié lespréparatifs de la localité pour les matchs de badminton et lui a demandé de seconcentrer sur la mise en œuvre des tâches assignées et de terminer les travauxfinaux pour bien servir les Jeux.

Le vice-PM Vu Duc Dam inspecte les préparatifs des SEA Games à Bac Ninh et Bac Giang ảnh 4Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam remet des cadeaux à l'équipe nationale de badminton.  Photo : VNA


A cette occasion, il a également renduvisite et remis des cadeaux à l'équipe nationale de badminton.

Les SEA Games 31, sur le thème"Pour une Asie du Sud-Est plus forte", se tiendront dans la capitaleHanoï et dans 11 provinces et villes voisines, dont Bac Ninh et Bac Giang. Avec40 sports et 526 événements, il devrait attirer environ 10 000 participants.L'événement biennal était initialement prévu pour fin 2021 mais retardé en raisonde la pandémie de COVID-19.

Les SEA Games 31 surle thème "Pour une Asie du Sud-Est plus forte" se dérouleront du 5 au23 mai 2022 à Hanoï et Bac Ninh, Hai Duong, Hai Phong, Quang Ninh, Ha Nam, NamDinh, Ninh Binh, Hoa Binh, Vinh Phuc, Phu Tho et Bac Giang.

C'est la deuxième fois que la capitalevietnamienne accueille les SEA Games depuis 2003. Les SEA Games 31 comprendrontplus de 40 sports et 526 événements auxquels participeront quelque 10.000athlètes et officiels des 11 pays d'Asie du Sud-Est. L'événement biennal étaitinitialement prévu pour fin 2021 mais retardé en raison de l'impact de lapandémie.

Le Vietnam vise au moins 140 médaillesd'or, 77 d'argent et 71 de bronze.

Lors des trois derniers Jeux de 2015 à 2019,le pays avait remporté respectivement 73, 58 et 98 médailles d'or.

Les athlètes vietnamiensont remporté 158 médailles d'or sur le total de 444 lorsque le pays a accueilliles SEA Games pour la première fois en 2003, ainsi que 97 d'argent et 91 debronze.- VNA

source

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.