Le vice-PM Hoang Trung Hai reçoit le secrétaire général de la CITES

Le Vietnam applique avec responsabilité les traités régionaux et internationaux sur la protection des espèces de faune et de flore sauvages, a affirmé le vice-Premier ministre Hoang Trung Hai.
Le Vietnam applique avecresponsabilité les traités régionaux et internationaux sur la protectiondes espèces de faune et de flore sauvages, a affirmé le vice-Premierministre Hoang Trung Hai.

En recevant mercredi à Hanoi lesecrétaire général de la Convention sur le commerce international desespèces de faune et de flore sauvages menacés d’extinction (CITES), JohnScanlon, en visite de travail au Vietnam, M. Hoang Trung Hai ahautement apprécié l'assistance et l'aide de la CITES accordées auVietnam ces derniers temps.

Ces dernières années, leVietnam a fait des efforts dans l'édification du système de documentsjuridiques et le travail de sensibilisation de la population sur laprotection des animaux sauvages. Le gouvernement vietnamien a dirigé lesministères, services et localités dans la prévention, la lutte, lerèglement des trafics d'espèces de faune et de flore sauvages.

Dans les temps à venir, le Vietnam continuera de rehausser lescapacités de direction d'Etat du ressort central jusqu'à celui local,intensifier le travail de communication pour améliorer les connaissancesde la population et de l'entreprise sur ce problème, élaborer etappliquer les documents judiriques relatifs à la protection des espècesd'animaux sauvages...

Pour sa part, M. John Scanlon apris en haute estime les efforts du Vietnam dans la mise en oeuvre de laCITES, avant d'affirmer continuer de soutenir le pays dans laprotection des espèces d'animaux sauvages menacés d'extinction. -VNA

Voir plus

Les panneaux solaires sur les toits de l'usine d'épuration des eaux du canal Tham Luong-Bên Cat. Photo: sggp.org.vn

Hô Chi Minh-Ville se voit en pionnière du développement des énergies renouvelables

La mégapole du Sud est l’une des localités pionnières dans le déploiement et l’application des énergies renouvelables et propres, dans le but de parvenir à un développement durable. Elle s’est fixé pour objectif que d’ici 2030, la part des énergies renouvelables (solaire, déchets, éolienne) atteigne environ 15 % de la capacité totale du système.

La province de Quang Tri a mobilisé plus de 5.000 officiers et soldats pour être en service, prêts à répondre aux situations durant le typhon Fengshen. Photo : VNA

Typhon Fengshen : le gouvernement renforce les mesures de prévention

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le 22 octobre 2025 la dépêche officielle n°202/CD-TTg, demandant aux ministères et aux localités concernées de concentrer tous les efforts pour prévenir et faire face aux pluies diluviennes, inondations, crues soudaines, glissements de terrain au Centre central du Vietnam.

Le vice-ministre de l’Agriculture et de l’Environnement, Nguyen Hoang Hiep, et Pauline Tamesis, coordinatrice résidente des Nations unies au Vietnam, et des délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Renforcer la résilience face aux catastrophes naturelles au Vietnam et en ASEAN

Le 13 octobre au soir, à Hanoï, le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement, en coopération avec le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF) au Vietnam et l’Université nationale d’éducation de Hanoï, avec le soutien du gouvernement japonais, a organisé une cérémonie pour célébrer la Journée internationale pour la réduction des risques de catastrophe et la Journée de la gestion des catastrophes de l’ASEAN 2025 (ASEAN Day for Disaster Management).