Le vice-PM Pham Binh Minh en visite officielle au Laos

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères (AE) poursuivra sa coordination avec son homologue laotien afin de consolider et de resserrer les relations spéciales entre le Vietnam et le Laos.

Vientiane, 19 décembre(VNA) - Le ministère vietnamien des Affaires étrangères (AE) poursuivra sacoordination avec son homologue laotien afin de consolider et de resserrer lesrelations spéciales entre le Vietnam et le Laos pour les intérêts des deuxpeuples des deux pays, a déclaré le vice-Premier ministre et ministre des AEPham Binh Minh.

Le vice-PM Pham Binh Minh en visite officielle au Laos ảnh 1Le vice-Premier ministre Pham Binh Minh (gauche) le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire du Laos et président Bounnhang Vorachith. Photo : VNA

C’est ce qu’a déclaréPham Binh Minh lors des rencontres séparées avec le secrétaire général du Partipopulaire révolutionnaire du Laos (PPRL) et  président Bounnhang Vorachith, le Premierministre Thongloun Sisoulith et la présidente de l'Assemblée nationale, PanyYathotou, le 19 décembre, dans le cadre de sa visite officielle du 18 au 19décembre dans le pays pour coprésider la 5e consultation au niveau desministres des AE Vietnam-Laos.

Les dirigeantslaotiens ont hautement apprécié le mécanisme de consultation annuelle,affirmant qu'il avait aidé les deux ministres des AE à discuter de questionsstratégiques afin de formuler des recommandations efficaces et opportunes aux dirigeants des Partis et des États des deux pays pourrenforcer la coopération bilatérale.

Le secrétaire généralet président Bounnhang Vorachith a affirmé que le Parti et l’État laotiensattachent toujours une grande importance à la promotion de l'amitiétraditionnelle, de la solidarité particulière et de la coopération intégraleentre le Laos et le Vietnam.

Le Premier ministreThongloun Sisoulith s'est déclaré satisfait du développement positif desrelations bilatérales, notamment de la coordination étroite entre les deuxgouvernements et du rôle de passerelle joué par les deux ministères desAffaires étrangères.

Dans le même temps, laprésidente de l’AN du Laos, Pany Yathotou, a promis de soutenir les changementset les compléments nécessaires dans les mécanismes, les politiques et les loisafin de renforcer les liens de coopération dans le commerce et l'investissemententre le Laos et le Vietnam.

Auparavant, M. PhamBinh Minh avait eu un entretien avec son homologue laotien, SaleumxayKommasith, au cours duquel ils avaient discuté des mesures à prendre pourrenforcer les relations bilatérales et échangé des points de vue sur plusieursproblèmes régionaux et internationaux d'intérêt commun.

Les deux chefs de ladiplomatie se sont réjouis du développement important et efficace de l'amitiétraditionnelle, de la solidarité particulière et de la coopération intégraledans tous les domaines tels que la politique, les affaires extérieures, lasécurité, la défense, l'économie, le commerce, les investissements etl'éducation.

Ils sont convenusd'intensifier les échanges de visites et de rencontres de haut niveau, demettre en œuvre efficacement les mécanismes de coopération existants et decollaborer avec les ministères et les services compétents afin de préparer soigneusementla 41e réunion du Comité intergouvernemental Vietnam-Laos prévue pour le débutde l'année 2019 au Vietnam.

Ils ont estimé que lesdeux ministères des AE entretenaient une coopération pratique et efficace grâceà un large éventail de mécanismes de coopération tels que la consultation auniveau des ministres des AE, la consultation politique au niveau des vice-ministres,les réunions sur les frontières et la formation des ressources humaines.

Les deux ministres ontconvenu que, dans le contexte d’évolutions complexes dans le monde, les deuxministères devaient intensifier les échanges sur des questions régionales etinternationales sur la base de la confiance et la compréhension mutuelles.

Partageant leurspoints de vue sur plusieurs questions internationales, notamment la situationen Asie-Pacifique, la coopération avec l'ASEAN, le renforcement de laconnectivité dans la sous-région du Mékong et l'utilisation durable de laressource d'eau, ainsi que la situation en mer Orientale.

Les deux parties ontconvenu de poursuivre une coordination étroite aux forums régionaux etinternationaux afin de rehausser la position de chaque pays sur la scèneinternationale.

A l’issue de l’entretien,les deux ministres des AE ont présenté des Ordres et des Médailles aux unitéset aux représentants des deux ministères des AE, qui ont apporté une contributionimportante à la promotion de la solidarité particulière entre le Vietnam et leLaos.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.