Le vice-PM Pham Binh Minh à la réunion des dirigeants de la coopération Mékong-Lancang

Le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a participé à l’ouverture de la première réunion des dirigeants de la coopération Mékong-Lancang à Sanya, province chinoise du Hainan.
Le vice-PM Pham Binh Minh à la réunion des dirigeants de la coopération Mékong-Lancang ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh. Photo : VNA
 

Pékin (VNA) – "Le Vietnam accorde son soutien aux principes et  orientations de coopération à long terme cités dans la Déclaration de Sanya, selon lesquels la coopération Mékong-Lancang s’établit sur la base des principes de consensus, d’égalité, de bénéfice mutuel, de respect de la Charte de l’ONU et du droit international".

C’est ce qu’a déclaré le 23 mars le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh, lors de la cérémonie d’ouverture de la première réunion des dirigeants de la coopération Mékong-Lancang à Sanya, province chinoise du Hainan.

Soulignant l’importance de cet événement qui est étroitement lié à la création d’un nouveau mécanisme de coopération entre les pays du Mékong-Lancang, il a affirmé que c'était la première fois que les six pays du bassin Mékong-Lancang réunis discutaient ensemble des orientations et des mesures pour un développement durable de la sous-région du Mékong.

Selon le dirigeant vietnamien, les six pays en question maintiennent des relations de voisinage de longue date en partageant un même fleuve, ce qui constitue une base importante du développement de leur amitié et de leur coopération.

Actuellement, outre les opportunités, la sous-région du Mékong fait face à de nombreux défis de taille tant en termes de sécurité que de développement, notamment ceux liés à la dégradation de l’environnement, des ressources en eau et aux changements climatiques. Le vice-Premier ministre vietnamien a illustré ses propos en prenant l'exemple de la sécheresse qui affecte gravement l’écosystème et la vie quotidienne de plusieurs millions de personnes dans les pays en aval du Mékong. Il en a ainsi profité pour saluer la décision de la Chine de déverser de l’eau en ouvrant ses barrages, sur proposition des pays en aval du Mékong, afin d’assister la lutte contre la sécheresse et la salinisation. Pham Binh Minh a affirmé qu​e cet épisode est une illustration de la nécessité de la coopération Mékong-Lancang et marque un bon début pour le mécanisme de coopération Mékong-Lancang.

Dans le but de développe​r la coopération Mékong-Lancang au service des intérêts communs de la sous-région, le vice-Premier ministre vietnamien a souligné l’importance des infrastructures qui favoriseront le commerce, l’investissement et le tourisme dans la sous-région. Il a affirmé le soutien vietnamien pour le renforcement de la coopération entre les pays du Mékong-Lancang afin d’exploiter au mieux leurs atouts, d’améliorer leur compétitivité, de développer les chaînes de production et de resserrer les liens économiques dans la sous-région, ainsi qu’avec d’autres partenaires.

En outre, il est nécessaire que la coopération Mékong-Lancang développe son rôle important dans la coordination des efforts des pays membres pour assurer une gestion et une utilisation scientifiques et durables des ressources en eau de ce fleuve.

"Le Vietnam soutient le fait que la collaboration pour les ressources en eau occupe le premier rang parmi les cinq secteurs prioritaires de la coopération Mékong-Lancang", a-t-il déclaré, ajoutant que le Vietnam allait travailler avec la Chine dans l’élaboration d’un projet commun sur l’établissement d’un centre de coopération pour les ressources en eau du Mékong-Lancang, afin de renforcer le partage d’informations et d’améliorer la gestion durable de ces ressources. Selon lui, le Vietnam est prêt à contribuer financièrement à la création et à l’activité de ce centre ainsi qu'à envoyer des experts y travailler.

Le dirigeant vietnamien a par ailleurs insisté sur le rôle de l’agriculture pour la stabilité et le développement durable des pays du Mékong-Lancang. Le Vietnam est prêt à renforcer sa coopération avec les autres pays de cette entité en vue d’une agriculture durable, compétitive et adaptée aux changements climatiques, et d’assurer l’harmonie entre la sécurité alimentaire et la sécurité des ressources en eau.

La coopération dans le commerce, l’investissement et le tourisme est également un moteur important de la croissance économique des pays de la sous-région. Le Vietnam renforcera ses relations avec les autres pays du Mékong-Lancang pour faciliter le commerce, l’investissement et le tourisme transfrontaliers.

Le vice-Premier ministre a enfin souligné que la coopération Mékong-Lancang était un mécanisme ouvert qui venait se greffer aux mécanismes de coopération disponibles dans la sous-région et permettra des "valeurs ajoutées" aux relations entre les pays membres.

La coopération Mékong-Lancang doit fonctionner en harmonie avec les autres mécanismes et cadres de coopération, notamment le Programme de coopération de la sous-région du Mékong élargie (GMS) et la Commission du Mékong (MRC). De plus, les projets de coopération Mékong-Lancang doivent être multilatéraux et conformes à ses priorités.

Soulignant la volonté et l’engagement des six pays pour la paix, la stabilité et le développement durable, Pham Binh Minh s’est déclaré convaincu que la coopération Mékong-Lancang contribuerait activement au développement vigoureux et durable des pays riverains comme de toute la région. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.