Le vice-PM Pham Binh Minh à la réunion des dirigeants de la coopération Mékong-Lancang

Le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a participé à l’ouverture de la première réunion des dirigeants de la coopération Mékong-Lancang à Sanya, province chinoise du Hainan.
Le vice-PM Pham Binh Minh à la réunion des dirigeants de la coopération Mékong-Lancang ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh. Photo : VNA
 

Pékin (VNA) – "Le Vietnam accorde son soutien aux principes et  orientations de coopération à long terme cités dans la Déclaration de Sanya, selon lesquels la coopération Mékong-Lancang s’établit sur la base des principes de consensus, d’égalité, de bénéfice mutuel, de respect de la Charte de l’ONU et du droit international".

C’est ce qu’a déclaré le 23 mars le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh, lors de la cérémonie d’ouverture de la première réunion des dirigeants de la coopération Mékong-Lancang à Sanya, province chinoise du Hainan.

Soulignant l’importance de cet événement qui est étroitement lié à la création d’un nouveau mécanisme de coopération entre les pays du Mékong-Lancang, il a affirmé que c'était la première fois que les six pays du bassin Mékong-Lancang réunis discutaient ensemble des orientations et des mesures pour un développement durable de la sous-région du Mékong.

Selon le dirigeant vietnamien, les six pays en question maintiennent des relations de voisinage de longue date en partageant un même fleuve, ce qui constitue une base importante du développement de leur amitié et de leur coopération.

Actuellement, outre les opportunités, la sous-région du Mékong fait face à de nombreux défis de taille tant en termes de sécurité que de développement, notamment ceux liés à la dégradation de l’environnement, des ressources en eau et aux changements climatiques. Le vice-Premier ministre vietnamien a illustré ses propos en prenant l'exemple de la sécheresse qui affecte gravement l’écosystème et la vie quotidienne de plusieurs millions de personnes dans les pays en aval du Mékong. Il en a ainsi profité pour saluer la décision de la Chine de déverser de l’eau en ouvrant ses barrages, sur proposition des pays en aval du Mékong, afin d’assister la lutte contre la sécheresse et la salinisation. Pham Binh Minh a affirmé qu​e cet épisode est une illustration de la nécessité de la coopération Mékong-Lancang et marque un bon début pour le mécanisme de coopération Mékong-Lancang.

Dans le but de développe​r la coopération Mékong-Lancang au service des intérêts communs de la sous-région, le vice-Premier ministre vietnamien a souligné l’importance des infrastructures qui favoriseront le commerce, l’investissement et le tourisme dans la sous-région. Il a affirmé le soutien vietnamien pour le renforcement de la coopération entre les pays du Mékong-Lancang afin d’exploiter au mieux leurs atouts, d’améliorer leur compétitivité, de développer les chaînes de production et de resserrer les liens économiques dans la sous-région, ainsi qu’avec d’autres partenaires.

En outre, il est nécessaire que la coopération Mékong-Lancang développe son rôle important dans la coordination des efforts des pays membres pour assurer une gestion et une utilisation scientifiques et durables des ressources en eau de ce fleuve.

"Le Vietnam soutient le fait que la collaboration pour les ressources en eau occupe le premier rang parmi les cinq secteurs prioritaires de la coopération Mékong-Lancang", a-t-il déclaré, ajoutant que le Vietnam allait travailler avec la Chine dans l’élaboration d’un projet commun sur l’établissement d’un centre de coopération pour les ressources en eau du Mékong-Lancang, afin de renforcer le partage d’informations et d’améliorer la gestion durable de ces ressources. Selon lui, le Vietnam est prêt à contribuer financièrement à la création et à l’activité de ce centre ainsi qu'à envoyer des experts y travailler.

Le dirigeant vietnamien a par ailleurs insisté sur le rôle de l’agriculture pour la stabilité et le développement durable des pays du Mékong-Lancang. Le Vietnam est prêt à renforcer sa coopération avec les autres pays de cette entité en vue d’une agriculture durable, compétitive et adaptée aux changements climatiques, et d’assurer l’harmonie entre la sécurité alimentaire et la sécurité des ressources en eau.

La coopération dans le commerce, l’investissement et le tourisme est également un moteur important de la croissance économique des pays de la sous-région. Le Vietnam renforcera ses relations avec les autres pays du Mékong-Lancang pour faciliter le commerce, l’investissement et le tourisme transfrontaliers.

Le vice-Premier ministre a enfin souligné que la coopération Mékong-Lancang était un mécanisme ouvert qui venait se greffer aux mécanismes de coopération disponibles dans la sous-région et permettra des "valeurs ajoutées" aux relations entre les pays membres.

La coopération Mékong-Lancang doit fonctionner en harmonie avec les autres mécanismes et cadres de coopération, notamment le Programme de coopération de la sous-région du Mékong élargie (GMS) et la Commission du Mékong (MRC). De plus, les projets de coopération Mékong-Lancang doivent être multilatéraux et conformes à ses priorités.

Soulignant la volonté et l’engagement des six pays pour la paix, la stabilité et le développement durable, Pham Binh Minh s’est déclaré convaincu que la coopération Mékong-Lancang contribuerait activement au développement vigoureux et durable des pays riverains comme de toute la région. -VNA

Voir plus

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.