La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA
Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025, tenue le 8 janvier, le vice-ministre de l’Agriculture et de l’Environnement Phung Duc Tien a souligné la profonde portée humanitaire de la « Campagne Quang Trung », lancée pour reconstruire et réparer les logements des populations touchées par les catastrophes naturelles de 2025.

Selon Phung Duc Tien, l’année 2025 a été marquée par une évolution particulièrement complexe des catastrophes naturelles, avec des phénomènes de « tempêtes successives » et de « crues successives », causant de lourdes pertes humaines et matérielles. Les dégâts sont estimés à près de 100 000 milliards de dôngs, avec 420 personnes décédées ou portées disparues.

2.jpg
Le ministre et chef du cabinet du gouvernement, Tran Van Son. Photo : VNA

Face à cette situation, le secrétaire général du Parti To Lam, le Bureau politique et le Premier ministre ont lancé la « Campagne Quang Trung » avec pour objectif de reconstruire et de réparer, dans un esprit de célérité maximale, les logements des sinistrés afin de leur permettre de se stabiliser avant le Têt lunaire.

Conformément aux directives du Premier ministre, l’ensemble du système politique, du niveau central au niveau local, s’est engagé de manière résolue. Les ministres, secrétaires des comités provinciaux du Parti et présidents des Comités populaires des provinces et villes ont directement piloté la mise en œuvre, mobilisant au maximum les ressources avec l’esprit « trois équipes, quatre rotations », « travail de jour comme de nuit », afin d’accélérer le rythme d’exécution de la campagne.

Les forces armées ont joué un rôle central dans ce dispositif. Le ministère de la Défense a mobilisé près de 250 000 personnes, comprenant des militaires et des forces d’autodéfense, ainsi que des milliers de moyens logistiques, pour appuyer les autorités locales dans la construction de centaines de maisons détruites ou emportées par les crues, la réparation de nombreuses habitations endommagées, tout en fournissant aux sinistrés des équipements essentiels et une aide financière.

De son côté, le ministère de la Sécurité publique a mobilisé plus de 11 000 agents et soldats pour participer aux travaux de relèvement après les catastrophes naturelles, prenant notamment en charge la construction de centaines de logements, pour une valeur totale de soutien de plusieurs centaines de milliards de dôngs.

Parallèlement, par l’intermédiaire du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement, plusieurs ambassades et organisations internationales ont apporté, ou se sont engagées à apporter, une aide humanitaire sous forme de biens et d’espèces d’un montant total d’environ 11,5 millions de dollars américains, contribuant ainsi au soutien de dizaines de milliers de ménages affectés. De nombreux ministères, secteurs et organisations nationales, tels que le ministère des Finances, le ministère de la Construction et l’Union de la Jeunesse communiste Hô Chi Minh, ont également participé activement, en fournissant des ressources financières, des modèles de logements, des matériaux de construction, ainsi qu’en mobilisant des forces de volontaires sur le terrain.

Selon le rapport de mi-parcours présenté lors de la réunion du 30 décembre 2025, la réparation des 34 759 maisons endommagées a été achevée à 100 %, atteignant l’objectif fixé. En ce qui concerne les maisons effondrées ou emportées par les crues, plus de 1 000 logements avaient été entièrement reconstruits au 6 janvier 2026, tandis que les autres étaient en cours de construction à un rythme soutenu, nombre d’entre eux ayant atteint de 60 à plus de 80 % de leur volume de travaux.

Le Premier ministre a demandé aux ministères, secteurs et collectivités locales de poursuivre cet élan, avec l’esprit « plus rapide encore », afin d’achever l’ensemble des travaux de reconstruction et de réparation avant le 15 janvier 2026, soit 15 jours plus tôt que le calendrier initial.

Lors de la réunion d’évaluation tenue le matin du 7 janvier, le Premier ministre a souligné que la « Campagne Quang Trung » ne revêt pas seulement une importance socio-économique, mais incarne également une profonde valeur humanitaire, reflétant l’esprit de solidarité et d’entraide du peuple vietnamien. Il a appelé l’ensemble des échelons, secteurs, entreprises, organisations et particuliers à poursuivre leurs efforts conjoints, tout en décidant d’un soutien financier supplémentaire en faveur des ménages dont les habitations ont dû être réparées, ainsi que des foyers dont les maisons ont été détruites ou emportées par les crues à l’échelle nationale.

Évoquant également la situation de la pollution atmosphérique, le vice-ministre Phung Duc Tien a indiqué que la qualité de l’air s’est fortement dégradée dans plusieurs grandes villes, notamment à Hanoï et à Hô Chi Minh-Ville, avec des niveaux préoccupants de pollution aux particules fines PM2,5 au cours des derniers mois de 2025. Cette situation s’explique à la fois par des conditions météorologiques défavorables et par les émissions issues des transports, des chantiers de construction, du brûlage des déchets, ainsi que des activités artisanales et industrielles.

À court terme, le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement renforcera la surveillance, mettra en place un mécanisme de rapport hebdomadaire, étendra le réseau de stations de mesure et appliquera des mesures d’urgence pour contrôler les sources d’émissions.

À plus long terme, pour la période 2026-2030, le ministère concentrera ses efforts sur quatre groupes de solutions prioritaires, allant de l’amélioration du cadre politique et institutionnel à l’investissement dans les infrastructures et l’application des sciences et technologies, en passant par le contrôle des sources d’émissions, le soutien aux collectivités locales, la communication et le renforcement de la coopération internationale, afin d’améliorer progressivement la qualité de l’air et de protéger l’environnement de vie de la population. - VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.