Le vice-PM Bui Thanh Son reçoit l’ambassadeur américain Marc E. Knapper

L’ambassadeur des États-Unis a remercié le Vietnam pour son approche positive et sa compréhension des préoccupations américaines, ajoutant que les discussions à venir offriront aux deux parties l’occasion de trouver des solutions pour inscrire les relations commerciales bilatérales sur une trajectoire de développement saine et mutuellement bénéfique.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) et l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc E. Knapper, à Hanoi, le 6 avril. Photo: VNA
Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) et l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc E. Knapper, à Hanoi, le 6 avril. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son, chef du groupe de travail chargé de renforcer la coopération et de s’adapter proactivement aux changements des politiques économiques et commerciales américaines, a reçu dimanche 6 avril l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc E. Knapper.

Il a souligné l’importance de l’entretien téléphonique entre le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm et le président américain Donald Trump, le 4 avril, réaffirmant les messages clés du leader du PCV: le Vietnam est prêt à négocier avec les États-Unis pour réduire à 0% les droits de douane sur les marchandises importées des États-Unis, accroître les achats de biens correspondant aux avantages des États-Unis et aux besoins du Vietnam, et créer des conditions plus favorables pour les entreprises américaines souhaitant investir au Vietnam.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a également cité la proposition du secrétaire général Tô Lâm au président Donald Trump de reporter l’imposition de droits de douane réciproques américains sur les marchandises vietnamiennes pendant les négociations entre les deux pays.

Il a informé le diplomate américain que le secrétaire général Tô Lâm avait nommé le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc comme envoyé spécial pour une visite de travail aux États-Unis afin de mettre en œuvre les points convenus par les dirigeants des deux pays lors de leur entretien téléphonique. Il a demandé à la partie américaine de privilégier l’organisation de rencontres entre la délégation vietnamienne et ses partenaires américains afin de parvenir à un accord dans les meilleurs délais, au bénéfice des populations et des entreprises des deux pays.

Le Vietnam partage la préoccupation des États-Unis concernant l’équilibre des échanges commerciaux entre les deux pays, a déclaré le vice-Premier ministre Bui Thanh Son, ajoutant que le Vietnam regrettait la décision américaine d’imposer des droits de douane réciproques massifs sur les importations vietnamiennes, ce qui affecte les entreprises des deux pays et, en particulier, des millions de Vietnamiens.

Il a déclaré que la décision d’imposer des droits de douane ne correspondait pas à la réalité de la coopération économique et commerciale bilatérale, ni à l’esprit du partenariat stratégique global entre le Vietnam et les États-Unis, et qu’elle nuisait aux liens économiques et commerciaux florissants entre les deux pays.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a saisi l’occasion pour appeler les deux parties à collaborer pour mettre en œuvre la coopération dans tous les domaines du partenariat stratégique global.

La coopération dans la gestion des conséquences de la guerre constitue une étape importante dans la relation bilatérale, a-t-il déclaré, saluant la récente visite de travail de l’ambassadeur Marc E. Knapper dans la province de Quang Tri (Centre), l’une des localités les plus durement touchées par la guerre au Vietnam, afin d’examiner le site de déminage et de rechercher les restes de soldats américains portés disparus au combat.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a demandé à l’ambassadeur américain de continuer à soutenir et à promouvoir les efforts américains visant à maintenir et à étendre l’aide humanitaire et les projets de gestion des séquelles de guerre au Vietnam, notamment en 2025, année où les deux pays célébreront le 30e anniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques.

Partageant le point de vue du vice-Premier ministre Bui Thanh Son, l’ambassadeur Marc E. Knapper a affirmé que le Vietnam était un partenaire stratégique important pour les États-Unis. Il a souligné que les dirigeants du Parti, du gouvernement, des ministères et des secteurs vietnamiens avaient pris des mesures rapides et positives en réponse aux préoccupations des États-Unis.

Le diplomate a particulièrement salué l’entretien téléphonique entre la secrétaire générale Tô Lâm et le président Donald Trump, soulignant qu’il s’agissait du premier appel téléphonique du président américain avec un dirigeant étranger après l’annonce des nouveaux droits de douane. Il a souligné que cela reflétait le respect et l’intérêt des deux dirigeants pour leurs relations.

a également salué les discussions positives et concrètes ainsi que la coopération entre les deux parties au cours des derniers mois, qui ont contribué au dialogue substantiel et productif entre les deux dirigeants. Il s’est également engagé à coordonner les efforts pour préparer la prochaine visite du vice-Premier ministre Phoc dans son pays.

L’ambassadeur Marc E. Knapper a remercié le Vietnam pour son approche positive et sa compréhension des préoccupations américaines, ajoutant que les discussions à venir offriraient aux deux parties l’occasion de trouver des solutions pour inscrire les relations commerciales bilatérales sur une trajectoire de développement saine et mutuellement bénéfique.

Il a souligné que 2025 était une année importante pour les relations bilatérales, car elle marque le 30e anniversaire des relations diplomatiques. Il a indiqué que l’ambassade des États-Unis travaillerait en étroite collaboration avec les agences vietnamiennes pour mettre en œuvre un programme efficace visant à approfondir le partenariat stratégique global, en mettant l’accent sur la promotion des visites mutuelles à tous les niveaux et sur le renforcement de la coopération globale entre les deux pays. – VNA

source

Voir plus

Selon l’article de l’Agence de presse chinoise Xinhua, 2025 marque le 75e anniversaire des relations sino-vietnamiennes et est l’Année 2025 des échanges humanistes Vietnam-Chine. Photo: VNA

Le Vietnam et la Chine continuent de renforcer leurs liens fraternels : presse chinoise

Alors que 2025 marque le 75e anniversaire des relations sino-vietnamiennes, la visite d’État au Vietnam du secrétaire général et président chinois Xi Jinping renforcera l’amitié traditionnelle entre les deux nations, tant par leur camaraderie que par leur fraternité, et continuera de mener la construction d’une communauté d’avenir partagé Vietnam-Chine de portée stratégique, au bénéfice des peuples des deux pays.

Logo du 4e Sommet du Partenariat pour la croissance verte et les Objectifs mondiaux 2030 (P4G). Photo: VNA

Sommet du P4G: le Vietnam affirme son engagement ferme en faveur des ODD

Le 4e Sommet du Partenariat pour la croissance verte et les Objectifs mondiaux 2030 (P4G), qui se tiendra à Hanoï du 14 au 17 avril, est la première conférence multilatérale de haut niveau sur la croissance verte, la transition verte et le développement durable organisée par le Vietnam.

Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Bui Thanh Son (à droite) serre la main du ministre délégué auprès du ministre de l'Europe et des Affaires étrangères, chargé du Commerce extérieur et des Français de l’étranger, Laurent Saint-Martin. Photo : VNA

Le Vietnam attache une grande importance à ses relations avec la France

Le Vietnam et la France s’engagent à tirer pleinement parti de l’Accord de libre-échange UE-Vietnam (EVFTA) et à approfondir leur coopération dans des secteurs prioritaires tels que les infrastructures, les transports, les énergies renouvelables et vertes, la science et la technologie, l’innovation, l’aérospatiale et le développement de ressources humaines de haute qualité, notamment pour l’industrie des semi-conducteurs.

Wei Wei, chercheur chinois sur le Vietnam et chef du département de langue vietnamienne à la Radio et Télévision centrale de Chine. Photo: VNA

Bâtir ensemble un avenir radieux pour la communauté d'avenir partagé Vietnam - Chine

La visite du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping au Vietnam revêt une importance capitale pour le développement des relations amicales entre les deux Partis et les deux États, a déclaré Wei Wei, chercheur chinois sur le Vietnam et chef du département de langue vietnamienne à la Radio et Télévision centrale de Chine, à l’Agence vietnamienne d’information (VNA).

Lin Jian, porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères. Photo: VOV

La Chine affirme vouloir renforcer la solidarité et la coopération avec le Vietnam pour l’intérêt commun

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de la République populaire de Chine Xi Jinping effectuera une visite d'Etat au Vietnam du 14 au 15 avril, à l’invitation du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, et du président Luong Cuong, a déclaré à la presse le 11 avril à Pékin, Lin Jian, porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères.

L’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh. Photo : VNA

La visite d’État du leader Xi Jinping au Vietnam revêt une grande importance

Il s’agit de la première visite de Xi Jinping à l’étranger en 2025, de sa quatrième visite au Vietnam en tant que dirigeant suprême de la Chine et de la deuxième au cours de son mandat actuel. Elle témoigne de la haute importance que le Parti et l’État chinois, ainsi que le dirigeant lui-même, accordent au renforcement des relations de bon voisinage et de la coopération globale entre le Vietnam et la Chine.