Soutien aux ressortissants vietnamiens après le séisme au Myanmar

À ce jour, aucun ressortissant vietnamien n'a été signalé comme ayant été touché par le séisme survenu au Myanmar, selon les rapports préliminaires des représentants vietnamiens au Myanmar et en Thaïlande.

¨Une route endommagée à Naypyidaw le 28 mars après un tremblement de terre dans le centre du Myanmar (Photo : France 24/VNA)
¨Une route endommagée à Naypyidaw le 28 mars après un tremblement de terre dans le centre du Myanmar (Photo : France 24/VNA)


Hanoï, 28 mars (VNA) – À ce jour, aucun ressortissant vietnamien n'a été signalé comme ayant été touché par le séisme survenu au Myanmar, selon les rapports préliminaires des représentants vietnamiens au Myanmar et en Thaïlande.

L'après-midi du 28 mars, un puissant séisme de magnitude 7,7 sur l'échelle de Richter a frappé le centre du Myanmar, blessant plusieurs personnes et endommageant des infrastructures au Myanmar et en Thaïlande voisine.

2-1002.jpg
Un immeuble de grande hauteur à Bangkok s'effondre après un puissant séisme de magnitude 7,7 qui a secoué la Thaïlande (Photo : France 24/VNA)


Après avoir reçu la nouvelle, le ministère vietnamien des Affaires étrangères a immédiatement demandé aux agences vietnamiennes présentes dans les deux pays de recueillir rapidement des informations sur la situation des citoyens vietnamiens dans les zones touchées.

Suite aux instructions du ministère, les agences ont maintenu un contact étroit avec les autorités locales et les communautés vietnamiennes des régions touchées afin de suivre de près la situation. Elles se tiennent prêtes à mettre en œuvre les mesures nécessaires à la protection des citoyens si nécessaire.

Il est conseillé aux citoyens vietnamiens de se tenir informés des annonces officielles et de suivre les instructions des autorités locales afin d'éviter tout risque de répliques sismiques dans les prochaines 24 heures.

Les citoyens souhaitant obtenir de l'aide peuvent contacter les services d'assistance téléphonique de l'ambassade du Vietnam au Myanmar au +95 966088 8998 ou par courriel à l'adresse vnembmyr2012@gmail.com ; ou ceux de l'ambassade du Vietnam en Thaïlande au +66 898966653 ou par courriel à l'adresse vnemb.th@mofa.gov.vn. Ils peuvent également contacter la ligne d'assistance téléphonique du ministère vietnamien des Affaires étrangères au +84 981 84 84 84. - VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre algérien Sifi Ghrieb accueille son homologue vietnamien Pham Minh Chinh (gauche) à l'aéroport international Houari-Boumediene. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse entament une visite officielle en Algérie

Après avoir achevé avec succès sa visite officielle au Koweït, le Premier ministre Pham Minh Chinh, accompagné de son épouse et de la délégation de haut niveau du Vietnam, est arrivé à l'aéroport international Houari-Boumediene à Alger à 17h15 (heure locale) le 18 novembre, entamant ainsi une visite officielle en Algérie du 18 au 20 novembre, à l'invitation de son homologue algérien Sifi Ghrieb.

La vice-présidente de l'Assemblée nationale du Vietnam (ANV), Nguyên Thi Thanh reçoit une délégation de haut niveau de l'Union des femmes de la Biélorussie, dirigée par sa présidente Olga Aleksandrovna Shpilevskaya, et directrice de la branche nationale de la compagnie de radio et de télévision interétatique "Mir" en Biélorussie. Photo : VNA

Le rôle accru des femmes vietnamiennes et biélorusses pour la paix et le développement

Dans l’après-midi du 18 novembre, à Hanoï, la vice-présidente de l'Assemblée nationale du Vietnam (ANV), Nguyên Thi Thanh, a reçu une délégation de haut niveau de l'Union des femmes de la Biélorussie, dirigée par sa présidente Olga Aleksandrovna Shpilevskaya, et directrice de la branche nationale de la compagnie de radio et de télévision interétatique "Mir" en Biélorussie, à l'occasion de sa visite de travail au Vietnam.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prononce un discours de politique à l’Académie diplomatique du Koweït. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh appelle à un partenariat renforcé Vietnam-Koweït

Dans le cadre de sa visite officielle au Koweït, le matin du 18 novembre, dans la capitale koweïtienne, le Premier ministre Pham Minh Chinh a prononcé un discours de politique à l’Académie diplomatique du Koweït. Dans son allocution, il a affirmé que le Vietnam attachait une importance particulière au renforcement d’une coopération approfondie et globale avec les pays du Golfe en général et avec l’État du Koweït en particulier.

Le président du Sénat du Parlement de la République tchèque, Milos Vystrcil.

Le président du Sénat tchèque entame sa visite officielle au Vietnam

Le président du Sénat du Parlement de la République tchèque, Milos Vystrcil, est arrivé mardi après-midi à Hô Chi Minh-Ville pour entamer une visite officielle au Vietnam, à l'invitation du président de l'Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, du 18 au 22 novembre.

Réunion du sous-comité de l’organisation au service du 14e Congrès national du Parti, à Hanoi, le 18 novembre. Photo : VNA

Le sous-comité de l’organisation au service du 14e Congrès national du Parti se réunit à Hanoi

Trân Câm Tu, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a exhorté les agences et unités concernées à redoubler d’efforts pour mettre en œuvre le plan approuvé, à suivre scrupuleusement les conclusions du Politburo, à garantir le plus haut niveau de qualité et de professionnalisme, et à mener à bien les travaux des sept groupes de travail clés, alors qu’il ne reste qu’environ deux mois avant le congrès.

Goumiri, éminent expert politico-économique algérien. Photo: VNA

Les relations Vietnam-Algérie à la veille d'un tournant historique

À la veille de la visite officielle du Premier ministre Pham Minh Chinh en Algérie, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) s’est entretenu avec Goumiri, éminent expert politico-économique algérien, sur les relations bilatérales et les perspectives de coopération dans le contexte actuel. Selon lui, les liens entre le Vietnam et l’Algérie se trouvent aujourd’hui devant « une opportunité de mutation de nature historique ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) remet à l’agence de presse télévisée japonaise Nihon Denpa News l’autorisation de rouvrir son bureau permanent au Vietnam. Photo : VNA

L’agence de presse japonaise Nihon Denpa News autorisée à rouvrir au Vietnam

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a souligné les liens étroits et de longue date qui unissent NDN au Vietnam, rappelant que l’agence figurait parmi les premiers médias étrangers à y avoir établi un bureau permanent. Durant les années difficiles de la lutte pour l’indépendance dans les années 1960, NDN était la seule agence de presse étrangère présente au Nord-Vietnam.