Le travail d'affaires étrangères constitue un point culminant impressionnant dans les réalisations du pays

La vice-ministre des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang a souligné les résultats de la 32e Conférence nationale de la diplomatie et de la 21e Conférence nationale des affaires étrangères, qui se sont tenues à Hanoï du 18 au 23 décembre.

Hanoi (VNA) - La vice-ministre des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang a souligné les résultats de la 32e Conférence nationale de la diplomatie et de la 21e Conférence nationale des affaires étrangères, qui se sont tenues à Hanoï du 18 au 23 décembre.

Le travail d'affaires étrangères constitue un point culminant impressionnant dans les réalisations du pays ảnh 1La vice-ministre des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang. Photo: VNA 

Dans une interview récemment accordée à la presse, Lê Thi Thu Hang a déclaré que la 32e Conférence nationale de la diplomatie  avait comporté 23 sessions, dont neuf discussions thématiques, et plus de 300 discours.

Cette 32e Conférencediplomatique est très importante et revêt un caractère « charnière », marquantune période d'héritage ainsi que de nouveau développement dans les affairesétrangères. Elle a obtenu des résultats importants, a déclaré la vice-ministredes Affaires étrangères (AE), Lê Thi Thu Hang.

Lors de la Conférence, lesdirigeants du Parti, de l’Etat, du gouvernement et de l’Assemblée nationale ontestimé que le travail d'affaires étrangères a permis d'obtenir des réalisationsimportantes et historiques et constitue un point positif impressionnant dansles réalisations globales du pays, et donné leurs avis sur des orientationscomplètes et approfondies sur les affaires étrangères.

Il s'agit d'une baseimportante pour identifier les tâches et mesures clés en matière d’affairesétréngères qui doivent être axées sur la mise en œuvre jusqu'à la fin du 13emandat et les années suivantes, en préparant dans un premier temps le contenudu 14e Congrès national du Parti.

Selon la vice-ministreLê Thi Thu Hang, dans les temps à venir, le secteur diplomatique se concentrerasur les tâches clés suivantes : accorder une haute priorité à la mise enœuvre des accords et engagements conclus ; élargir la coopération avec leLaos et le Cambodge ; promouvoir la dynamique de développement avec laChine et les États-Unis et la coopération pratique avec d'autres partenairesimportants et amis traditionnels ; améliorer la qualité et l'efficacité dela diplomatie économique ; protéger résolument et de manière persistantel'indépendance, la souveraineté, le territoire, les droits et intérêts légauxet légitimes ; élever et promouvoir son rôle dans les affaires étrangèresmultilatérales ; déployer globalement le travail lié aux Vietnamiens à l’étranger ;achever la construction d’une diplomatie professionnelle, globale, moderne etforte.

Concernant le travaildes affaires étrangères des localités, le ministère des AE continuerad'accompagner et de soutenir les localités dans leurs efforts pour attirer desressources internationales pour le développement durable notamment à traversl'amélioration de la fourniture d'informations sur l'évolution économiquemondiale ; des informations sur les règles de gouvernance, les nouvelles normeset les nouvelles tendances de la coopération économique internationale ; lesoutien de l'établissement et de l'utilisation efficace de relations avec deslocalités des pays, de la coopération avec des sociétés multinationales, desorganisations internationales et des associations commerciales étrangères, dela participation à des mécanismes de coopération internationaux au niveaulocal, a déclaré Lê Thi Thu Hang.

Le ministère des AEsoutiendra également les localités dans l’organisation des activités depublicité, de promotion, d'événements culturels et d'échanges entre les peuples,ainsi que dans la formation des ressources humaines. -VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.