Le travail d'affaires étrangères constitue un point culminant impressionnant dans les réalisations du pays

La vice-ministre des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang a souligné les résultats de la 32e Conférence nationale de la diplomatie et de la 21e Conférence nationale des affaires étrangères, qui se sont tenues à Hanoï du 18 au 23 décembre.

Hanoi (VNA) - La vice-ministre des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang a souligné les résultats de la 32e Conférence nationale de la diplomatie et de la 21e Conférence nationale des affaires étrangères, qui se sont tenues à Hanoï du 18 au 23 décembre.

Le travail d'affaires étrangères constitue un point culminant impressionnant dans les réalisations du pays ảnh 1La vice-ministre des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang. Photo: VNA 

Dans une interview récemment accordée à la presse, Lê Thi Thu Hang a déclaré que la 32e Conférence nationale de la diplomatie  avait comporté 23 sessions, dont neuf discussions thématiques, et plus de 300 discours.

Cette 32e Conférencediplomatique est très importante et revêt un caractère « charnière », marquantune période d'héritage ainsi que de nouveau développement dans les affairesétrangères. Elle a obtenu des résultats importants, a déclaré la vice-ministredes Affaires étrangères (AE), Lê Thi Thu Hang.

Lors de la Conférence, lesdirigeants du Parti, de l’Etat, du gouvernement et de l’Assemblée nationale ontestimé que le travail d'affaires étrangères a permis d'obtenir des réalisationsimportantes et historiques et constitue un point positif impressionnant dansles réalisations globales du pays, et donné leurs avis sur des orientationscomplètes et approfondies sur les affaires étrangères.

Il s'agit d'une baseimportante pour identifier les tâches et mesures clés en matière d’affairesétréngères qui doivent être axées sur la mise en œuvre jusqu'à la fin du 13emandat et les années suivantes, en préparant dans un premier temps le contenudu 14e Congrès national du Parti.

Selon la vice-ministreLê Thi Thu Hang, dans les temps à venir, le secteur diplomatique se concentrerasur les tâches clés suivantes : accorder une haute priorité à la mise enœuvre des accords et engagements conclus ; élargir la coopération avec leLaos et le Cambodge ; promouvoir la dynamique de développement avec laChine et les États-Unis et la coopération pratique avec d'autres partenairesimportants et amis traditionnels ; améliorer la qualité et l'efficacité dela diplomatie économique ; protéger résolument et de manière persistantel'indépendance, la souveraineté, le territoire, les droits et intérêts légauxet légitimes ; élever et promouvoir son rôle dans les affaires étrangèresmultilatérales ; déployer globalement le travail lié aux Vietnamiens à l’étranger ;achever la construction d’une diplomatie professionnelle, globale, moderne etforte.

Concernant le travaildes affaires étrangères des localités, le ministère des AE continuerad'accompagner et de soutenir les localités dans leurs efforts pour attirer desressources internationales pour le développement durable notamment à traversl'amélioration de la fourniture d'informations sur l'évolution économiquemondiale ; des informations sur les règles de gouvernance, les nouvelles normeset les nouvelles tendances de la coopération économique internationale ; lesoutien de l'établissement et de l'utilisation efficace de relations avec deslocalités des pays, de la coopération avec des sociétés multinationales, desorganisations internationales et des associations commerciales étrangères, dela participation à des mécanismes de coopération internationaux au niveaulocal, a déclaré Lê Thi Thu Hang.

Le ministère des AEsoutiendra également les localités dans l’organisation des activités depublicité, de promotion, d'événements culturels et d'échanges entre les peuples,ainsi que dans la formation des ressources humaines. -VNA

source

Voir plus

Lei Xiaohua, directeur adjoint de l’Institut de recherche sur l'Asie du Sud-Est de l'Académie des sciences sociales du Guangxi. Photo: VNA

Vietnam-Chine : une coopération renforcée pour un avenir partagé

Les relations Vietnam-Chine connaissent actuellement la période la plus prospère de leur histoire, marquée par l'entrée des deux nations dans une nouvelle ère de construction d’une communauté Vietnam-Chine tournée vers un avenir partagé et investie d'une importance stratégique, a déclaré un universitaire chinois.

Bounthong Chitmany, membre du Bureau Politique, permanent du Secrétariat du Comité central du Parti populaire révolutionnaire lao et vice-président du Laos. Photo : VNA

La VNA, acteur clé du renforcement des relations Vietnam-Laos

Depuis 80 ans, l'Agence vietnamienne d'information (VNA) affirme son rôle d'agence de presse clé, remplissant sa fonction de « banque d'informations » en fournissant des informations au système médiatique ainsi qu'au public national et international. Elle joue également un rôle essentiel dans le renforcement de l’amitié, de la solidarité particulière et de la coopération globale entre les deux Partis, les deux États et les deux peuples du Vietnam et du Laos.

Le SG Tô Lâm : Le travail d'édification du Parti doit se concentrer sur sept axes prioritaires

Le SG Tô Lâm : Le travail d'édification du Parti doit se concentrer sur sept axes prioritaires

À l'occasion du 95e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (03 février 1930 – 2025), le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, a publié un article intitulé "UN VIETNAM RAYONNANT". Dans son article, il a affirmé que face aux nouvelles exigences de la cause révolutionnaire, notamment dans le contexte d’une profonde intégration internationale et des défis posés par la situation mondiale, le travail d’édification du Parti doit être d’autant plus pris en compte, renouvelé et mis en œuvre de manière plus résolue.

Consultation d’information sur la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la cybercriminalité et sa mise en œuvre. Photo: VNA

La Convention des Nations Unies sur la lutte contre la cybercriminalité sera signée au Vietnam en 2025

La Convention des Nations Unies contre la cybercriminalité, adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies en décembre dernier, sera signée en 2025 lors d'une cérémonie officielle à Hanoï, a annoncé le 6 février l’ambassadeur Vu Le Thai Hoang, représentant permanent du Vietnam auprès des Nations Unies, lors d’une consultation d’information sur cette convention et sa mise en œuvre, tenu le 6 février à Vienne (Autriche).