Le tissage zeng : plus qu’une tradition, une manne

Le tissage zeng est l’apanage des Ta Oi, une ethnie de la province de Thua Thien-Hue, au Centre, qui a élu domicile dans le district montagneux d’A Luoi. Ces dernières années, les autorités locales se sont attachées à redonner vie à cet artisanat traditionnel en créant de petites coopératives.
Le tissagezeng est l’apanage des Ta Oi, une ethnie de la province de ThuaThien-Hue, au Centre, qui a élu domicile dans le district montagneux d’ALuoi. Ces dernières années, les autorités locales se sont attachées àredonner vie à cet artisanat traditionnel en créant de petitescoopératives.

Le tissage zeng est en fait une sorte detissage de brocatelles, mais de brocatelles dont l’originalité résidedans des motifs ornementaux créés à l’aide de petites perles de verre,introduites dans le tissu. Ces perles valent en tout cas de l’or pourles Ta Oi qui vendent leurs brocatelles partout, aussi bien dans leurprovince que dans l’ensemble du pays et même à l’étranger.

Le tissage zeng aurait facilement pu tomber dans l’oubli. Il n’étaitplus pratiqué que par de rares personnes, et encore, pour répondre à desbesoins strictement familiaux. Il aura fallu qu’une certaine Mai ThiHop se décide à créer un atelier et qu’elle propose en sus des cours deformation pour que le tissage zeng renaisse de ses cendres, tel lephoenix. "J’ai pu trouver des débouchés pour nos produits. Ca me rendvraiment très heureuse, tout ça ! En faisant d’une pierre deux coups,j’ai réussi à procurer du travail à des femmes en difficulté tout enparticipant à la préservation de ma culture ethnique".

De mini-coopératives de tissage de zeng ont été créées dans lescommunes de Phu Vinh et de Nham, mais également au chef-lieu du districtmontagneux d’A Luoi. Et contrairement à ce qu’on pourrait imaginer, lesfemmes Ta Oi ne sont pas les seules à pratiquer le métier. Leursconsoeurs Co Tu, Pa Ko et Van Kieu les imitent très volontiers. NguyenManh Hung, vice-président du comité populaire du district d’A Luoi :"Nous accordons une attention particulière au tissage zeng, comme à toutce qui touche de près ou de loin à la culture ethnique et aux villagesd’artisanat traditionnel. Le tissage zeng est vraiment une particularitédes Ta Oi d’A Luoi. Le remettre au goût du jour nous permet dedévelopper le tourisme et donc l’économie locale".

Depuis de nombreuses années, le service de la Culture, du Sport et duTourisme de la province de Thua Thien-Hue s’attache à remettre letissage zeng à l’honneur, et ce, dans le cadre de ses efforts de luttecontre la pauvreté. Aujourd’hui, les brocatelles des Ta Oi ont trouvéleur place sur le marché. Selon Le Thi Kim Thoai, qui habite la communede Nham, chaque produit se vend entre 300 000 et 1,5 million de dongs.Chaque personne peut donc gagner de deux à trois millions de dongs parmois grâce à ce travail.

Ainsi, rétablir le tissage zengpermet à la fois de préserver l’identité culturelle des Ta Oi et desortir ceux-ci de la pauvreté. Les coopératives des villages Ta Oi sontdevenues des destinations attrayantes pour les touristes, aussi bienvietnamiens qu’étrangers. Pour l’ethnologue Nguyen Van Manh, le zengrenferme les valeurs culturelles de l’ethnie Ta Oi qui ont survécu àtravers le temps.

En cette période, alors quel’industrialisation et la modernisation érodent le patrimoine culturelmatériel comme immatériel, le tissage zeng est un héritage original desTa Oi et des ethnies habitant la cordillère de Truong Son.

La province de Thua Thien-Hue est en train d’élaborer un dossier sur lapréservation du tissage zeng, dossier qui sera ensuite soumis auministère de la Culture, du Sport et du Tourisme afin de faire inscrirece métier au patrimoine culturel immatériel national. Maisd’ores-et-déjà, le district d’A Luoi accorde des aides financières autissage zeng qui, en plus d’être une belle tradition, est une véritablemanne. -VNA

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.