Le tissage de la brocatelle, un savoir-faire à préserver

Tradition ancestrale des minorités ethniques du Tây Nguyên, la brocatelle est aujourd’hui confrontée à la modernité. Afin de préserver ce savoir-faire unique, les villages redoublent d’ingéniosité.

Hanoï (VNA) – Tradition ancestrale des minorités ethniques du Tây Nguyên, la brocatelle est aujourd’hui confrontée à la modernité. Afin de préserver ce savoir-faire unique, les villages redoublent d’ingéniosité.

Le tissage de la brocatelle, un savoir-faire à préserver ảnh 1Jeunes filles du Tây Nguyên en tenue traditionnelle lors d’une fête. Photo: CVN/VNA

Depuis des siècles, la brocatelle est liée à la vie quotidienne des ethnies minori-taires du Tây Nguyên, sur les hauts plateaux du Centre, où les hommes portent, comme tenue traditionnelle, des cache-sexes, et les femmes, des robes en brocatelle. Sur chaque morceau de tissu, les différents motifs témoignent des identités culturelles de chaque région.

Mme H’Bach, 70 ans, une artisane du village de N’Jiêng dans la province de Dak Nông, a 60 ans d’expériences dans la confection de brocatelles. Grâce à ses mains habiles, les fils s’entrecroisent, donnant naissance à un tableau coloré où se dessinent les carac-téristiques de l’ethnie Ma.

"Pour les Ma, la brocatelle joue un rôle social extrêmement important. Autrefois, elle était considérée comme un bien à échanger avec d’autres marchandises. C’était aussi un cadeau offert aux filles prêtes à se marier. C’est pourquoi, toutes les femmes Ma savaient tisser", partage Mme H’Bach.  

Un travail minutieux

Selon elle, pour pouvoir tisser, on doit s’atteler pendant plusieurs mois à la préparation des matières premières. Après avoir récolté le coton, les tisseuses filent et teignent la soie. Le processus de teinture est considéré comme le plus complexe. Les couleurs de la brocatelle proviennent de matériaux naturels : le noir en immergeant des feuilles de tram (canarium) dans la boue et le rouge foncé de toutes sortes d’écorces forestières…Une tisseuse doit être minutieuse, patiente et faire preuve d’habilité.

Selon Nguyên Minh Quang, directeur adjoint du Service de la culture, des sports et du tourisme de Dak Nông, la brocatelle des minorités ethniques vietnamiennes, de celles de Dak Nông en particulier, est un symbole de leur vie quotidienne et spirituelle. Les motifs (couleurs, lignes, techniques de décoration) expriment leur philosophie  sur la vie humaine, leur vision de l’univers, l’harmonie et le comportement de l’homme envers son environnement naturel, l’histoire et la société. La brocatelle n’est pas seulement un objet, elle est aussi un produit socio-culturel unique. 

Un artisanat menacé d’extinction

Le tissage de la brocatelle, un savoir-faire à préserver ảnh 2Des femmes Ma à Dak Nông passionnées par le tissage de la brocatelle. Photo : SGGP/CVN

H’Binh, 37 ans, fille de Mme H’Bach, a appris le tissage de la brocatelle à l’âge de 10 ans. Au village de N’Jiêng, elle est considérée comme l’une des artisanes les plus qualifiées. En vraie passionnée, elle cherche constamment à parfaire sa technique et à rechercher de nouveaux motifs pour ses robes aux couleurs chatoyantes. Elle est chargée aussi de transmettre aux jeunes filles son savoir-faire, qu’elle souhaite voir se perpétuer.

Mme H’Binh remarque qu’en raison des changements de style de vie engendrés par l’avènement de la société moderne, les femmes locales ne portent plus de tenues traditionnelles. De plus, avec le développement de l’économie de marché et l’intégration du pays à l’international, les minorités ethniques n’ont plus besoin de cultiver de plantes pour la création du tissu. Il leur suffit simplement d’aller aux marchés pour s’approvisionner. C’est ainsi que le tissage de la brocatelle ne se développe pas.

Face au risque d’extinction, le Service du travail, des invalides de guerre et des affaires sociales de la province de Dak Nông a introduit le tissage de la brocatelle dans ses programmes de formation professionnelle. Il a organisé des dizaines de cours de formation à l’intention des membres des minorités ethniques M’Nông, Ma et Ê Dê.

Des données du Comité populaire de la commune de Dak R’Tih montrent que sur un panel de 1.000 femmes M’Nông, 90%  maîtrisent le tissage de la brocatelle.

Pour sa part, Quan Thi Ngoc, vice-présidente du Comité populaire de la commune de Dak Nia, chef-lieu de Gia Nghia, souligne qu’à la suite de cette formation, 80% des femmes de la commune savent ce métier.

Cependant, la plupart des femmes ne tissent que pour leur famille, et ne peuvent pour l’instant en vivre. Face à ces difficultés, le Comité populaire de Dak Nia a fondé une coopérative afin de créer une marque et de rechercher des débouchés. Il  a demandé à l’Union des coopératives de Dak Nông de l’aider financièrement.

Si les démarches s’avèrent efficaces, ce modèle de coopérative sera multiplié. "En moyenne, chaque artisane peut tisser trois ou quatre produits chaque mois. Si l’on trouve un marché potentiel, les tisseuses pourront finir par en vivre", estime Quan Thi Ngoc. -CVN/VNA

Voir plus

Production de céramique à la coopérative de poterie Cham Bau Truc, Ninh Thuan. Photo : VNA

Bau Truc, le souffle nouveau d’un village de potiers millénaire

À Ninh Thuan, le village de poterie Cham de Bau Truc – considéré comme l’un des plus anciens d’Asie du Sud-Est à perpétuer une fabrication entièrement artisanale – connaît un nouvel élan depuis l’inscription de « L’art de la poterie des Chams » sur la Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente par l’UNESCO.

Photo : VNA

Dans le secret du tournage de "Tunnels : Soleil dans l’obscurité" à Cu Chi

Avec un investissement considérable et des acteurs renommés, le film "Tunnels : Sun in the dark" (Tunnels : Soleil dans l'obscurité) du réalisateur Bùi Thac Chuyên est une reconnaissance des révolutionnaires sacrifiés dans les tunnels de Cu Chi. Le réalisateur fait des confidences sur le processus de réalisation et les significations de cet ouvrage.

Le Para Sports au Vietnam : Bilan, progrès et ambitions pour l’avenir

Le Para Sports au Vietnam : Bilan, progrès et ambitions pour l’avenir

Au fil des années, le Para Sports vietnamien a continuellement affirmé sa position sur les scènes régionale et continentale. Par conséquent, l’objectif fixé par le Comité paralympique vietnamien, dans le cadre de la mise en œuvre réussie de la Stratégie de développement de l’éducation physique et des sports du Vietnam à l’horizon 2030, avec vision jusqu’en 2045, est de continuer à affirmer la position du Para Sports, avec l’ambition de briller à l’international.

Les délégués à l'exposition au Musée d’histoire militaire du Vietnam à Hanoï. Photo: VNA

La Grande victoire du Printemps 1975 en images

Près de 300 photos, documents et objets sont exposés, répartis en trois sections thématiques : « De la Conférence de Genève aux Accords de paix de Paris », « La Grande victoire du Printemps de 1975 » et « L’Écho de la Grande victoire du Printemps ».

Les lecteurs peuvent consulter les dispositifs de lecture électronique. Photo : nhandan.vn

Les jeunes vietnamiens surfent la vague de la lecture numérique

Selon les statistiques de la plateforme de livres électroniques Waka, les Vietnamiens lisent en moyenne 13 heures et 15 minutes par semaine sur cette application, en particulier chez des jeunes âgés de 18 à 24 ans, qui sont à l’avant-garde de cette tendance.

La Journée du livre et de la culture de la lecture au Vietnam attire un grand nombre de lecteurs, notamment des élèves et des étudiants de la province de Diên Biên (Nord). Photo : VNA

Les e-books font monter le volume pour se rapprocher du public

Aujourd’hui, 31 éditeurs numériques représentent 54% des maisons d’édition vietnamiennes, et 27 acteurs se consacrent à la diffusion digitale. Le nombre d’e-books, de livres audio et de contenus multimédias interactifs connaît une croissance rapide, modernisant l’industrie et séduisant un lectorat plus jeune.

Le concert nocturne aura lieu à l'Académie nationale de musique du Vietnam le 19 avril. Photo: gracieuseté des organisateurs

À Hanoi, les élans lyriques et passionnés de Tchaïkovski

L’Orchestre philharmonique de Hanoi, la violoniste polonaise primée Sara Dragan et le violoniste international de renommée Chuong Vu interpréteront les chefs-d’œuvre du célèbre compositeur russe Tchaïkovski, sous la direction du chef d’orchestre turc Orhan Salliel.

Trân Mai Thuy Vy (centre) et ses deux dauphines, entourées de deux membres du jury du concours de beauté Miss Bigo 2025. Photo : baotintuc.vn

Miss Bigo 2025 : la Vietnamienne Thuy Vy remporte la couronne

Au terme d’une soirée riche en émotions à Hô Chi Minh-Ville, la belle Thuy Vy a dépassé les 13 autres finalistes de 11 pays tels que la République de Corée, la Chine, les Philippines, les États-Unis, le Royaume-Uni, l’Australie et le Cambodge pour remporter le trophée.