Pour aider l'apprentissage de l'anglais, le théâtre entre en scène

Le théâtre se met au service de l'apprentissage de la langue de Shakespeare

Certaines universités de Hô Chi Minh-Ville ont mis en place des cours d’anglais en lien avec le théâtre pour aider leurs étudiants à se montrer plus actifs dans l'apprentissage de l'anglais.

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Pour aider les étudiants maîtrisant plutôt bien la grammaire mais qui n’osent pas, par timidité, s’exprimer dans la langue étrangère qu’ils apprennent, certaines universités de Hô Chi Minh-Ville ont mis en place des cours d’anglais en lien avec le théâtre. Les résultats sont épatants.
 

Le théâtre se met au service de l'apprentissage de la langue de Shakespeare ảnh 1Une pièce de théâtre présentée par les étudiants. Photo: CVN

Pour aider leurs étudiants à se montrer plus actifs dans l'apprentissage de l'anglais, nombre d’universités appliquent des méthodes productives telles que des discussions, l'apprentissage par Internet, la création de clubs d’anglais, etc. Mais apprendre la langue de Shakespeare via le théâtre est certainement l’expérience la plus enrichissante pour améliorer son expression orale. Car là, impossible de se cacher.

C’est le cas de l’Université ouverte qui, depuis 2009, propose l’enseignement de l'anglais par le théâtre. D’abord expérimenté dans certaines classes, ce procédé a été généralisé en 2012 à tout l’établissement. Les étudiants ont ainsi mis en scène des pièces en anglais dans des théâtres classiques, notamment le Théâtre municipal. Cela a ensuite été le tour de l’université Nguyên Tât Thành qui, en 2014, a également instauré un programme de théâtre en anglais avec la participation de plus de 300 étudiants de différentes facultés.

Assurance et maîtrise de l’expression orale

Le professeur Pham Ba Van Quân, de l’université Nguyên Tât Thành, souligne que l'apprentissage des langues étrangères en général, et en particulier de l'anglais, grâce au théâtre est une méthode pédagogique effective appliquée dans de nombreux pays à travers le monde. Pour pouvoir jouer dans un grand théâtre, ses étudiants doivent s’investir corps et âme afin de pouvoir pratiquer cette langue étrangère de manière naturelle. Autre atout : cette méthode permet de surmonter le stress et la peur pour faciliter, ensuite, les contacts avec les étrangers. Une compétence essentielle dans la vie professionnelle.

«Auparavant, avec la méthode traditionnelle, les œuvres de la littérature anglaise ou américaine étaient dédaignées pas les étudiants. Mais ce procédé a changé la donne», analyse Nguyên Thi Binh, étudiante à la Faculté de langues étrangères de l'Université ouverte.

Sous la direction des enseignants, les étudiants choisissent leurs rôles. Ils travaillent par groupe pour partager les techniques de prononciation et d'intonation appropriées à chaque personnage.

De quoi susciter des vocations

Le théâtre se met au service de l'apprentissage de la langue de Shakespeare ảnh 2Les étudiants de l’Université ouverte sur la scène du Théâtre municipal. Photo: CVN

Deux formules sont proposées : «Drama in education», où les étudiants interprètent des extraits d’une œuvre en rapport avec leur niveau de classe, et «Theater in education», qui consiste à jouer une pièce entière. Si la seconde formule reste une exception, l’Université ouverte a tenté l’expérience, en organisant deux nuits de spectacle au Théâtre municipal. Cette manifestation a attiré plus de 1.000 spectateurs.

Lê Quang Truc, doyen de littérature de la Faculté de langues étrangères de l’Université ouverte et initiateur de la seconde option dans son établissement, déclare que cette dernière permet de démontrer les compétences acquises durant les cours. Ainsi a-t-il décidé d’investir dans cette voie, même si tout n’a pas été évident à mettre en place.

En 2012, le programme «Oscar Wilde's Night» a été organisé grâce au soutien financier de Truc et à la bonne volonté du théâtre. En 2015, un programme similaire s’y est déroulé avec à l’affiche pas moins de 15 œuvres. Le recteur, emballé par les prestations des étudiants, a ensuite décidé d'investir dans cette activité. Résultat : en 2016, son université a organisé deux soirées consécutives. Une expérience qui devrait être reconduite chaque année désormais.

«Il ne s’agit pas seulement d'aider les étudiants à apprendre l'anglais. C’est pour eux une formidable opportunité de s'exprimer et de découvrir leur potentiel. Pour être debout sur scène, ils doivent travailler ensemble sérieusement, être très créatifs. Je suis heureux d’apporter une méthode efficace d’apprentissage à mes étudiants», ajoute Lê Quang Truc.

À noter aussi que ces pièces se sont déroulées avec la participation de nombreux étudiants d’autres établissements de la ville, afin qu’un maximum d’apprenants en tirent parti.

«J'aime le théâtre et je veux voir comment les étudiants en anglais jouent. Je rêve moi aussi d’être pour la première fois debout sur scène comme eux !», s’exclame Trân Thi My Lan, étudiante en troisième année à l'Université des finances et du marketing, aux anges.

Et elle n’est pas la seule. Le théâtre est devenu une véritable passion pour ces étudiants dynamiques. – CVN/VNA

Voir plus

Le président de l’AAA, Dahlan Jumaan Al Hamad, salue le développement dynamique de l’athlétisme vietnamien. Photo: VNA

Le Vietnam affirme le rôle croissant de son athlétisme en Asie

Le directeur du Département général de l'éducation physique et des sports du Vietnam, Nguyen Danh Hoang Viet, a souligné les performances remarquables de l’athlétisme vietnamien ces dernières années, contribuant au développement du mouvement athlétique en Asie.

Les rituels et jeux de tir à la corde au temple Trân Vu, à Hanoi, attirent des foules. Photo : VNA

Les rituels et jeux de tir à la corde tiennent la corde patrimoniale

Il y a dix ans, le 2 décembre 2015, en Namibie, les rituels et jeux de tir à la corde du Vietnam, du Cambodge, de la République de Corée et des des Philippines, était officiellement inscrit sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité de l’UNESCO.

Présence des experts au séminaire organisé à Hô Chi Minh-Ville, le 23 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam cherche à attirer davantage de tournages étrangers

Des experts français, australiens et singapouriens ont constaté que le Vietnam ne dispose pas d’un cadre politique formel pour les cinéastes et ont recommandé la création d’une commission du film centralisée – un modèle largement adopté sur d’autres marchés pour la production de longs métrages, de programmes télévisés et de publicités.

Le vice-président de la VUFO, Dong Huy Cuong. Photo: VNA

Hanoi accueille le Festival de l’amitié Vietnam-États-Unis

Le vice-président de l’Union des organisations d’amitié du Vietnam (VUFO), Dong Huy Cuong, a décrit les relations Vietnam-États-Unis comme une relation unique, marquée par de nombreux hauts et bas, mais qui a évolué vers un modèle de réconciliation entre les deux pays.

Lors du festival, l’association « Tiếng tơ đồng » a présenté des spectacles de musique traditionnelle de Huê. Photo : VNA

Cergy (France) au chevet de l’ancienne capitale impériale de Huê après les inondations

Alors que le Centre du Vietnam, dont la ville de Huê, subissent les lourdes conséquences des catastrophes naturelles les plus graves de ces dernières années, le partenariat décentralisé établi avec la ville française de Cergy s’affirme comme un pilier essentiel de résilience. Cette coopération s’est transformée en un véritable soutien solidaire, mobilisant activement non seulement les autorités locales, mais aussi les associations et la diaspora vietnamienne en France, toutes unies pour accompagner l’ancienne capitale impériale dans cette épreuve.

Le site a été découvert en 1969.

Vuon Chuoi, un village vietnamien de 4.000 ans révélé au cœur de Hanoï

Le site archéologique de Vuon Chuoi à Hanoï a été découvert en 1969. Il illustre de manière vivante le processus d’occupation et de développement continu des communautés anciennes sur le territoire de Thang Long – Hanoï pendant près de 4.000 ans, à travers les différentes phases culturelles Phung Nguyen – Dong Dau – Go Mun – Pré-Dong Son – Post-Dong Son.