Le Théâtre parlé du Vietnam redonne de la voix

Longtemps tenu à l’écart du théâtre national, le Théâtre parlé du Vietnam s’efforce désormais de se retrouver à tout prix, animé par un nouveau directeur, de nouvelles pièces ont été créées, et des représentations données à l’étranger. Un bon signe pour les comédiens comme pour les amoureux de théâtre.
Longtemps tenu à l’écart duthéâtre national, le Théâtre parlé du Vietnam s’efforce désormais de seretrouver à tout prix, animé par un nouveau directeur, de nouvellespièces ont été créées, et des représentations données à l’étranger. Unbon signe pour les comédiens comme pour les amoureux de théâtre.

En effet, le Théâtre parlé du Vietnam n’est pas jeune, il a déjà plusde soixante années d’existence ainsi qu’un illustre passé que n’importequel homologue serait fier de posséder.

«Autrefois, le Théâtre parlé du Vietnam était une référence pour tousles amoureux de la scène. Il était même considéré comme le chef de filedu théâtre parlé révolutionnaire. En y allant, les gens se remémoraientimmédiatement ses pièces devenues œuvres immortelles comme Quân (Lagêne), Dông hô chuông diên Kremli (La montre de la forteresse deKremli), Nila, Vu an Erotxtat (L’affaire Erotxtat), Nguyên Trai oDông Quan (Nguyên Trai à Dông Quan), Hôn Truong Ba da hàng thit(L’âme de Truong Ba dans le corps d’un boucher)… Des pièces qui furentparticulièrement appréciées du public au point que, même aprèsd’innombrables représentations, la salle demeurait toujours pleine» ,rappelle son nouveau directeur, Nguyên Thê Vinh.

Mais ces dernières années, cette ancienne institution célèbre dansl’ensemble du nord du pays a connu de plus en plus de difficultés. Lepublic ayant perdu son intérêt, les représentations devinrentirrégulières. S’il n’est pas le seul à avoir subi ce sort, sa réputations’est peut-être davantage éclipsée que pour d’autres. Ne parvenant pas àrenouveler son répertoire, manquant de comédiens passionnés, celui quinaguère était «le chef de file» du théâtre vietnamien - des théâtres duVietnam - se retrouva de plus en plus à l’écart...

Quelle raison a prévalu à un tel destin ? La réponse à apporter estdifficile. Peut-être l’une des premières réponses expliquant cettedéfection du public, c’est son manque d’un lieu pérenne et moderne.Après avoir eu nombre de locaux plus ou moins fixes, le Théâtre parlé duVietnam ne dispose aujourd'hui que d’une petite scène devant une sallede 150 places seulement, et dans un état vétuste qui plus est... Lorsd’un récent débat à Hanoi, l’ancien vice-président de l'ancien ministèrede la Culture et de l’Information, l’Artiste du Peuple Dinh Quang,avait exprimé son affliction de voir le Théâtre parlé du Vietnamdiscrètement isolé derrière l’Opéra de Hanoi depuis plusieurs années, aupoint que beaucoup de personnes avaient toutes les difficultés à letrouver. Un fait qui n’avait pas échappé à Nguyên Thê Vinh, qui ademandé au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme des’efforcer de lui trouver de nouveaux locaux, mais aussi de nouveauxlocaux définitifs, et le plus rapidement dans la mesure du possible. Ils’agit toujours pour lui, aujourd’hui encore, de l’une des premièresurgences à traiter afin que le Théâtre parlé du Vietnam retrouve saplace d’antan dans le cœur des passionnés de théâtre.

Nguyên Thê Vinh et l’Artiste Émérite Anh Tu, ses deux nouveauxdirigeants, sont des anciens du Théâtre de la jeunesse, l’un de ceux quisont des plus actifs dans la région Nord du Vietnam depuis plusieursannées. Les comédiens du Théâtre parlé du Vietnam, de même que tous ceuxdu pays, attendent d’eux qu’ils donnent un nouveau souffle à cetteinstitution. Ce qui se passe progressivement. Aujourd'hui, on trouveplus fréquemment des informations dans les médias qu’auparavant, et finmars dernier, il a présenté une nouvelle pièce, Tai biên(Catastrophe), qui a été très bien reçue du public...

Avec sa nouvelle direction, beaucoup espèrent que le Théâtre du Vietnam retrouvera rapidement sa gloire d’autrefois. – AVI

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Au cours de 70 années de construction, de renouveau et de développement (1956-2026), le Théâtre national des marionnettes s’est imposé comme le centre phare de cet art traditionnel dans le pays. Sa mission est de développer un art à la fois profondément vietnamien et résolument moderne, en sélectionnant et en intégrant les valeurs avancées de l’art mondial. Par cette approche, le théâtre contribue activement à façonner une culture vietnamienne avancée, imprégnée de l’identité nationale.