Le thé au lotus, breuvage raffiné des Hanoiens

Le thé au lotus (ou "trà sen" en vietnamien), une des spécialités gastronomiques les plus distinguées de Hanoi, est confectionné avec des fleurs cueillies sur le lac de l'Ouest, le plus grand plan d'eau de la capitale. Sa préparation est tout un art.
Le thé au lotus (ou "tràsen" en vietnamien), une des spécialités gastronomiques les plusdistinguées de Hanoi, est confectionné avec des fleurs cueillies sur lelac de l'Ouest, le plus grand plan d'eau de la capitale. Sa préparationest tout un art.

Depuis des temps reculés, les Vietnamienssavent parfumer le thé avec de nombreuses espèces de fleurs: lotus,jasmin, chlorantus, chrysanthème….mariant parfum du thé et senteursflorales pour profiter ainsi de toutes les fragrances du ciel et de laterre. Chaque fleur offre au thé son arôme particulier mais la plusoriginale est le lotus.

La saison de floraison des lotuscommence au 4e mois du calendrier lunaire. Le rose des fleurs se mêleharmonieusement au vert tendre des feuilles très grandes qui recouvrenttoute la surface de l'eau. Ici et là, de petites barques glissentsilencieusement, avec à leur bord une ou deux personnes cueillantdélicatement les fleurs à peine épanouies.

L'aromatisationdu thé est un travail artisanal qui demande autant de peine que d'amour.Un kilogramme de thé demande 1,4 kg d'étamines provenant d'environ1.400 fleurs qui doivent être traitées immédiatement après lacueillette. Il faut choisir de grandes fleurs d'un rose éclatant,réputées comme les plus parfumées. Elles doivent être cueillies avant lelevée du soleil, quand leur parfum ne se dégage pas encore.

Lapremière opération consiste à détacher les étamines des fleursfraîches, appelées "gao sen" (grain de riz du lotus). L'aromatisation sefait dans un vase en porcelaine où l'on dépose par couches, enalternance, thé et étamines. Le thé est ensuite séché, avant être remisdans le vase. Ainsi de suite, à 5 ou 6 reprises, pendant presque unmois. Le thé est ensuite séparé des étamines au moyen d'un van. Untravail des plus méticuleux qui explique le prix exorbitant du "tràsen".

Choisir le thé, le préparer et l’offir sont descomportements culturels qui témoignent d'un art de vivre. Le boire enest un également. La théière et les tasses de porcelaine blanche ou rosemettent en valeur l'ambre du thé. Et il faut tout d’abord réchauffer lathéière à l’eau bouillante avant d’y introduire en douceur une pincéede thé, juste suffisante pour la taille de l’objet et y verser de l’eau.

L'infusion est versée dans une tasse mère, puis dans depetites tasses pour être dégustée. Le bon thé parfumé a une saveurspéciale, très douce, aggrémentée d’un parfum léger et fin. Il fauthumer légèrement en absorbant de toutes petites gorgées pour ressentirtoute la quintessence du breuvage. Le Vietnamien boit du thé avec sescinq sens, voire avec toute son âme.

Boire du thé ne sertpas simplement à étancher sa soif mais aussi à témoigner d’une amitiéprofonde, manifester un esprit de concorde et d’entente avec son hôte.On échange des confidences, on parle d’une affaire de famille ou ondiscourt sur le monde. Tous les parfums du ciel et de la terre, desêtres et des choses sont rassemblés dans une tasse de thé.-VNA

Voir plus

La soirée sera marquée par une performance exceptionnelle du violoniste Bui Công Duy, ici à Osaka, le 6 avril 2023. Photo : NHK

Le concert Toyota repart sur de bonnes notes à Hanoi

Le concert Toyota 2025, qui se tiendra au Théâtre Hô Guom à 20h le 26 juillet, présentera des chefs-d’œuvre de deux grands compositeurs, Ludwig van Beethoven (Allemagne) et Dmitri Chostakovitch (Russie), sous la direction du célèbre maestro japonais Honna Tetsuji.

Le bun bo Huê, une combinaison harmonieuse du goût gras du bouillon, du fort arôme de citronnelle et du piquant du piment, créant un plat riche, épicée et profondément satisfaisante. Photo : Shopeefood

Le bun bo et le festival du nouveau riz de Huê deviennent patrimoine culturel

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a officiellement reconnu le bun bo Huê (soupe de nouilles au bœuf sauté façon Huê) et le Bhuoih Haro Tome (festival du nouveau riz) comme patrimoine culturel immatériel national, renforçant le statut de Huê en tant que capitale culturelle et gastronomique du Vietnam.

Lancement du Centre des arts traditionnels de l'UNESCO de Hanoï

Lancement du Centre des arts traditionnels de l'UNESCO de Hanoï

Le 6 juillet 2025, la ville de Hanoï a accueilli la cérémonie « Sons d’antan – 25 ans d’héritage et de transmission », un événement majeur commémorant le 25e anniversaire du Club de musique traditionnelle de l'UNESCO de Hanoï et marquant le lancement officiel du Centre des arts traditionnels de l'UNESCO de Hanoï.

Panorama de la 47e session du Comité du patrimoine mondial de l’UNESCO. Photo: VNA

Le Vietnam participe à la 47e session du Comité du patrimoine mondial de l’UNESCO

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères et président de la Commission nationale vietnamienne pour l'UNESCO, Nguyên Minh Vu, ainsi que le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Hoàng Dao Cuong, également vice-président de ladite Commission, participent à la 47e session du Comité du patrimoine mondial de l’UNESCO.

Le développement du sport professionnel repose sur l’amélioration du statut socio-économique des entraîneurs et des athlètes. Photo : VNA

De nouvelles mesures phares pour promouvoir le sport professionnel

Le développement durable du sport vietnamien exige une dynamique conjointe : des politiques publiques ambitieuses et une accélération de la privatisation du secteur. Il faut professionnaliser les compétitions, valoriser les droits de diffusion, attirer les sponsors et investir massivement dans les infrastructures.

Un athlète court le marathon international Vietcombank du delta du Mékong 2025. Photo : VNA

Le marathon international Vietcombank du delta du Mékong 2025 s’achève à Cân Tho

La cérémonie de clôture du 6e marathon international Vietcombank du delta du Mékong s’est déroulée dimanche 6 juillet dans le quartier de Vi Tân, à Cân Tho. L’édition 2025 proposait quatre distances : 5 km, 10 km, 21 km et 42 km, avec des parcours traversant les quartiers de Vi Thanh et de Vi Tân, ainsi que la commune de Hoa Luu.

Une scène de "Deal at the Border". Photo : Kyrgyz Film Studio

Festival du film asiatique de Dà Nang 2025: "Et maintenant, l’instant solennel !"

Les meilleurs films ont été récompensés lors de la cérémonie de clôture du troisième Festival du film asiatique de Dà Nang (DANAFF III). "Chi Dâu" (La vraie sœur) a été mis à l’honneur dans la Section vietnamienne, tandis que "Deal at the Border" du réalisateur kirghiz Dastan Zhapar Ryskeldi a été élu meilleur film asiatique.

Les délégués assistent à la conférence de presse du 3e Festival du Film asiatique de Dà Nang. Photo: VOV

DANAFF 2025: le cinéma asiatique en fête

Pensé comme un carrefour incontournable pour les amoureux du septième art, le Festival du film asiatique de Dà Nang (DANAFF) 2025 rend hommage aux œuvres cinématographiques marquantes, porteuses de valeurs humaines profondes, d’innovations narratives et d’une signature artistique forte. Il entend aussi soutenir les talents vietnamiens et asiatiques, en particulier les jeunes réalisateurs.

« Xam en bus » : des mélodies anciennes résonnent dans les rues du Hanoï moderne

« Xam en bus » : des mélodies anciennes résonnent dans les rues du Hanoï moderne

Le projet « Xam en bus » propose une expérience culturelle originale et immersive pour découvrir Hanoï autrement. Inspirée de la tradition du chant « Xam dans le tram », cette initiative transpose cet art populaire dans des bus modernes. Il s’agit d’un voyage inédit qui relie passé et présent, faisant revivre le patrimoine musical vietnamien de manière innovante.