Le Têt traditionnel chez les minorités ethniques

Cap au Nord, où, comme partout au Vietnam, c’est l’effervescence du Têt. À ceci près que les ethnies minoritaires ont souvent une manière bien à elles de célébrer le passage au Nouvel An.

Hanoi (VNA) – Cap au Nord, où, comme partout au Vietnam, c’est l’effervescence du Têt. À ceci près que les ethnies minoritaires ont souvent une manière bien à elles de célébrer le passage au Nouvel An.  

Le Têt traditionnel chez les minorités ethniques ảnh 1La tradition veut qu’un spectacle de chants et de danses soit organisé pour rendre hommage au banian millénaire du village. Photo : toquoc.vn 

Le Vietnam compte 54 ethnies soeurs et chacune a sa façon de fêter le Têt, le Nouvel an lunaire, avec des coutumes aussi diverses qu’originales.
Quand le son des gongs retentit pour célébrer l’arrivée du printemps, c’est le moment que les Muong de Ba Vi, un district rattaché à la ville de Hanoi, choisissent pour célébrer le Têt. La tradition veut qu’un spectacle de chants et de danses soit organisé pour rendre hommage au banian millénaire du village. Les gens vont ensuite puiser de l’eau dans un puits ancien. L’eau en question sera d’abord déposée sur l’autel pour le culte des ancêtres, avant d’être reversée dans un grand vase pour l’usage quotidien. Les Muong croient que cette eau «sacrée» leur apportera chance et prospérité pendant toute l’année.

Pour cette ethnie, le Têt commence en fait à partir du 27ème jour du 12ème mois lunaire. Ce jour-là, les préparatifs s’accélèrent dans toutes les familles. Une nouvelle cuisine est installée dans les maisons sur pilotis pour préparer les plats traditionnels du Têt comme le banh chung (gâteau de riz gluant). Mais c’est la décoration de l’autel des ancêtres qui est le travail le plus important du jour. Le maître de la maison s’en occupe le soir.

« Il faut avoir des fleurs de pêcher et deux cannes à sucre, le plateau aux cinq fruits et les friandises. Nous croyons que les génies et les ancêtres sont ici pour nous bénir et nous protéger. Ce travail est une tradition à respecter par tous ici-bas », dit Dinh Van Luan, un Muong de Ba Vi.

Le Têt traditionnel chez les minorités ethniques ảnh 2Les préparatifs sont très minutieux. Photo: toquoc.vn

Pour les San Diu de la commune de Dong Hung, dans la province de Bac Giang (Nord), la fête du Têt est un moment sacré entre tous. Aussi les préparatifs sont-ils très minutieux. La plupart des familles distillent elles- même l’alcool de riz. La coutume veut sinon que l’on aille puiser l’eau des ruisseaux tôt le matin pour préparer une soupe à base de riz gluant et d’haricots mungo.

Ce met sera présenté en offrande aux ancêtres au premier jour de l’an qui est une journée végétarienne pour les Muong. Eh oui ! La viande est interdite. Le maître de maison fait venir un chaman pour rendre un culte aux ancêtres au son des cymbales et du cor. Ce n’est qu’à l’issue de la cérémonie que les membres de la famille se partagent la soupe.

Le Têt traditionnel chez les minorités ethniques ảnh 3Photo: dantri.com.vn

Mais chez les San Diu, pas question de fêter le Têt sans le soong co, un chant folklorique qui fait partie de leur vie quotidienne. «Avec l’aide de l’Etat, nous avons créé un club de chant soong co dans le but de préserver et promouvoir ce patrimoine culturel», explique Pham Tho Doan, un responsable de la commune de Dong Hung. «Plusieurs autres coutumes du Têt des San Diu ont ainsi été remises au goût du jour grâce au soutien de l’Etat».

Les Mong de la province de Ha Giang fêtent quant à eux le Têt le 12ème mois lunaire, soit un mois plus tôt que les Kinh, alors que les pruniers commencent à fleurir sur les flancs des montagnes. Il s’agit d’un moment de réunion familiale après une année laborieuse.

«On doit s’approvisionner en bois pour tout le mois, car le Têt dure un mois chez nous»,  raconte Tho Chi Ria, un Mong de Ha Giang.  «Et puis on doit aussi stocker suffisamment d’herbes pour notre bétail. Comme ça les jeunes pourront sortir s’amuser. On ne reprendra le travail qu’à la fin du premier mois lunaire».  

Le Têt traditionnel chez les minorités ethniques ảnh 4Main dans la main, on danse la xoè. Photo: VNA

Le jour du réveillon, les Mong collent des morceaux de papier argenté sur leurs outils de travail en marque de gratitude envers ces objets qui leur ont permis de gagner leur pain quotidien. Ces outils seront ensuite placés au-dessous de l’autel des ancêtres car pour les Mong, les objets doivent aussi se reposer et célébrer le Têt, tout comme les hommes. Une chaise sera installée en face de la porte principale de la maison sur laquelle les Mong mettent une corbeille de farine de maïs, qui contient également quelques oeufs. En fait, chaque oeuf représente un membre de la famille. Deux petits enfants portent dans leurs mains un coq, animal sacré pour les Mong. Après le culte, la pauvre bête sera sacrifiée... Des plumes du coq seront mises sur l’autel pour annoncer aux ancêtres que le Nouvel an est déjà arrivé, elles y resteront toute l’année jusqu’à la suivante.  

Les airs de soong co et les douces mélodies de la flûte accompagnent les festivités printanières. Les champs fleurissent et l’animation bat son plein. – VOV/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.