Le Sud-Est doit devenir le plus puissant moteur de développement du pays

La région du Sud-Est doit devenir le plus puissant moteur de développement du pays

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a demandé lors d’une conférence à la région du Sud-Est de faire des efforts pour devenir la locomotive et le moteur de développement le plus puissant du Vietnam.

Hanoi (VNA) - Le secrétaire général du Parti, Nguyên Phu Trong, a demandélors d’une conférence nationale, dimanche 23 octobre, à la région du Sud-Est defaire des efforts pour devenir la locomotive et le moteur de développement leplus puissant du Vietnam.

La région du Sud-Est doit devenir le plus puissant moteur de développement du pays ảnh 1Le secrétaire général du Parti, Nguyên Phu Trong lors de la conférence, à Hanoi, le 23 octobre. Photo: VNA

La conférenceest organisée pour mettre en œuvre la résolution n°24-NQ/TW du 7octobre 2022 du Bureau politique du13e mandat sur ledéveloppement socio-économique, le maintien de la défense et de la sécurité dela région du Sud-Est jusqu’en 2030, avec une vision à l’horizon 2045.

Cet événementa également co-présidée par le président Nguyên Xuan Phuc, le Premier ministrePham Minh Chinh, le président de l’Assemblée nationale Vuong Dinh Huê, etmembre permanent du secrétariat du Comité central du Parti Vo Van Thuong.

Le chef duParti a souligné la nécessité d’appréhenser pleinement et profondément l’objectif,la signification, les exigences et le contenu de la résolution afin de créerune grande unité de conscience à tous les niveaux et secteurs dans les rôles,les positions et l’importance de la région et de la connectivité régionale.

Les liensrégionaux doivent devenir la pensée centrale guidant le développement de toutela région et de chaque localité de la région, a souligné le chef du Parti.

Il a exhorté legouvernement et les organes centraux à renforcer la coordination avec leslocalités de la région dans l’élaboration, le perfectionnement, la promulgationet la mise en œuvre des lois et des politiques prioritaires consacrées audéveloppement régional; et à bien mettre en œuvre la planification dudéveloppement régional pour la période 2021-2030, avec une vision à l’horizon2045 dans une orientation verte, durable et globale et en conformité avec le plandirecteur national.

Des effortssupplémentaires sont également nécessaires dans la lutte contre la corruptionet les pratiques malsaines, a-t-il indiqué, soulignant l’importance de lapoursuite de la réforme administrative et du développement de l’e-gouvernementvers le gouvernement numérique, l’économie numérique et la société numérique etla ville intelligente.

Le secrétairegénéral Nguyên Phu Trong a également exprimé sa conviction que les comités duParti, les autorités et les habitants de la région seront déterminés à mettreen œuvre avec succès la nouvelle résolution pour créer un nouveau progrèsdécisif dans la promotion du développement socio-économique et le maintien dela défense et de la sécurité dans la région.

La région du Sud-Est doit devenir le plus puissant moteur de développement du pays ảnh 2Vue de la conférence nationale, à Hanoi, le 23 octobre. Photo: VNA

La région duSud-Est comprend Hô Chi Minh-Ville, Tây Ninh, Binh Phuoc, Binh Duong, Dông Naiet Bà Ria-Vung Tàu. En 2020, son produit intérieur brut régional (PIBR) a étémultiplié par 4,9 par rapport à 2005 et par 2,6 par rapport à 2010. La région acontribué à 32% du PIB du pays et à 44,7% des recettes budgétaires de l’État.

Son revenu parhabitant en 2020 a dépassé la moyenne nationale. Le taux d’urbanisation de larégion atteint 67%; et le pourcentage de communes répondant aux normes denouvelle ruralité était de 79,5%, se classant au deuxième rang des régions dupays.

La nouvellerésolution du Bureau politique fixe l’objectif pour la région d’innoverfortement, de manière dynamique pour créer des changements révolutionnaires encontinuant à la développer en un centre économique, financier, commercial etéducatif et de formation ; leader dans tout le pays et en Asie du Sud-Esten termes de développement de ressources humaines de haute qualité, de scienceet de technologie, d’innovation et de transformation numérique ; de jouer delocomotive dans le développement de la connectivité régionale du delta duMékong, des Hauts Plateaux du Centre, du littoral méridional du Centre et de l’ensembledu pays.

D’ici 2030,elle deviendra une région de développement dynamique avec un taux de croissanceéconomique élevé, le plus grand moteur de croissance du pays; une science -technologie et innovation, industrie de pointe, pôle logistique; et un centrefinancier international à forte compétitivité dans la région.

D’ici 2045,elle deviendra une région développée, avec un fort potentiel économique, unestructure économique moderne et un centre de science et de technologie et d’innovation,d’industrie de haute technologie, de logistique et de finance internationaledans le groupe de tête de la région et du monde; et disposer d’une infrastructuremoderne et synchrone. – VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.