Le slogan des SEA Games 31 et des ASEAN Para Games 11 reconnu

« Pour une Asie du Sud-Est plus forte » est le slogan officiel des 31es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 31) et des 11es Jeux sportifs d’Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 11).
Le slogan des SEA Games 31 et des ASEAN Para Games 11 reconnu ảnh 1Photo d'illustration: Comité d'organisation des 31es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 31)

Hanoï (VNA) – Le slogan des 31es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 31) et 11es Jeux sportifs d’Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 11) a été reconnu par le comité d’organisation, a annoncé l’Administration des sports du Vietnam.

Le slogan officiel en anglais est : « For a Stronger South East Asia » (Pour une Asie du Sud-Est plus forte).

Le slogan officiel véhicule un message appelant les gouvernements et les peuples des pays d'Asie du Sud-Est à s’unir, à édifier une Communauté de l’ASEAN puissante et prospère, à développer le rôle de l'ASEAN sur la scène internationale.

Auparavant, le logo et la mascotte de SEA Games 31 ont été annoncés. Le logo est inspiré d’un oiseau pour symboliser la paix, et du signe V représentant à la fois "Victoire" et "Vietnam. Le saola, une espèce animale figurant dans le Livre rouge du Vietnam, a été choisi comme mascotte de ces jeux régionaux.

Les SEA Games 31 auront lieu en mai prochain au Vietnam. Ils se dérouleront à Hanoï et dans les provinces septentrionales de Bac Ninh, Hai Duong, Hai Phong, Quang Ninh, Hà Nam, Nam Dinh, Ninh Binh, Hoa Binh, Vinh Phuc, Phu Tho et Bac Giang. Ces localités sont en train de finaliser les préparatifs des infrastructures dans lesquelles les sportifs devront se mesurer. -VNA 

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.