Le secteur du vélo souffre des taxes de l'UE

De nombreux producteurs de vélos du Vietnam et ceux à 100% de capital étranger ont souhaité que l'UE réexamine les taxes antidumping sur les importations de vélos fabriqués au Vietnam afin que leurs activités de production et de commercialisation reviennent à la normale.
De nombreux producteurs de vélos du Vietnam et ceux à 100% de capitalétranger ont souhaité que l'UE réexamine les taxes antidumping sur lesimportations de vélos fabriqués au Vietnam afin que leurs activités deproduction et de commercialisation reviennent à la normale.


"Tousles investissements ne seront décidés qu'après la suppression de cestaxes. En cas de prorogation, notre entreprise ne pourra continuer sonactivité au Vietnam", a déclaré Ngô Vinh Hung, directeur del'entreprise taiwanaise High Ride.


Ce dernier a expliquéqu'avant l'application de ces taxes en 2005, son entreprise a exportévers le marché de l'Union européenne 500.000 pièces par an pour unchiffre d'affaires de 2,5 millions de dollars. Toutefois, depuis, lesexportations de son entreprise ont connu une forte baisse en raisond'une fiscalité devenue trop élevée en raison de l'application destaxes antidumping, ce qui l'a conduit à diminuer sa masse salariale de500 à 50 personnes.


La situation est semblable pour AsamaYuh Jiun, une entreprises à 100% de capital taiwanais qui auparavantvendait chaque année environ 200.000 unités sur les marchés européen etjaponais. Aujourd'hui, 60% de son effectif est en chômage technique.


Unebonne trentaine d'entreprises vietnamiennes, tels que Thông Nhât, XuânHoa, Viêt Long ou Sai Gon, sont également lourdement affectées par cestaxes antidumping de l'UE. Ces quatre derniers n'exportent désormaisplus que des accessoires et pièces détachées au lieu de vélos commeauparavant, et recherchent activement de nouveaux débouchés en Asie eten Amérique du Sud.


L'UE a appliqué à partir du 14juillet 2005 une taxe de 34% sur les vélos importés du Vietnam. Cescinq dernières années, l'ensemble de la production comme de lacommercialisation de ce secteur a été lourdement affecté. La productionnationale est passée de 2 millions à 200.000 unités par an, et levolume exporté en UE a reculé, passant de 80% du total en 2005 à 15% en2009.


Selon la décision de l'UE, l'application d'une taxeantidumping arrive au terme le 15 juillet prochain. Toutefois, laCommission (CE) examine cette taxation pour la dernière période afin dedécider de sa prorogation, ce suite à une requête en ce sens del'Association des producteurs de vélos de l'Europe (EBMA). Cettedernière a en effet sollicité une enquête afin de poursuivrel'application de cette taxe pendant cinq années supplémentaires sur cesproduits en provenance du Vietnam et de Chine. - AVI

Voir plus

La « Journée des produits vietnamiens » au supermarché Selgros Berlin-Lichtenberg. Photo: VNA

Pour renforcer la promotion du commerce et les échanges bilatéraux Vietnam-Allemagne

Reconnue comme l’un des plus grands centres mondiaux de salons professionnels, l’Allemagne offre de vastes opportunités pour la promotion des produits vietnamiens et le renforcement des échanges économiques bilatéraux. À l’occasion de la Foire du Printemps 2026, le Bureau commercial du Vietnam en Allemagne multiplie les initiatives de promotion commerciale et de mise en relation des entreprises des deux pays.

Le Vietnam accélère le développement de ports maritimes écologiques et durables pour consolider sa position dans le commerce maritime international. Photo: VNA

Le Vietnam s’engage pour un développement durable des ports verts

Chaque année, le système portuaire vietnamien accueille plus de 100.000 navires hauturiers appartenant à des dizaines de compagnies maritimes internationales, traitant environ 800 millions de tonnes de marchandises, sans compter les milliers de navires de croisière.

Production de rouleaux de printemps à l'entreprise alimentaire Kim Ngoc, quartier de Tan An, province de Tay Ninh. Photo : VNA.

Près de 24.200 nouvelles entreprises créées en janvier

Cette dynamique s’est traduite par des signaux positifs sur le marché du travail, les entreprises nouvellement créées ayant déclaré des besoins en main-d’œuvre d’environ 108.200 personnes, en hausse de 32,7 % sur un an.

Gestion stricte des bateaux de pêche. Photo: VNA

Pêche INN : le numérique au cœur de la riposte vietnamienne

Le Département des pêches et de la surveillance des pêches a lancé 12 logiciels sectoriels, dont quatre systèmes clés : la Base de données nationale des pêches (Vnfishbase), le Système de surveillance des navires de pêche (VMS), la Base de données sur les sanctions administratives et le Système de traçabilité électronique des produits halieutiques issus de la pêche (e-CDT).

Le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025. Photo: VNA

Le débit de conteneurs dans les ports vietnamiens maintient sa croissance

Selon les statistiques de l’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025, soit une hausse annuelle de 32 %, tandis que le volume de fret transitant par les ports maritimes a progressé de 10 %.

Le Vietnam confirme son statut de destination phare en Asie avec des flux d’investissements étrangers record en 2025. Photo : VNA

De la quantité à la qualité : le virage des investissements étrangers

Le ministre des Finances, Nguyên Van Thang, insiste sur le fait que, pour atteindre l’objectif de devenir un pays développé à l’horizon 2045, le Vietnam doit prioriser les projets d’IDE à haute valeur technologique, innovants et respectueux de l’environnement, plutôt que de rechercher le volume de capitaux à tout prix. Le pays privilégiera les projets à forte valeur ajoutée, contribuant concrètement à la restruc-turation de l’économie et au développement durable.

Le développement technologique a permis l'émergence d'approches multimédias pour la lecture de livres. Photo : vov.vn

Édition : le Vietnam consolide sa croissance et mise sur le numérique

En 2025, l’édition vietnamienne a maintenu une croissance notable et accéléré sa transformation numérique, avec plus des deux tiers des maisons d’édition autorisées à exercer dans le domaine du numérique, tout en faisant face à des disparités persistantes entre les acteurs du secteur.

Ozasa Haruhiko, représentant en chef de JETRO à Hanoï visite les stands de la première Foire du Printemps 2026. Photo: VNA

La Foire du Printemps 2026 suscite l’intérêt de JETRO Hanoï et de partenaires chinois

La première Foire du Printemps 2026 a suscité l’intérêt de l’Organisation japonaise du commerce extérieur (JETRO) à Hanoï, dont le représentant en chef, Ozasa Haruhiko, est venu visiter les stands et s’informer des produits phares des localités vietnamiennes, témoignant de l’attention croissante portée par les partenaires japonais aux opportunités de coopération commerciale avec le Vietnam.

Le vice-ministre des Finances, Do Thanh Trung, prend la parole lors de l'événement. Photo : Bnews

Lancement d’un projet canadien de renforcement des capacités de leadership des entreprises vietnamiennes

Le ministère vietnamien des Finances, en collaboration avec Affaires mondiales Canada, par l'intermédiaire du Département de développement du secteur privé et de l'économie collective et avec le soutien de l'ambassade du Canada au Vietnam, a organisé la cérémonie de lancement du projet intitulé "Favoriser la croissance, l'innovation et le leadership des entreprises au Vietnam" (AGILE).