Le secteur du vélo souffre des taxes de l'UE

De nombreux producteurs de vélos du Vietnam et ceux à 100% de capital étranger ont souhaité que l'UE réexamine les taxes antidumping sur les importations de vélos fabriqués au Vietnam afin que leurs activités de production et de commercialisation reviennent à la normale.
De nombreux producteurs de vélos du Vietnam et ceux à 100% de capitalétranger ont souhaité que l'UE réexamine les taxes antidumping sur lesimportations de vélos fabriqués au Vietnam afin que leurs activités deproduction et de commercialisation reviennent à la normale.


"Tousles investissements ne seront décidés qu'après la suppression de cestaxes. En cas de prorogation, notre entreprise ne pourra continuer sonactivité au Vietnam", a déclaré Ngô Vinh Hung, directeur del'entreprise taiwanaise High Ride.


Ce dernier a expliquéqu'avant l'application de ces taxes en 2005, son entreprise a exportévers le marché de l'Union européenne 500.000 pièces par an pour unchiffre d'affaires de 2,5 millions de dollars. Toutefois, depuis, lesexportations de son entreprise ont connu une forte baisse en raisond'une fiscalité devenue trop élevée en raison de l'application destaxes antidumping, ce qui l'a conduit à diminuer sa masse salariale de500 à 50 personnes.


La situation est semblable pour AsamaYuh Jiun, une entreprises à 100% de capital taiwanais qui auparavantvendait chaque année environ 200.000 unités sur les marchés européen etjaponais. Aujourd'hui, 60% de son effectif est en chômage technique.


Unebonne trentaine d'entreprises vietnamiennes, tels que Thông Nhât, XuânHoa, Viêt Long ou Sai Gon, sont également lourdement affectées par cestaxes antidumping de l'UE. Ces quatre derniers n'exportent désormaisplus que des accessoires et pièces détachées au lieu de vélos commeauparavant, et recherchent activement de nouveaux débouchés en Asie eten Amérique du Sud.


L'UE a appliqué à partir du 14juillet 2005 une taxe de 34% sur les vélos importés du Vietnam. Cescinq dernières années, l'ensemble de la production comme de lacommercialisation de ce secteur a été lourdement affecté. La productionnationale est passée de 2 millions à 200.000 unités par an, et levolume exporté en UE a reculé, passant de 80% du total en 2005 à 15% en2009.


Selon la décision de l'UE, l'application d'une taxeantidumping arrive au terme le 15 juillet prochain. Toutefois, laCommission (CE) examine cette taxation pour la dernière période afin dedécider de sa prorogation, ce suite à une requête en ce sens del'Association des producteurs de vélos de l'Europe (EBMA). Cettedernière a en effet sollicité une enquête afin de poursuivrel'application de cette taxe pendant cinq années supplémentaires sur cesproduits en provenance du Vietnam et de Chine. - AVI

Voir plus

Lors de l'ouverture de la Foire-exposition des cadeaux, des produits industriels ruraux typiques et des produits OCOP (« À chaque commune son produit »), couplée au Festival culinaire des délices des Hauts Plateaux du Centre 2025, au Centre culturel et touristique provincial de Dak Lak. Photo : VNA

Dak Lak : plus de 250 stands à la Foire des produits OCOP et industriels ruraux

Le 20 décembre, le Département de l’Industrie et du Commerce de la province de Dak Lak a inauguré la Foire-exposition des cadeaux, des produits industriels ruraux typiques et des produits OCOP (« À chaque commune son produit »), couplée au Festival culinaire des délices des Hauts Plateaux du Centre 2025, au Centre culturel et touristique provincial.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef Comité national de pilotage chargé de la mise en œuvre de la Résolution n°68-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie privée s'exprime lors de la réunion. Photo : VNA

Le Premier ministre insiste sur le développement substantiel et efficace du secteur privé

En concluant de la troisième réunion du Comité national de pilotage chargé de la mise en œuvre de la Résolution n°68-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie privée tenue le 20 décembre à Hanoï, son chef, le Premier ministre Pham Minh Chinh, a insisté sur le développement substantiel, efficace et de percée du secteur privé.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole, soulignant l’orientation fondée sur l’esprit des « cinq pionniers, cinq “avoir” et cinq “ne pas” ». Photo : VNA

Économie et société numériques : le Premier ministre fixe les priorités stratégiques

Dans son discours de clôture présenté lors du IIIᵉ Forum national sur le développement de l’économie et de la société numériques, organisé ce samedi en ligne à destination de 34 villes et provinces, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné et exigé la mise en œuvre de l’orientation fondée sur l’esprit des «cinq pionniers, cinq "avoir" et cinq "ne pas"».

Une usine de fabrication de composants pour l'habillement située dans le parc industriel de Cam Khe, province de Phu Tho. Photo : VNA.

Rehausser le niveau de la sous-traitance industrielle

La capacité de la sous-traitance industrielle reflète directement l'autonomie d'une économie. Si le Vietnam a réalisé ces dernières années des avancées notables dans ce domaine, considéré comme l'épine dorsale de la production industrielle, il se heurte encore à des difficultés majeures, principalement des goulots d'étranglement technologiques. La maîtrise de la technologie et l'innovation demeurent donc les facteurs décisifs pour renforcer la compétitivité, accroître la valeur ajoutée nationale et contribuer à l'industrialisation du pays.

BAD et BIDV : 250 millions de dollars pour l’agriculture verte vietnamienne

BAD et BIDV : 250 millions de dollars pour l’agriculture verte vietnamienne

La Banque asiatique de développement (BAD) et la Banque commerciale par actions pour l'investissement et le développement du Vietnam (BIDV) ont signé un accord de financement syndiqué de 250 millions de dollars pour promouvoir une agriculture durable au Vietnam et soutenir les petites et moyennes entreprises (PME) détenues par des femmes.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (centre) et les délégués appuient sur le bouton lançant les travaux, inaugurant et mettant en service technique les projets et ouvrages concernés. Photo: VNA

Le développement des infrastructures socio-économiques identifié comme l'une des trois avancées stratégiques majeures

À l'occasion du 79ᵉ anniversaire de la Journée de la Résistance nationale (19 décembre 1946), 234 projets et ouvrages majeurs ont été simultanément lancés, inaugurés ou mis en service technique le 19 décembre dans 34 provinces et villes du pays, pour un investissement total estimé à près de 3,4 millions de milliards de dôngs. Ces événements s'inscrivent dans la dynamique de célébration du XIVᵉ Congrès national du Parti.

Cérémonie de mise en chantier d'une centrale biomasse de 114,9 millions de dollars à Lào Cai. Photo: VNA

Mise en chantier d'une centrale biomasse de 114,9 millions de dollars à Lào Cai

La construction de la centrale biomasse Yên Bai 1, d'une capacité de 50 mégawatts et d'un investissement d'environ 3 000 milliards de dôngs (114,9 millions de dollars), a officiellement débuté le 19 décembre. Ce projet s'inscrit dans les efforts du Vietnam visant à développer les énergies renouvelables et à réduire ses émissions de carbone.

Lancement de la la deuxième phase du parc industriel Que Vo II. Photo: VNA

Bac Ninh lance la deuxième phase du parc industriel Que Vo II

La construction des infrastructures du parc industriel Que Vo II dans la province septentrionale de Bac Ninh, pour la deuxième phase, a débuté le 19 décembre. La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a assisté à la cérémonie de lancement des travaux.

L'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville s'est fixé un cap ambitieux : atteindre 15 milliards de dollars d'exportations d'ici 2035. Photo : VNA

L'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville vise 15 milliards de dollars d’exportations d’ici 2035

L'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville s'est fixé un cap ambitieux : atteindre 15 milliards de dollars d'exportations d'ici 2035, avec un impératif de 80 % de produits certifiés "verts". Cette volonté a été réaffirmée le 18 décembre lors du premier congrès (mandat 2025-2028) de l'Association de l'artisanat et de l'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville (HAWA), marquant sa fusion officielle avec l'Association des meubles de Binh Duong (BIFA).