Le sanctuaire de Cát Tiên, un vestige national particulier

Le sanctuaire de Cát Tiên, dans la province de Lâm Dông (hauts plateaux du Centre), est situé dans une vallée de plusieurs centaines d’hectares s’étirant sur environ 15 km le long de la rive gauche du fleu
Le sanctuaire de Cát Tiên, un vestige national particulier ảnh 1Le plus grand linga-yoni d’Asie du Sud-Est. Photo : CTV/CVN

Hanoi (VNA) - Le sanctuaire de Cát Tiên, dans la province de Lâm Dông (hauts plateaux du Centre), est situé dans une vallée de plusieurs centaines d’hectares s’étirant sur environ 15 km le long de la rive gauche du fleuve Dông Nai.

Le sanctuaire de Cát Tiên se trouve dans le district du même nom de la province de Lâm Dông. Ici, on a découvert des milliers d’objets précieux tels que tombes tours, idoles (statues de divinités), lingas-yonis... En 2014, ce site a été reconnu en tant que vestige national particulier. Toutefois, préserver et exploiter ses valeurs ainsi qu’attirer les touristes constituent un problème que les autorités de Lâm Dông cherchent à résoudre.

Lieu d’un culte brahmanique

Le sanctuaire de Cát Tiên a été découvert par hasard lors d’une enquête ethnographique du musée de Lâm Dông en 1984. Dès sa découverte, les archéologues vietnamiens ont estimé que ce lieu pourrait être une cité religieuse, la «capitale» d’un ancien royaume oublié.

D’après Nguyên Van Tiên, vice-président du Comité de gestion du site de Cát Tiên, «lors de plusieurs fouilles, on a découvert les traces de temples et de tombes en forme de tour, de maisons longues, de chemins de pierre, de chéneaux. Il s’agit aussi de nombreux objets en or, argent, cuivre, fer, gemme, céramique, pierre…». Parmi ceux-ci, les plus notables sont des statues du dieu hindou Ganesa, de la déesse indienne Uma, des morceaux de reliefs raffinés en or sculptés avec des images de dieux et de mascottes qui portent l’empreinte du brahmanisme.

«Plus de 265 morceaux de reliefs raffinés en or ont été découverts, avec des thèmes portant sur la croyance et la religion, ou des écritures anciennes. On a aussi trouvé des statues de dieux comme la trinité des déités hindoues majeures Brahmā-Vishnou-Shiva, Indra, Surya, Lakshmi, Uma, Ganesa», a informé Nguyên Van Tiên.

Les scientifiques ont également découvert plusieurs ensembles de linga-yoni, dont le plus grand d’Asie du Sud-Est, en grès, d’une hauteur de 2,1 m ; un linga en cuivre d’une hauteur de 52 cm et d’un diamètre de 25 cm pour un poids de 9 kg ; et le plus grand linga en quartz du Vietnam, d’une hauteur de 25 cm pour un poids de 3,45 kg. Les chercheurs considèrent que le grand ensemble linga-yoni releverait probablement du temple principal du site.

Compte tenu de la nature de ces découvertes, les scientifiques ont déterminé que ce lieu était un sanctuaire brahmanique datant du VIIe au XIe siècle, qui s’étendait sur 120 km². Il s’agit d’un véritable «trésor historique et culturel».

Dès la découverte, les autorités se sont intéressées à la préservation et à l’exploitation des valeurs de ce site, notamment en organisant de nombreux colloques à Lâm Dông réunissant des centaines de scientifiques vietnamiens et étrangers. Actuellement, la priorité revient aux travaux de préservation. À ce jour, plus de 1.000 objets découverts ont été transférés au musée de la province de Lâm Dông pour conservation, mais aussi pour des expositions au grand public.

D’énormes potentiels touristiques

Les autorités provinciales ont apprécié à leur juste valeur les potentiels touristiques de cette zone de vestiges. Situé à 190 km de Dà Lat (Lâm Dông) et à 180 km de Hô Chi Minh-Ville, le sanctuaire de Cát Tiên s’inscrit parfaitement dans les circuits touristiques reliant des localités dans la région comme Dà Lat, Hô Chi Minh-Ville, des provinces du Tây Nguyên (hauts plateaux du Centre) et du Sud oriental.

Selon le Service de la culture, des sports et du tourisme de Lâm Dông, le site de Cát Tiên reçoit chaque année des milliers de touristes vietnamiens et étrangers.

«Cette zone de vestiges est l’une des fiertés de la population du district de Cát Tiên. La maison d’exposition, en travaux, devrait être achevée à la fin de cette année. Elle présentera au public des milliers d’objets qui devraient attirer davantage de visiteurs», a affirmé Trân Đình Thái, vice-président du Comité populaire du district de Cát Tiên. -CVN/VNA

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.