Le Robam, la magie de la danse classique khmère

La danse Robam, un art classique très emblématique de la communauté ethnique khmère de la province de Trà Vinh (Sud), a été reconnue comme patrimoine culturel immatériel national.
Trà Vinh (VNA) – La danse Robam, un art classique très emblématique de la communauté ethnique khmère de la province de Trà Vinh (Sud), a été reconnue comme patrimoine culturel immatériel national.
Le Robam, la magie de la danse classique khmère ảnh 1Une scène de Robam des Khmers. Photo : TV/CVN

Le Robam est un art scénique pratiqué par l’ethnie khmère, mélangeant danse théâtrale et drame classique. Les épopées, les contes de fées, les légendes bouddhiques ou brahmaniques, dont le fameux Ramayana indien, sont reproduits sur scène dans un langage chorégraphique accompagné par un orchestre appelé le pinpeat.

Cette danse classique était, à l’origine, exécutée uniquement devant la famille royale khmère. Ce n’est que vers le milieu du XXe siècle qu’elle a été portée à la connaissance du public.

Les personnages d’une pièce de Robam sont divisés en deux groupes: les gentils, qui ne portent pas de masques pendant la représentation, et les méchants, masqués, dont le plus connu est le monstre Yeak. À la fin de la pièce, le bien triomphe toujours du mal.

Préserver un patrimoine culturel immatériel

Le Robam est pratiqué lors de fêtes traditionnelles, de rituels d’adoration, de cérémonies célébrant le passage de la pluie au soleil et avant la saison des récoltes.

Des études réalisées par le Musée de la province de Trà Vinh ont montré que les arts du Robam de la province ont atteint leur apogée dans les années 1960, la plupart des artistes et des danseurs étant des habitants locaux.

Selon l’"Artiste Émérite" Kim Thinh, ancien chef de la troupe d’art Anh Binh Minh, la langue principale utilisée dans une performance de Robam est celle de la danse et les scénarios sont basés sur des contes populaires et sur le Ramayana - un poème épique indien. Auparavant, les artistes de Robam livraient leurs performances à la lueur d’une torche sur un espace au sol couvert de paille. De nos jours, l’équipement scénique et les systèmes d’éclairage offrent un plus grand soutien aux artistes pour attirer le public. Les scripts ont également été raccourcis pour rendre les performances plus accessibles.

Le nombre d’artistes maîtrisant le Robam a diminué au fil du temps, soulevant un appel urgent pour préserver ce patrimoine culturel immatériel précieux.

En réponse à l'appel, l'Université de Trà Vinh a ouvert un département sur la langue, la culture et les arts khmers en 2012, offrant des programmes de formation sur les pratiques traditionnelles et les valeurs culturelles des Khmers. – CVN/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.